Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdat iedereen precies weet " (Nederlands → Frans) :

In het geval van een nee moet een terugkeer plaatsvinden, ongeacht – dat herhaal ik opdat iedereen precies weet wat de bedoelingen van het voorzitterschap zijn – naar welk land de terugkeer plaatsvindt.

Dans le cas d’un non, la personne doit être refoulée, indépendamment – et je le répéterai de manière à ce que tout le monde comprenne bien quelles sont les intentions de la Présidence – du pays concerné.


Voor een bevredigend resultaat is het nodig dat iedereen die bij een interne audit is betrokken (directeuren, managers, werknemers, auditoren enz.) precies weet wat de milieudoelstellingen van de audit zijn en hoe de onderlinge taakverdeling is.

Afin que les résultats obtenus soient satisfaisants, l’ensemble des membres du personnel participant à un audit interne doivent avoir une idée claire des objectifs environnementaux de l’exercice et des rôles spécifiques de chaque intervenant (directeurs, gestionnaires, employés, auditeurs, etc.).


2) Vermits het voorval zich voordeed op een ogenblik waarvan iedereen weet dat de laatste bussen en treinen vertrekken, stelt zich de vraag waarom de NMBS heeft nagelaten om de nodige contacten met De Lijn te leggen opdat de aansluiting van de trein met de bussen verzekerd kon worden?

2) Puisque l'incident s'est produit au moment où partent les derniers bus et trains, pourquoi la SNCB n'a-t-elle pas pris les contacts nécessaires avec De Lijn pour que la correspondance entre le train et les bus puisse être assurée ?


Ik zou namelijk graag willen dat iedereen precies weet waar we straks over gaan stemmen. In een aantal amendementen van de heer Tajani en anderen wordt gesproken over “burgers”.

Il y a une série d’amendements de M. Tajani et d’autres qui, lorsqu’ils parlent de «citoyens», font référence aux citoyens nationaux et non aux citoyens européens.


Wees er zeker van dat plegers van racisme, op welk niveau dan ook, aangepakt worden opdat iedereen weet dat dergelijk gedrag binnen de club niet getolereerd wordt.

Faites en sorte que les commettants d'actes racistes, quel que soit leur niveau soient punis, de sorte que chacun sache qu'un tel comportement au sein du club n'est pas toléré.


Ik houd er rekening mee dat dit gebrek aan transparantie schadelijk is voor maatschappijen die de veiligheidsnormen wel naleven, maar waarvan dit niet bekend is. Met andere woorden, de kwaliteit van de meest serieuze maatschappijen kent men niet, en dat speelt maatschappijen in de kaart die het minder nauw met de regels nemen. Daar staat tegenover dat bij een grote transparantie iedereen precies weet hoe het zit, en uiteraard zal de passagier, de consument, dan zelf kunnen kiezen. Vanzelfsprekend zal die kiezen voor maximale veiligheid.

Au contraire, une plus grande transparence permettrait une meilleure connaissance de la situation pour tous et, bien sûr, le passager, le consommateur, pourrait alors choisir et choisirait mutuellement la sécurité maximale.


Daarom is Lazlo Kovac een welkome Europeaan. Ik zeg dat van meet af aan opdat iedereen weet waar hij aan toe is: als iemand de hoorzitting van de Commissarissen tot een ideologische principestrijd wil maken, zal die met ons moeten afrekenen.

À mes yeux, Lazlo Kovac a toujours été un Européen et que ceux qui espèrent transformer les auditions des commissaires en une bataille de principes idéologiques sachent qu’ils ne sont pas au bout de leurs peines.


Als wij zulke incidenten willen voorkomen, moeten wij inderdaad een pedagogisch initiatief nemen, opdat iedereen weet waarom het gaat.[gt]

Si nous voulons éviter que de tels incidents se reproduisent, effectivement, il y a une initiative de type pédagogique à prendre, pour que chacun sache bien de quoi il s'agit.


- Opdat iedereen duidelijk weet wat ik op de VRT gezegd heb, is het misschien nuttig dat ik het citaat uit het programma De Zevende Dag voorlees.

- Pour que chacun sache ce que j'ai dit à la VRT, je reprendrai les propos que j'ai tenus dans l'émission De Zevende Dag.


De VLD-fractie wil precies de andere kant uit en de beslissingsbevoegdheid zo dicht mogelijk bij de burger leggen, in de gemeentes, waar iedereen de mandatarissen kent en iedereen weet wie waarover beslist.

Le groupe VLD veut que le processus décisionnel soit aussi proche que possible du citoyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat iedereen precies weet' ->

Date index: 2021-03-28
w