Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij

Traduction de «opdat wordt gezorgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezorgd kan worden voor passende afscherming of voor instelling van een gecontroleerde zone

on peut prévoir un blindage ou une délimitation appropriée de la zone controlée


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. is ingenomen met de grote inspanningen die Ecuador zich heeft getroost op milieugebied, inspanningen die in het kader van de VN zijn erkend; maakt zich er zorgen over dat Ecuador en zijn buurlanden, ondanks de geleverde inspanningen op het gebied van milieukwesties, te kampen hebben met grootschalige ontbossing, een aanzienlijk verlies van biodiversiteit, bodem- en watervervuiling en erosie; verzoekt de Commissie in dit verband specifieke strategieën en programma's op internationale, regionale en lokale schaal te ondersteunen, opdat er gezorgd wordt voor synergie tussen en verantwoordelijke betrokkenheid van al ...[+++]

19. se félicite des efforts importants consentis par l'Équateur en matière d'environnement et reconnus au niveau de l'ONU; craint que, malgré les efforts consentis sur les questions environnementales, l'Équateur et les pays voisins ne soient confrontés à une déforestation intensive, à une diminution sensible de la biodiversité, à la pollution et à l'érosion des sols, ainsi qu'à la pollution des eaux; à cet égard, invite instamment la Commission à promouvoir et à soutenir les stratégies et les programmes spécifiques à l'échelle internationale, régionale et locale visant à mettre en place des synergies et à impliquer de manière responsab ...[+++]


Wat vraag F.2.3. betreft, moet inderdaad worden gezorgd voor procedureregels opdat het Arbitragehof snel uitspraak kan doen in spoedeisende procedures.

Quant à la question F.2.3., il y aurait lieu effectivement de prévoir de toute manière pour la Cour d'arbitrage, des règles de procédure lui permettant de statuer rapidement dans des procédures d'urgence.


Ministeriële circulaires regelen een aantal praktische zaken zoals weekendwerk, werk op feestdagen en buiten de normale arbeidsuren, enz. Er moet voor worden gezorgd dat de zittende magistratuur en het openbaar ministerie de vereiste hulp hebben opdat de werking van het gerecht verzekerd is wanneer dat nodig is.

Des circulaires ministérielles règlent une série de questions pratiques telles que les prestations du week-end, les jours fériés, les prestations en dehors des heures normales de travail, etc. Il faut veiller à ce que les magistrats du siège et du ministère public disposent de l'assistance nécessaire pour que la fonction de justice soit assurée quand il le faut.


Bovendien heeft de wetgever niet gezorgd voor bijkomende middelen opdat de betrokken instanties deze termijn nauwgezet kunnen naleven.

En outre, le législateur n'a pas prévu des moyens supplémentaires pour que ce délai d'un mois soit scrupuleusement respecté par les instances concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heeft België in december ook voor een verzoek gezorgd vanwege Burundi, opdat we in dat land kunnen meewerken aan het VN-vrouwenprogramma, meer bepaald voor de implementatie van het NAP 1325.

C'est la raison pour laquelle en décembre, la Belgique a en quelque sorte suscité une requête du Burundi pour qu'elle puisse contribuer dans ce pays au programme ONU Femmes, notamment pour la mise en œuvre du PAN 1325.


Onderhavig voorstel voor een kaderbesluit is dus beperkt tot 11 artikelen om de onontbeerlijke basisbegrippen voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad te regelen waarbij wordt aangegeven welke gemeenschappelijke minimumbasis in de respectieve nationale strafrechtelijke bepalingen moet worden overgenomen, opdat wordt gezorgd voor:

La proposition de décision-cadre à l'examen est donc limitée à 11 articles gouvernant les aspects fondamentaux de la lutte contre la criminalité organisée et fixant des règles minimales communes qui devront être reprises dans le droit pénal des États membres afin d'établir:


Sinds het begin van de crisis in het westen van de Balkan wijst het EP er, gelet op de aanzienlijke financiële bijdrage van EU aan de wederopbouw, opdat er gezorgd moet worden voor politieke zichtbaarheid en voor een doelmatig beheer van de steunverlening via adequate middelen: decentralisering, aanvullende personele middelen en versnelde betalingen, het voorkomen van bureaucratische knelpunten en de zorg voor politiek en budgettair toezicht op de financiering.

Depuis le début de la crise dans les Balkans occidentaux et eu égard à la substantielle contribution du budget de l'Union européenne au processus de reconstruction, le Parlement européen souligne la nécessité d'assurer une visibilité politique et une gestion efficace de l'assistance en mettant en œuvre des instruments appropriés: la décentralisation, l'accroissement des ressources humaines et l'accélération des décaissements, la prévention des lourdeurs administratives, ainsi que le contrôle politique et budgétaire des fonds alloués.


Kan de Commissie in het kader van de waarborging van voor iedere burger betaalbare toegang tot Internet mededelen of zij een algemene dienstverplichting zou steunen, opdat wordt gezorgd voor adequate infrastructuur zodat de meer perifere gebieden van de Gemeenschap eveneens van de nieuwe technologieën gebruik kunnen maken?

En ce qui concerne le projet consistant à permettre à tous les citoyens d'avoir accès à Internet à des prix raisonnables, la Commission peut-elle indiquer si elle serait favorable à l'instauration d'une obligation de service universel de façon à garantir la mise en place des infrastructures requises pour que les régions de la Communauté qui sont les plus éloignées puissent, au même titre que les autres, bénéficier elles aussi des nouvelles techniques ?


Kan de Commissie in het kader van de waarborging van voor iedere burger betaalbare toegang tot Internet mededelen of zij een algemene dienstverplichting zou steunen, opdat wordt gezorgd voor adequate infrastructuur zodat de meer perifere gebieden van de Gemeenschap eveneens van de nieuwe technologieën gebruik kunnen maken?

En ce qui concerne le projet consistant à permettre à tous les citoyens d'avoir accès à Internet à des prix raisonnables, la Commission peut-elle indiquer si elle serait favorable à l'instauration d'une obligation de service universel de façon à garantir la mise en place des infrastructures requises pour que les régions de la Communauté qui sont les plus éloignées puissent, au même titre que les autres, bénéficier elles aussi des nouvelles techniques ?


Aanbeveling 9 luidt: " Er moet worden gezorgd voor voldoende manschappen en bewapening opdat het Belgisch contingent het hoofd kan bieden aan alle eventualiteiten.

Recommandation 9 : « Il faut prévoir un nombre suffisant d'hommes et un armement suffisant pour que le contingent belge puisse faire face à toutes les éventualités.




D'autres ont cherché : een iegelijk zij kond     opdat wordt gezorgd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat wordt gezorgd' ->

Date index: 2021-10-24
w