Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operatie geen mededingingsbezwaren rijzen " (Nederlands → Frans) :

Uit dit onderzoek van de Commissie is gebleken dat er voor het merendeel van de producten geen mededingingsbezwaren rijzen.

L’enquête de la Commission a montré que, pour la majorité des produits, aucun problème de concurrence ne se pose.


Bijvoorbeeld in een scenario waarin de ondernemingen A en B gezamenlijke zeggenschap over gemeenschappelijke onderneming C hebben, kan een concentratie waarbij A uitsluitende zeggenschap over C verkrijgt, mededingingsbezwaren doen rijzen in een situatie waarin C een rechtstreekse concurrent van A is, terwijl C en A een aanzienlijke gezamenlijke marktpositie zullen verwerven en de operatie een mate van onafhankelijkheid doet verdwij ...[+++]

Par exemple, dans un scénario dans lequel l'entreprise A et l'entreprise B contrôlent conjointement une entreprise commune C, une opération de concentration par laquelle A acquiert le contrôle exclusif de C peut donner lieu à des problèmes de concurrence lorsque C est un concurrent direct de A, que C et A détiendront ensemble une part de marché substantielle et que l'opération a pour effet de réduire l'indépendance dont C bénéficiait auparavant .


- om de concentratieprocedures verder te vereenvoudigen zou de Commissie de bevoegdheid kunnen worden verleend om bepaalde categorieën transacties die in de regel geen mededingingsbezwaren doen rijzen (zoals transacties die geen horizontale of verticale banden tussen de partijen bij de concentratie behelzen en die momenteel worden behandeld in het kader van een vereenvoudigde procedure), vrij te stellen van de verplichting tot voorafgaande aanmelding.

- afin d’encore simplifier les procédures relatives aux concentrations, la Commission pourrait être habilitée à exempter de l’obligation de notification préalable certaines catégories d’opérations qui ne posent en principe aucun problème de concurrence (telles que les opérations qui n’impliquent aucune relation horizontale ni verticale entre les entreprises parties à l’opération et qui relèvent actuellement d’une procédure simplifiée).


Gezien het beperkte aandeel van de joint venture op deze markten doet de operatie geen mededingingsbezwaren rijzen.

Compte tenu du fait que l'entreprise commune ne détiendra qu'une part très limitée de ces marchés, l'opération ne pose aucun problème de concurrence.


Bijvoorbeeld in een scenario waarin de ondernemingen A en B gezamenlijke zeggenschap over gemeenschappelijke onderneming C hebben, kan een concentratie waarbij A uitsluitende zeggenschap over C verkrijgt, mededingingsbezwaren doen rijzen in een situatie waarin C een rechtstreekse concurrent van A is, terwijl C en A een aanzienlijke gezamenlijke marktpositie zullen verwerven en de operatie een mate van onafhankelijkheid doet verdwij ...[+++]

Par exemple, dans un scénario dans lequel l'entreprise A et l'entreprise B contrôlent conjointement une entreprise commune C, une opération de concentration par laquelle A acquiert le contrôle exclusif de C peut donner lieu à des problèmes de concurrence lorsque C est un concurrent direct de A, que C et A détiendront ensemble une part de marché substantielle et que l'opération a pour effet de réduire l'indépendance dont C bénéficiait auparavant (21).


Weliswaar hebben beide ondernemingen in Europa elkaar overlappende activiteiten op het gebied van factoring (een vorm van financiering van werkkapitaal) en uitrustingsfinanciering voor ondernemingen, maar toch deed deze operatie geen mededingingsbezwaren rijzen.

Bien que les activités de ces deux sociétés se chevauchent en Europe dans le domaine de l'affacturage (forme de financement du capital d'exploitation) et de la fourniture de moyens de financement aux entreprises pour l'achat d'équipements, l'opération ne soulève aucune préoccupation sous l'angle de la concurrence.


De operatie doet geen mededingingsbezwaren rijzen voor de Duitse markt, maar uit onderzoek van de Commissie is gebleken dat de operatie wel een machtspositie zal doen ontstaan op de Franse markt.

Si l'opération ne posait pas de problème de concurrence pour le marché allemand, l'enquête de la Commission a montré qu'elle créerait une position dominante sur le marché français.


De Commissie heeft de effecten van deze operatie op de mededinging in Europa onderzocht en is tot de bevinding gekomen dat deze operatie geen mededingingsbezwaren doet rijzen.

Après avoir étudié les effets que l'opération produirait en Europe sous l'angle de la concurrence, la Commission a conclu que cette prise de contrôle ne poserait aucun problème.


De operatie doet geen mededingingsbezwaren rijzen omdat de activiteiten van Alliance UniChem in Nederland momenteel uiterst beperkt zijn.

Les deux sociétés exercent des activités de vente en gros de produits pharmaceutiques. Cette opération ne pose aucun problème de concurrence, du fait que les activités d'Alliance UniChem aux Pays-Bas sont actuellement très limitées.


- In april 2001 geeft de Commissie Liberty Media toestemming om een controlebelang te verwerven in UnitedGlobal-Communications Inc. en zodoende ook in de Nederlandse kabelexploitant van United Pan-Europe Communications met als motivering dat die transactie geen mededingingsbezwaren doet rijzen.

- En avril 2001, la Commission autorise Liberty Media à acquérir un certain pouvoir de contrôle au sein de UnitedGlobal-Communications Inc. ainsi qu'au sein de la société de télédistribution néerlandaise United Pan-Europe Communications en motivant sa décision par le fait que cette transaction ne forme aucun obstacle à la concurrence.


w