Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operaties zouden verschillende miljoenen euro " (Nederlands → Frans) :

Dankzij die operaties zouden verschillende miljoenen euro bespaard worden.

Ces opérations devraient permettre d'économiser plusieurs millions d'euros en loyers.


De operatie Archimedes, die in september 2014 door Europol werd gecoördineerd om verschillende zware misdrijven in meerdere lidstaten en derde landen aan te pakken, was een praktisch voorbeeld van de manier waarop dit van nut kan zijnDergelijke operaties zouden regelmatig moeten worden geëvalueerd om na te gaan welke de beste praktijken zijn voor toekomstig optreden.

L'opération Archimède, coordonnée par Europol en septembre 2014 pour réprimer de multiples actes de grande criminalité dans les États membres et certains pays tiers, constitue un exemple pratique de la plus-value que peut apporter le cycle politiqueIl conviendrait d'évaluer régulièrement ces opérations afin de recenser les meilleures pratiques dans la perspective d'actions ultérieures.


Het gaat hierbij om een bedrag in de orde van enkele honderden miljoenen euro's, dat deels zouden kunnen worden geïnvesteerd in de stationerings- en de exploitatiefase.

Les sommes en cause représenteront plusieurs centaines de millions d'euros qui pourront être en partie investis dans les phases de déploiement et d'exploitation.


Met het oog op het belang en de gevoeligheid van de kwestie (het mogelijkerwijs vermijden van de annulering van enkele honderden miljoenen euro's aan het eind van 2003) werd het voorstel echter, na een verzoek van verschillende lidstaten, voorafgaand aan de goedkeuring ook uitgelegd aan het STAR-comité (op 29 januari 2003).

À la demande de plusieurs États membres, et compte tenu de l'importance et de la sensibilité de la question (il convient d'éviter la radiation potentielle de plusieurs centaines de millions d'euros à la fin 2003), cette proposition a également été présentée au comité STAR (le 29 janvier 2003) avant son adoption.


De ter egistreren potentiële intervenanten zijn talrijk (40 000 politieagenten, honderden onderzoeksrechters, honderden ambulanciers, ...). Dit zal verschillende miljoenen euro's kosten.

Les intervenants potentiels à enregistrer sont nombreux (40 000 policiers, plusieurs centaines de magistrats instructeurs, centaines d'ambulanciers, ...), ce qui engendrera un coût de plusieurs millions d'euros.


De jaarrekeningen van bepaalde studies tonen zelfs omzetten van verschillende miljoenen euro's.

Les comptes annuels de certaines études font même état de chiffres d'affaires de plusieurs millions d'euros.


In dit nieuwe kazernegebouw van twee verdiepingen hoog van de federale gerechtelijke politie in Gent, dat normaal plaats zou bieden aan een veertigtal agenten van het labo en de medische dienst, is geen enkele telefoonlijn of computerkabel, ondanks de kostprijs van verschillende miljoenen euro's.

Dans cette nouvelle caserne de deux étages destinée à la police judiciaire fédérale de Gand et qui devrait accueillir une quarantaine d'agents du service médical et du laboratoire, il n'y a pas la moindre ligne de téléphone ni de câble informatique, quoique le prix de ce bâtiment se soit élevé à plusieurs millions d'euros.


249. dringt bijvoorbeeld aan op nadere uitleg in verband met een ernstig geval van fraude met ESF-subsidie in Spanje; merkt op dat de fraude betrekking had op de organisatie van onderwijs- en opleidingsactiviteiten die naar verluidt volledig verzonnen waren, die via het internet werden georganiseerd met niet-bestaande deelnemers, en waarbij de omvang van de verleende subsidies afhankelijk was van het aantal ingeschreven deelnemers; constateert met bezorgdheid dat het hierbij om verschillende miljoenen euro ...[+++]ng; verwacht van de Commissie dat zij met informatie komt die zou kunnen verklaren waarom deze zaak niet werd opgemerkt door een van de controle-instanties die hiervoor in de hiërarchie van controleverplichtingen zoals vastgesteld door de fondsverordening (de Rekenkamer van Madrid, de Spaanse Rekenkamer, de Europese Commissie – DG EMPL, de Europese Rekenkamer) verantwoordelijk waren, en wil graag weten of ook het OLAF hierin is betrokken; verlangt ​​opheldering omtrent de vraag of de Europese Rekenkamer van deze zaak al dan niet op de hoogte was; wil graag weten hoeveel soortgelijke gevallen zich in het verleden hebben voorgedaan (in bv. Nederland en in andere lidstaten);

249. demande, par exemple, des explications sur un important cas de fraude lié au FSE en Espagne; note que la fraude consistait à organiser des actions fictives de formation et de perfectionnement sur Internet avec des participants imaginaires, sachant que le montant des subventions était fonction du nombre d'inscrits; s'inquiète du fait que le montant en jeu s'élève à plusieurs millions d'euros; attend de la Commission qu'elle explique pourquoi aucun niveau de la hiérarchie d'obligations de contrôle prévue par le règlement relatif au Fonds (Cour des comptes de Madrid, Cour des comptes espagnole, Commission, DG EMPL, Cour des comptes ...[+++]


overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebie ...[+++]

considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la ...[+++]


De factuur bedraagt verschillende miljoenen euro per jaar.

La facture s'élève à plusieurs millions d'euros par an.


w