Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «operator wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) zal in verband daarmee eind 2016 controleren of de operator wel degelijk zijn dekkingsverplichting zal hebben nagekomen.

L'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) va à ce sujet contrôler fin 2016 que l'opérateur aura bien respecté son obligation de couverture.


In september 2015 verzekerde u me, in antwoord op een parlementaire vraag, dat de federale én de lokale politie wel degelijk gebruikmaken van het opgeslagen beeldmateriaal van de bewakingscamera's van het SOC (security operations center).

En septembre 2015, en réponse à l'une de mes questions parlementaires, vous me rassuriez sur le fait que les services de la police, tant fédérale que locale, avaient bien recours aux images enregistrées des caméras de surveillance du SOC (security operations center).


Behalve zijn identiteit moet de operator het bedrag vermelden van de omzet die behaald is met de openbare elektronische-communicatiediensten, met uitzondering van andere activiteiten zoals de levering van een televisiedienst, en die is verwezenlijkt op het nationale grondgebied gedurende het jaar dat voorafgaat aan het beschouwde jaar, opdat het BIPT kan nagaan of dat cijfer wel degelijk onder de in artikel 74, §§ 2 en 3, van de WEC bepaalde grens valt.

Outre son identité, l'opérateur doit mentionner le montant du chiffre d'affaires portant sur les services de communications électroniques accessibles au public, excluant d'autres activités telles que la fourniture de service de télévision, et réalisé sur le territoire national durant l'année précédant l'année considérée, afin de permettre à l'IBPT de vérifier que ce chiffre est bien en-dessous du seuil fixé à l'article 74 §§ 2 et 3 de la LCE.


Deze voorwaarde impliceert dat een operator die een nummer uitgeeft aan een eindgebruiker verifieerbare gegevens, zoals een recente loonstrook, een recent bankafschrift, een uittreksel uit het ondernemingsregister of een kopie van een identiteitskaart, moet hebben en up-to-date houden, die aantonen dat een abonnee wel degelijk in de nummerzone woont die overeenkomt met het adres dat vermeld staat in de bestelbon of andere contractuele documenten.

Cette condition implique qu'un opérateur qui donne un numéro à un utilisateur final doit disposer et tenir à jour des données vérifiables, comme une fiche de salaire récente, un relevé de compte récent, un extrait du registre des entreprises ou une copie d'une carte d'identité, établissant qu'un abonné habite bel et bien dans la zone de numéros correspondant à l'adresse indiquée sur le bon de commande ou d'autres documents contractuels.


Overwegende dat er moet worden vastgesteld dat de Regering in haar twee besluiten van 18 oktober 2002 en 18 september 2003 rekening heeft gehouden met het volledige grondgebied van de operator om de behoeften te bepalen; dat de validatie van de behoeften uitgewerkt door de auteur van het milieueffectenrapport wel degelijk relevant is;

Considérant qu'il y a lieu de constater que le Gouvernement a, dans ses deux arrêtés du 18 octobre 2002 et du 18 septembre 2003 pris en considération l'ensemble du territoire de l'opérateur pour définir les besoins; que la validation des besoins opérées par l'auteur de l'étude d'incidences est donc bien pertinente;


In artikel 11 tot wijziging van artikel 13, is de tariefovereenkomst, overeenkomstig het Verslag aan de Koning, nodig om de overheid de mogelijkheid te bieden na te gaan of de geselecteerde operator wel degelijk algemeen zijn verbintenissen inzake tarieven nakomt en dit rekening houdend met het feit dat het daarbij gaat om een criterium op grond waarvan de operator gekozen is.

Dans l'article 11 modifiant l'article 13, la convention tarifaire est nécessaire, conformément au Rapport au Roi, pour permettre à l'autorité de vérifier que l'opérateur sélectionné respecte bien globalement ses engagements en matière de tarifs, et ce compte tenu qu'il s'agit là d'un critère de sélection de l'opérateur.


In artikel 14, § 2 is de tariefovereenkomst, overeenkomstig het Verslag aan de Koning, nodig om de overheid de mogelijkheid te bieden na te gaan of de geselecteerde operator wel degelijk algemeen zijn verbintenissen inzake tarieven nakomt en dit rekening houdend met het feit dat het daarbij gaat om een criterium op grond waarvan de operator gekozen is.

Dans l'article 14, § 2, la convention tarifaire est nécessaire, conformément au Rapport au Roi, pour permettre à l'autorité de vérifier que l'opérateur sélectionné respecte bien globalement ses engagements en matière de tarifs, et ce compte tenu qu'il s'agit là d'un critère de sélection de l'opérateur.


Ik heb echter vastgesteld dat er in dit geval wel degelijk een akkoord is bereikt door beide betrokken partijen, in casu de luchthavenuitbater TBAC en de organisaties van de luchthavengebruikers BATA (Belgian Air Transport Association) en AOC Brussels (Airline Operators Committee Brussels).

Dans le cas qui nous occupe, il existait bien un accord entre les deux parties concernées, à savoir TBAC, l'exploitant de l'aéroport, et les organisations d'utilisateurs de l'aéroport, BATA, Belgian Air Transport Association, et AOC Brussels, Airline Operators Committee Brussels.


Het BIPT geeft Belgacom gelijk en stelt dat de historische operator ten gevolge van de rechterlijke uitspraak wel degelijk het recht had de lijnen van E-Leven af te sluiten.

L'IBPT, pour sa part, donne raison à Belgacom et déclare que l'opérateur historique, suite à la décision du tribunal, avait parfaitement le droit de couper les lignes d'E-Leven.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operator wel degelijk' ->

Date index: 2022-07-30
w