Met betrekking tot de Gemeenschapsbevoegdheid om een dergelijke bewaringstermijn vast te stellen, kan een verschil met het geval van de VS-PNR worden gemaakt, aangezien Richtlijn 2006/24/EG (30) alleen in een verplichting tot bewaring voorziet, waarbij de gegevens onder het beheer van de operatoren blijven.
Pour ce qui est de la compétence communautaire pour fixer une telle période de conservation, la situation est différente de celle dans l'affaire PNR-États-Unis, étant donné que la directive 2006/24/CE (30) prévoit une obligation de conservation des données qui restent sous le contrôle des opérateurs.