Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operatoren immers hun factureringssystemen moeten aanpassen " (Nederlands → Frans) :

Om het onderhavige koninklijk besluit in acht te nemen, zullen de operatoren immers hun factureringssystemen moeten aanpassen, wat enige tijd in beslag neemt.

En effet, pour respecter le présent arrêté royal, les opérateurs vont devoir adapter leurs systèmes de facturation, ce qui nécessite un certain temps.


De exploitanten van antennes moeten immers hun netwerken voortdurend aanpassen om antennes te verplaatsen, de oriëntatie of de hoek ervan te veranderen, de technologieën bij te sturen enzovoort.

Les exploitants d'antennes doivent en effet constamment adapter leurs réseaux, que ce soit pour déplacer des antennes, changer leur orientation ou inclinaison, modifier des technologies, etc.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middel ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les éta ...[+++]


De beschikking laat immers toe dat derogatie al wordt aangevraagd voor het productiejaar 2011 (artikel 18 van het besluit verlengt de aanvraagperiode daarvoor tot 15 juli 2011), wat inhoudt dat de landbouwers op basis van huidig ontwerpbesluit hun bemestingspraktijken eventueel moeten aanpassen;

La disposition permet en effet qu'une dérogation est déjà demandée pour l'année de production 2011 (article 18 de l'arrêté prolonge la période de demande jusqu'au 15 juillet 2011), ce qui signifie que les agriculteurs doivent éventuellement adapter leurs pratiques de fertilisation sur la base du présent projet d'arrêté;


Gelet op de korte duur van de periode vóór de nieuwe normen van toepassing moeten worden, komt het onwaarschijnlijk voor dat bestaande operatoren hun processen tijdig kunnen aanpassen.

Vu le peu de temps d'ici l'application de ces nouvelles normes, il semble improbable que les installations existantes puissent adapter leur processus à temps.


De EU-wetgeving op het gebied van milieu, verkeersveiligheid en energie-efficiëntie heeft immers tot gevolg dat werknemers op een zodanige wijze moeten worden geschoold en opgeleid dat zij zich beter aan de veranderingen in de sfeer van techniek en regelgeving kunnen aanpassen en hun arbeidsvooruitzichten kunnen handhaven of verbeteren.

La législation communautaire en matière d’environnement, de sécurité routière et d’efficacité énergétique demande une formation adéquate des travailleurs afin de leur permettre de s’adapter plus facilement aux changements de nature tant technique que réglementaire et de bénéficier de perspectives d’emploi équivalentes ou meilleures.


Volgens het beginsel van de rechtszekerheid moeten de operatoren immers bij het indienen van hun kandidaturen in kennis gesteld zijn van de verplichtingen die hen kunnen worden opgelegd en van de voorwaarden waaronder die verplichtingen op essentiële punten kunnen worden gewijzigd, precies opdat zij dat onzekere gegeven in de evaluatie van hun aanbod kunnen beoordelen. Dit moet meer bepaald het geval zijn wanneer, zoals in casu, de toekenning van de vergunningen geregeld is volgens een procedure van toewijzing " bij opbod" .

En vertu du principe de la sécurité juridique, les opérateurs doivent en effet être en mesure de connaître, au moment du dépôt de leur candidature, les obligations auxquelles ils pourraient être astreints et les conditions auxquelles celles-ci pourraient être modifiées sur des points essentiels, afin notamment de leur permettre d'apprécier cet aléa dans l'évaluation de leur offre.Tel doit être tout particulièrement le cas lorsque, comme en l'espèce, c'est une procédure d'" enchères" qui est organisée pour l'attribution des autorisati ...[+++]


Dit artikel voorziet immers in een overgangstermijn waarbinnen de operatoren van telecommunicatienetwerken en de verstrekkers van telecommunicatiediensten hun technische middelen en apparatuur kunnen aanpassen teneinde te kunnen voldoen aan de in dit artikel vermelde functionele vereisten en de in paragraaf 2 vermelde technische specificaties van het European Telecommunications Standards Institute.

En effet, cet article prévoit une période de transition au cours de laquelle les opérateurs de réseaux de télécommunications et les fournisseurs de services de télécommunications peuvent adapter leurs moyens et équipements techniques afin de pouvoir satisfaire aux exigences fonctionnelles précisées à l'article en question et aux spécifications techniques du « European Telecommunications Standards Institute » figurant au paragraphe 2.


Het spreekt voor zich dat vele betrokkenen die situatie betreuren: ze hebben immers het gevoel dat ze aan dezelfde verplichtingen (belastingplicht) moeten voldoen en met dezelfde financiële moeilijkheden worden geconfronteerd als ze hun huis willen aanpassen.

Beaucoup d'entre elles le regrettent évidemment, dans la mesure où elles ont le sentiment d'être confrontées aux mêmes obligations (payer ses impôts) et aux mêmes difficultés financières en ce qui concerne les aménagements qu'elles souhaitent réaliser.


w