Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de handel opgelegde formaliteiten verlichten
Ambtshalve opgelegde eed
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Kokkels opgelegd in azijn
Opgelegd schip
Sanctie
Wettelijk opgelegde taal

Vertaling van "opgelegd kreeg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement






kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]




aan de handel opgelegde formaliteiten verlichten

alléger les formalités imposées au commerce


bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

taxe spéciale perçue à l'exportation du riz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Ook de persoon die een administratieve geldboete opgelegd kreeg op basis van artikel 28/1 kan een schriftelijk bezwaar indienen bij de voornoemde ambtenaar".

« La personne à laquelle une amende a été infligée en application de l'article 28/1 peut aussi introduire une réclamation par écrit auprès du fonctionnaire susmentionné».


De haring in de Keltische Zee en de Ierse zee bevindt zich binnen veilige biologische grenzen, maar kreeg TAC-verlagingen van respectievelijk 6 % en 10 % opgelegd, die een weerspiegeling zijn van de ontwikkeling van de bestanden.

Les stocks de hareng de la mer Celtique et de la mer d’Irlande se situent dans des limites biologiques sûres, mais les TAC ont été réduits respectivement de 6 % et de 10 % pour tenir compte de l’évolution des stocks.


Green Pine kreeg sancties opgelegd voor de uitvoer van wapens of aanverwant materiaal uit Noord-Korea.

Ses exportations d'armes et de matériel connexe à partir de la Corée du Nord lui ont valu d'être désignée à des fins de sanctions.


Het Grondwettelijk Hof oordeelde evenwel dat dit een ongerechtvaardigd verschil in behandeling is, in zoverre deze regeling de verzoekende partij op wier vordering reeds een dwangsom werd opgelegd, niet de mogelijkheid biedt om het opleggen van een bijkomende dwangsom of het verhogen van de reeds opgelegde dwangsom te vorderen in het geval dat de overheid op volhardende wijze in gebreke blijft uitvoering te geven aan het vernietigingsarrest, terwijl zij aan de overheid die een dwangsom opgelegd kreeg, de mogelijkheid biedt om de opheffing van die dwangsom of de opschorting van de looptijd of de vermindering ervan te vorderen in geval van ...[+++]

La Cour constitutionnelle a néanmoins considéré qu'il s'agit d'une différence de traitement injustifiée, dans la mesure où ce régime ne permet pas à la partie requérante à la requête de laquelle une astreinte a déjà été imposée de demander d'imposer une astreinte supplémentaire ou d'augmenter l'astreinte imposée au cas où l'autorité reste de manière persistante en défaut d'exécuter l'arrêt d'annulation, alors qu'il permet à l'autorité qui s'est vu imposer une astreinte de demander d'annuler cette astreinte, d'en suspendre l'échéance ou de la diminuer en cas d'impossibilité permanente ou temporaire ou partielle pour cette autorité de sati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het feit dat men moet weten of de betrokken persoon een verbod opgelegd kreeg door de onderzoeksrechter in het kader van een lopend gerechtelijk onderzoek, om een activiteit met minderjarigen uit te oefenen;

le fait de savoir si la personne concernée fait l'objet d'une interdiction, décidée par un juge d'instruction dans le cadre d'une instruction en cours, d'exercer une activité qui mettrait la personne concernée en contact avec des mineurs;


Op deze eentaligheid van de taalgebieden werd slechts één grote uitzondering gemaakt voor Brussel-Hoofdstad, dat een veralgemeend statuut van tweetaligheid opgelegd kreeg.

Le principe de l'unilinguisme des régions linguistiques ne connaît qu'une exception majeure, à savoir celle qui est faite dans la Région de Bruxelles-Capitale, où l'on a imposé un statut de bilinguisme généralisé.


Op deze eentaligheid van de taalgebieden werd slechts één grote uitzondering gemaakt voor Brussel-Hoofdstad, dat een veralgemeend statuut van tweetaligheid opgelegd kreeg.

Le principe de l'unilinguisme des régions linguistiques ne connaît qu'une exception majeure, à savoir celle qui est faite dans la Région de Bruxelles-Capitale, où l'on a imposé un statut de bilinguisme généralisé.


Spreker vindt dat het Iraanse volk een hoogontwikkeld volk is, dat uiteraard niet het regime verdient dat het heeft en dat het door terreur, bedreiging en moord opgelegd kreeg.

L'orateur estime que le peuple iranien est un peuple de très haut niveau, qui ne mérite évidemment pas le régime qu'il a, et qui lui a été imposé par la terreur, les menaces et les assassinats.


5. Een onderneming die functionele scheiding kreeg opgelegd kan worden onderworpen aan alle in de artikelen 9 tot en met 13 vermelde verplichtingen op elke specifieke markt wanneer is vastgesteld dat het een onderneming betreft met aanmerkelijke marktmacht overeenkomstig artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn), of andere verplichtingen die op grond van artikel 8, lid 3, door de Commissie zijn goedgekeurd.

5. Une entreprise à laquelle a été imposée la séparation fonctionnelle peut être soumise à toute obligation visée aux articles 9 à 13 sur tout marché particulier où elle a été désignée comme puissante conformément à l’article 16 de la directive 2002/21/CE (directive “cadre”), ou à toute autre obligation autorisée par la Commission conformément à l’article 8, paragraphe 3.


Een marktleider in elektronische toestellen kreeg van een nationale handhavingsinstantie een boete opgelegd omdat hij de consumenten tegen betaling commerciële garantie aanbood die diensten omvatte waarop zij wettelijk gezien reeds gratis recht hadden[59].

Une autorité de contrôle nationale a infligé une amende à un grand acteur du marché des appareils électroniques parce que ce professionnel offrait aux consommateurs une garantie commerciale payante qui comprenait des services auxquels la loi leur donnait déjà droit gratuitement[59].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgelegd kreeg' ->

Date index: 2021-09-15
w