Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Met dezelfde kracht en uitwerking
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

Traduction de «opgemerkt dat dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft immers diensten, die op het ogenblik van de redactie van dit ontwerp-KB, het meeste lijken te kunnen bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de gegevensbank F.T.F. Zelfs wanneer deze diensten niet over dezelfde rechten beschikken als de basisdiensten (cf. artikel 9), moeten zij toch de gegevensbank F.T.F. voeden. Daarom is er voorzien dat deze diensten ook een rechtstreekse toegang hebben tot de gegevensbank F.T.F. Er dient in elk geval te worden opgemerkt, zoals aangegeven in de memorie van toelichting ...[+++]

Il s'agit en effet de services qui, lors de la rédaction de ce projet d'AR, semblent pouvoir contribuer le plus à la réalisation des finalités de la banque de données F.T.F. Même si ces services n'ont pas les mêmes droits que les services de base (cfr. article 9), ils doivent quand même alimenter la banque de données F.T.F. C'est pourquoi, il est prévu que ces services accèdent eux aussi directement à la banque de données F.T.F. A noter toutefois que, comme indiqué dans l'exposé des motifs de la loi du 27 avril 2016 relative à des mesures complémentaires en matière de lutte contre le terrorisme, qui instaure entre autres les banques de d ...[+++]


Daarnaast moet worden opgemerkt dat de Raad van State niet kan nagaan of het evenredigheidsbeginsel dat inherent is aan dat recht, in casu in acht genomen is, doordat in de tekst niet nader wordt toegelicht welke gegevens zullen worden geregistreerd via het "e-Box netwerk" of via het "e-Deposit systeem" (17) Dezelfde vraag rijst in verband met de beveiliging van het netwerk en van het systeem die in het vooruitzicht worden gesteld (18) Het ontwerp zou op die punten moeten worden aangevuld.

Il y a lieu d'observer en outre que l'absence de précision dans le texte quant à la nature des données susceptibles d'être enregistrées via le « réseau e-Box » ou le « système e-Deposit » empêche le Conseil d'Etat de vérifier si le principe de proportionnalité, inhérent à ce droit, est respecté en l'espèce (17). La même question se pose en ce qui concerne la sécurité du réseau et du système envisagés (18).


Daarbij dient opgemerkt te worden dat een "interne" herfinanciering bij dezelfde kredietgever in de Centrale als een nieuw krediet wordt geregistreerd.

Il est à noter qu'un refinancement "interne" auprès du même prêteur est considéré comme un nouveau crédit pour la Centrale.


Hier moet evenwel bij opgemerkt worden dat de cijfers wellicht niet volledig zijn, gezien niet alle bewindvoerders met hun Rijksregisternummer werden geregistreerd, en de opzoeking op naam en adres niet sluitend is (als bijvoorbeeld het adres niet steeds op dezelfde wijze werd ingegeven). Daarnaast is het belangrijk hierbij op te merken dat het onduidelijk is hoeveel dossiers elke bewindvoerder onder zich heeft, om conclusies te kunnen trekken uit deze cijfers omtrent de verhouding familiale en professionele bewindvoerder.

Il y a toutefois lieu d'observer que les chiffres ne sont peut-être pas complets, étant donné que tous les administrateurs n'ont pas été enregistrés à l'aide de leur numéro de Registre national, et que la recherche sur base du nom et de l'adresse n'est pas concluante (par exemple, l'adresse n'a peut-être pas toujours été introduite de la même manière). Par ailleurs, il importe de souligner qu'on ne sait pas exactement de combien de dossiers se charge chaque administrateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel er in het verslag aan wordt herinnerd dat er geen "one-size-fits-all"-aanpak is, wordt er ook opgemerkt dat de lidstaten vaak voor dezelfde uitdagingen staan.

Tout en rappelant qu’il n’existe pas de modèle à «taille unique», le rapport souligne que les défis à relever par les États membres sont souvent similaires.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat dezelfde ambulante operatoren vaak aanwezig zijn op verschillende markten, evenementen, festivals, en dergelijke in dezelfde streek.

Il convient de faire remarquer que les mêmes opérateurs ambulants sont souvent présents sur différents marchés, événements, festivals, etc. dans la même région.


b) Wanneer bij artikel 3, § 2, van de wet van 20 juli 1976 werd overgegaan tot de wijziging van artikel 30 van de wet van 27 juni 1937 betreffende de luchtvaart, werd wel in § 3 van dit artikel de doodstraf ingevoegd (Er moet worden opgemerkt dat wanneer op 1 april 1963 de heer Jeunehomme in de Kamer een amendement indiende op artikel 11 van het wetsontwerp, dat later de wet van 7 juni 1963 zou worden, amendement dat betrekking had op dezelfde materie, hij dan slechts in een straf voorzag van levenslange dwangarbeid voor dezelfde inbr ...[+++]

b) Lorsque l'article 3, § 2, de la loi du 20 juillet 1976 procéda à la modification de l'article 30 de la loi du 27 juin 1937 relative à la navigation aérienne, c'est bel et bien la peine de mort qui fut insérée au § 3 dudit article (On notera que lorsqu'il déposa à la Chambre, le 1 avril 1963, un amendement à l'article 11 du projet de loi qui allait devenir la loi du 7 juin 1963, amendement qui portait sur la même matière, M. Jeunehomme ne prévoyait pour la même infraction qu'une peine de travaux forcés à perpétuité).


b) Wanneer bij artikel 3, § 2, van de wet van 20 juli 1976 werd overgegaan tot de wijziging van artikel 30 van de wet van 27 juni 1937 betreffende de luchtvaart, werd wel in § 3 van dit artikel de doodstraf ingevoegd (Er moet worden opgemerkt dat wanneer op 1 april 1963 de heer Jeunehomme in de Kamer een amendement indiende op artikel 11 van het wetsontwerp, dat later de wet van 7 juni 1963 zou worden, amendement dat betrekking had op dezelfde materie, hij dan slechts in een straf voorzag van levenslange dwangarbeid voor dezelfde inbr ...[+++]

b) Lorsque l'article 3, § 2, de la loi du 20 juillet 1976 procéda à la modification de l'article 30 de la loi du 27 juin 1937 relative à la navigation aérienne, c'est bel et bien la peine de mort qui fut insérée au § 3 dudit article (On notera que lorsqu'il déposa à la Chambre, le 1 avril 1963, un amendement à l'article 11 du projet de loi qui allait devenir la loi du 7 juin 1963, amendement qui portait sur la même matière, M. Jeunehomme ne prévoyait pour la même infraction qu'une peine de travaux forcés à perpétuité).


Opgemerkt zij dat echt afzonderlijke boekingen waarbij de consument verschillende onderdelen koopt bij verschillende verkopers/websites die niet door partnerschapsovereenkomsten met elkaar zijn verbonden of niet onder dezelfde merknaam opereren, doorgaans bij de herziening buiten beschouwing worden gelaten.

À noter que les réservations effectuées de manière vraiment indépendante, c’est-à-dire dans le cadre desquelles le consommateur achète différents éléments auprès de différents fournisseurs ou sites internet qui ne sont ni reliés en réseau ni commercialement associés, ne sont en général pas prises en compte dans l’analyse.


Opgemerkt zij dat de Raad Onderzoek gevolgd werd door een zitting van de ESA-ministerraad, die een resolutie van dezelfde strekking heeft aangenomen.

Il est à noter que le Conseil Recherche a été suivi par une session du Conseil ministériel de l'ESA qui a adopté une résolution de la même teneur.




D'autres ont cherché : bio-equivalent     met dezelfde kracht en uitwerking     opgemerkt dat dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgemerkt dat dezelfde' ->

Date index: 2024-01-23
w