Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgenomen waarin expliciet » (Néerlandais → Français) :

19. vraagt dat in alle overeenkomsten met derde landen clausules worden opgenomen waarin expliciet wordt verwezen naar de noodzaak om digitale vrijheden, netneutraliteit, ongecensureerde en onbeperkte toegang tot het internet, privacyrechten en gegevensbescherming te bevorderen, waarborgen en eerbiedigen;

19. préconise l'intégration, dans tous les accords conclus avec des pays tiers, de clauses faisant explicitement référence à la nécessité de promouvoir, de garantir et de respecter les libertés numériques, la neutralité d'internet, le libre accès à l'internet sans aucune forme de censure ni de restriction, le respect de la vie privée et la protection des données;


19. vraagt dat in alle overeenkomsten met derde landen clausules worden opgenomen waarin expliciet wordt verwezen naar de noodzaak om digitale vrijheden, netneutraliteit, ongecensureerde en onbeperkte toegang tot het internet, privacyrechten en gegevensbescherming te bevorderen, waarborgen en eerbiedigen;

19. préconise l'intégration, dans tous les accords conclus avec des pays tiers, de clauses faisant explicitement référence à la nécessité de promouvoir, de garantir et de respecter les libertés numériques, la neutralité d'internet, le libre accès à l'internet sans aucune forme de censure ni de restriction, le respect de la vie privée et la protection des données;


Er wordt gewerkt aan een koninklijk besluit aangaande de invoering van een checklist waarin expliciete aanwijzingen worden opgenomen wanneer er drugs zouden gebruikt zijn.

Un arrêté royal est en préparation au sujet de l'introduction d'une check-list contenant des indications explicites d'une possible consommation de drogues.


Dit is het geval bij de Europol-Overeenkomst waarin in artikel 4 expliciet gesteld wordt dat de nationale eenheid van Europol (voor België opgenomen binnen de APSD) het enige contact vormt tussen Europol en de bevoegde nationale autoriteiten.

C'est le cas de la convention Europol, dont l'article 4 précise que l'unité nationale d'Europol (pour la Belgique, incorporée dans le S.G.A.P) est le seul organe de liaison entre Europol et les services nationaux compétents.


AR. overwegende dat de vierde wijziging van de Basiswet verder bepaalt dat de uitspraken van het Grondwettelijk Hof van vóór de inwerkingtreding van de Basiswet herroepen worden, en dat deze hiermee expliciet indruist tegen het besluit van het Grondwettelijk Hof nr. 22/2012, waarin het bepaalde dat zijn uitspraken ten aanzien van de fundamentele waarden, mensenrechten en vrijheden alsook ten aanzien van de grondwettelijke instellingen die niet fundamenteel veranderd zijn als gevolg van de Basiswet, van kracht blijven; overwegende dat ...[+++]

AR. considérant que le quatrième amendement à la Loi fondamentale dispose par ailleurs que les décisions de la Cour constitutionnelle adoptées avant l'entrée en vigueur de la Loi fondamentale sont annulées, et que ce faisant, il contredit explicitement la décision n° 22/2012 de la Cour constitutionnelle dans laquelle cette dernière indique que ses déclarations relatives aux valeurs fondamentales, aux droits de l'homme, aux libertés et aux institutions constitutionnelles qui n'ont pas été modifiées radicalement par la Loi fondamentale restent valables; considérant que le quatrième amendement a réintroduit dans la Loi fondamentale un cert ...[+++]


AQ. overwegende dat de vierde wijziging van de Basiswet verder bepaalt dat de uitspraken van het Grondwettelijk Hof van vóór de inwerkingtreding van de Basiswet herroepen worden, en dat deze hiermee expliciet indruist tegen het besluit van het Grondwettelijk Hof nr. 22/2012, waarin het bepaalde dat zijn uitspraken ten aanzien van de fundamentele waarden, mensenrechten en vrijheden alsook ten aanzien van de grondwettelijke instellingen die niet fundamenteel veranderd zijn als gevolg van de Basiswet, van kracht blijven; overwegende dat ...[+++]

AQ. considérant que le quatrième amendement à la Loi fondamentale dispose par ailleurs que les décisions de la Cour constitutionnelle adoptées avant l'entrée en vigueur de la Loi fondamentale sont annulées, et que ce faisant, il contredit explicitement la décision n° 22/2012 de la Cour constitutionnelle dans laquelle cette dernière indique que ses déclarations relatives aux valeurs fondamentales, aux droits de l'homme, aux libertés et aux institutions constitutionnelles qui n'ont pas été modifiées radicalement par la Loi fondamentale restent valables; considérant que le quatrième amendement a réintroduit dans la Loi fondamentale un cert ...[+++]


Verder verheugt het mij te zien dat de Rekenkamer een nieuw hoofdstuk heeft opgenomen in zijn activiteitenverslag waarin expliciet wordt vermeld welke stappen zijn genomen naar aanleiding van voorgaande kwijtingsbesluiten van het Parlement.

Je salue également le fait que la Cour des comptes ait inclus un chapitre établissant un compte rendu du suivi effectué durant l’année des précédentes décisions de décharge du Parlement.


In de concessieovereenkomst zal een clausule worden opgenomen waarin de voorwaarden voor een dergelijke aanpassing expliciet worden gestipuleerd.

Une clause du contrat de concession prévoira explicitement les modalités de cette modulation.


In dergelijke bijdragen wordt bijvoorbeeld gesproken over een grotere rol van Communautaire steun bij de vorming van netwerken van regio's en bij de bevordering van een duurzame ontwikkeling. Deze steun wordt beschouwd als een middel om een coherent referentiekader voor cohesiebeleid te bevorderen, waarin de territoriale dimensie als een expliciete doelstelling is opgenomen.

L'accent est ainsi mis sur le rôle accru des aides communautaires dans la mise en réseau de régions et dans la promotion du développement durable. Ces aides sont perçues comme le moyen d'encourager le développement d'un cadre de référence cohérent pour la politique de cohésion et la prise en compte de sa dimension territoriale.


Ik wil hierbij verwijzen naar het Charter voor een veiliger verkeer van de federale Staten-Generaal van de Verkeersveiligheid, goedgekeurd in 2007, waarin expliciet de doelstelling is opgenomen dat in 2015 minder dan 500 doden op onze wegen mogen vallen.

Je voudrais attirer l'attention sur la Charte pour une circulation plus sûre, adoptée en 2007 lors des États généraux de la Sécurité routière, qui fixe comme objectif explicite de ne pas dépasser 500 tués sur les routes en Belgique à l'échéance 2015.


w