Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgesteld door mevrouw marie-thérèse " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 tot aanstelling van de leden van de Raad van beroep voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 maart 2015, 25 september 2015 en 16 juni 2017, worden de woorden "de heer Bernard DETIMMERMAN", "Mevr. Anne-Françoise SCHOEFS", "Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT", "de heer Jean SONCK" en "Mevr. Laurence MAHIEUX" respectief vervangen door de volgende woorden "Mevr. Marie-Thérèse ANDRE", " ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours des Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 9 mars 2015, 25 septembre 2015 et 16 juin 2017, les mots « M. Bernard DETIMMERMAN », « Mme Anne-Françoise SCHOEFS », « Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT », « M. Jean SONCK » et « Mme Laurence MAHIEUX » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Marie-Thérèse ANDRE », « Mme Laurence MAHIEUX », « Mme Arlette HENNICO », « M. ...[+++]


­ mevrouw Marie-Thérèse Meulders-Klein, gewoon hoogleraar emeritus aan de UCL;

­ Mme Marie-Thérèse Meulders-Klein, professeur ordinaire émérite à l'UCL;


­ mevrouw Marie-Therèse Meulders-Klein, gewoon hoogleraar emeritus aan de UCL;

­ Mme Marie-Therèse Meulders-Klein, professeur ordinaire émérite à l'UCL;


mevrouw Marie-Thérèse CASMAN, onderzoekster aan de Universiteit van Luik;

Mme Marie-Thérèse CASMAN, chercheuse à l’ULG ;


Hoorzitting met mevrouw Marie-Thérèse Coenen, vertegenwoordiger van het Platform Alimentatiefonds

Audition de Mme Marie-Thérèse Coenen, représentante de la Plate-forme créances alimentaires


Hoorzitting met mevrouw Marie-Thérèse Casman, ULG

Audition de Mme Marie-Thérèse Casman, ULG


Gelet op de aanvraag van 12 september 2016 van de Dienst voor de Jeugd, tot vervanging van Mevrouw Marie-Claire Electeur, werkend lid, door Mevrouw Lidia COCCHINI, en tot benoeming van Mevrouw Marie-Claire Electeur, als plaatsvervangend lid;

Considérant la demande du 12 septembre 2016 du Service de la Jeunesse qui sollicite le remplacement de Madame Marie-Claire ELECTEUR, membre effectif, par Madame Lidia COCCHINI, et la nomination de Madame Marie-Claire ELECTEUR comme membre suppléant;


Overwegende dat Mevrouw Lidia COCCHINI en Mevrouw Marie-Claire ELECTEUR door de administratie worden gemandateerd en door deze voorgedragen;

Considérant que Madame Lidia COCCHINI et Madame Marie-Claire ELECTEUR sont mandatées par l'administration et proposées par cette dernière ;


In 2°, worden de woorden "Mevrouw Marie-Claire ELECTEUR, Leopold II-laan 44, 1080 Brussel", vervangen door de woorden "Mevrouw Lidia COCCHINI, Leopold II-laan 44, 1080 Brussel".

Dans le 2°, les mots « Madame Marie-Claire ELECTEUR, Bld Léopold II 44, 1080 BRUXELLES », sont remplacés par les mots « Madame Lidia COCCHINI, Bld Léopold II 44, 1080 BRUXELLES ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juli 2012 tot benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het niet-confessioneel vrij basisonderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 maart 2015 en 1 september 2016, worden de woorden "de heer Charly ROLAND" en "Mevr. Marie-Thérèse ANDRE" respectief vervangen door de woorden "Mevr. Marie-Thérèse ANDRE" en"Mevr. Laurence MAHIEUX".

Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juillet 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement fondamental libre non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 4 mars 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Charly ROLAND » et « Mme Marie-Thérèse ANDRE » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Marie-Thérèse ANDRE » et « Mme Laurence MAHIEUX ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld door mevrouw marie-thérèse' ->

Date index: 2023-10-14
w