Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgesteld in december 2001 diende " (Nederlands → Frans) :

Wat de interoperabiliteit van het hogesnelheidssyteem betreft, werd in 2001 een eerste versie van de TSI's opgesteld; in december 2001 diende de Commissie bij het regelgevend comité zes voorstellen voor besluiten over de TSI's voor het hogesnelheidssysteem in, die alle een gunstig onthaal kregen.

Concernant l'interopérabilité du système ferroviaire à grande vitesse, l'année 2001 a vu la production de la version initiale des STI; en décembre 2001, la Commission a présenté au comité de réglementation six propositions de décisions relatives à ces STI pour le système à grande vitesse.


In december 2001 diende de Commissie de eerste horizontale evaluatie in [92] als bijlage van het «Verslag over de werking van de product- en kapitaalmarkten» [93].

En décembre 2001, la Commission a présenté une première évaluation horizontale [92] en annexe au "Rapport sur le fonctionnement des marchés communautaires des produits et des capitaux" [93].


De Commissie rondde de beoordeling van de tenuitvoerlegging van Beschikking 1336/97/EG in de periode juli 1997 tot juni 2000 af. Op basis daarvan diende de Commissie op 10 december 2001 voorstellen in tot wijziging van de richtsnoeren voor trans-Europese telecommunicatienetwerken.

La Commission a réalisé une évaluation de la mise en oeuvre de la décision n° 1336/97/CE entre juillet 1997 et juin 2000. Sur cette base, elle a présenté des propositions de modification des orientations pour les réseaux transeuropéens de télécommunications le 10 décembre 2001.


Op basis daarvan diende de Commissie op 10 december 2001 voorstellen in tot wijziging van de richtsnoeren voor trans-Europese telecommunicatienetwerken.

Sur cette base, elle a présenté des propositions de modification des orientations pour les réseaux transeuropéens de télécommunications le 10 décembre 2001.


Op 18 december 2001 diende de heer Filip Dewinter, voorzitter van de VB-fractie in de Vlaamse Raad, een voorstel van resolutie betreffende het gemeentelijk stemrecht voor vreemdelingen in om de Vlaamse Raad een krachtig signaal te laten uitsturen richting Senaat : in Vlaanderen bestaat geen meerderheid voor het vreemdelingenstemrecht (53).

Le 18 décembre 2001, M. Filip Dewinter, président du groupe Vlaams Blok au Vlaamse Raad, déposa une proposition de résolution relative à l'octroi du droit de vote aux étrangers aux élections communales afin que le Vlaamse Raad adresse un signal fort au Sénat : il n'existe en Flandre aucune majorité en faveur de l'octroi du droit de vote aux étrangers (53).


Op 18 december 2001 diende de heer Filip Dewinter, voorzitter van de VB-fractie in de Vlaamse Raad, een voorstel van resolutie betreffende het gemeentelijk stemrecht voor vreemdelingen in om de Vlaamse Raad een krachtig signaal te laten uitsturen richting Senaat : in Vlaanderen bestaat geen meerderheid voor het vreemdelingenstemrecht (53).

Le 18 décembre 2001, M. Filip Dewinter, président du groupe Vlaams Blok au Vlaamse Raad, déposa une proposition de résolution relative à l'octroi du droit de vote aux étrangers aux élections communales afin que le Vlaamse Raad adresse un signal fort au Sénat : il n'existe en Flandre aucune majorité en faveur de l'octroi du droit de vote aux étrangers (53).


De verslagen van de eerste voorzitters, opgemaakt overeenkomstig artikel 106bis, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, zijn opgesteld in het licht van de ontwerpen die inmiddels de wetten van 29 november 2001 geworden zijn (Belgisch Staatsblad van 8 december 2001) :

Les rapports des premiers présidents, établis conformément à l'article 106bis, § 1 , du Code judiciaire, ont été rédigés à la lumière des projets devenus entre-temps lois du 29 novembre 2001 (Moniteur belge du 8 décembre 2001) :


4. Op basis van een verslag dat zal worden opgesteld voor de Europese Raad van Göteborg in juni 2001, zal de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst te Laken/Brussel in december 2001 een verklaring aannemen waarin passende initiatieven worden ontvouwd om dit proces vo ...[+++]

4. À la suite d'un rapport qui sera établi pour le Conseil européen de Göteborg de juin 2001, le Conseil européen, lors de sa réunion de Laeken/Bruxelles en décembre 2001, adoptera une déclaration contenant des initiatives appropriées pour poursuivre ce processus.


De verslagen van de eerste voorzitters, opgemaakt overeenkomstig artikel 106bis, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, zijn opgesteld in het licht van de ontwerpen die inmiddels de wetten van 29 november 2001 geworden zijn (Belgisch Staatsblad van 8 december 2001) :

Les rapports des premiers présidents, établis conformément à l'article 106bis, § 1, du Code judiciaire, ont été rédigés à la lumière des projets devenus entre-temps lois du 29 novembre 2001 (Moniteur belge du 8 décembre 2001) :


De Commissie publiceerde op 18 december 2001 een mededeling [COM(2001) 720] waarin de mogelijkheden voor de realisering en de ontwikkeling van SIS II werden onderzocht. Na afloop van de studies en besprekingen betreffende de architectuur en de functies van het toekomstige systeem diende de Commissie in 2005 drie voorstellen voor wetgevingsinstrumenten in.

La Commission a publié, le 18 décembre 2001, une communication [COM(2001) 720] qui examine les possibilités de réalisation et de développement du SIS II. À l’issue des études et des discussions menées concernant l’architecture et les fonctionnalités du futur système, la Commission a présenté trois propositions d’instruments législatifs en 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld in december 2001 diende' ->

Date index: 2023-07-29
w