Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke doctrine
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Vertaling van "opgevat dat politiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques


politieke doctrine | politieke doctrine/leer

doctrine politique


Politiek Comité, samengesteld uit de directeuren Politieke Zaken

comité politique composé des directeurs politiques


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiermee wordt duidelijker dat de Europese integratie van de uitbreidingslanden gestage en diepgaande politieke en economische hervormingen vergt, en niet moet worden opgevat als een beperkt pakket technische onderhandelingen.

Ces changements traduisent mieux le fait que les efforts d’intégration européenne des pays visés par l’élargissement devraient aller de pair avec un processus constant et approfondi de réformes politiques et économiques et non être perçus comme un ensemble étroit de négociations techniques.


Het volledig benutten van het potentieel van het koolstofarm maken van de economie en de ecologische transitie voor de werkgelegenheid en het verbeteren van de sociale zekerheid, voor een nettobalans die zo positief mogelijk is, moet worden opgevat als strategische politieke taak.

Cette évolution doit être acceptée en tant que mission politique stratégique si l’on veut pleinement saisir le potentiel de la décarbonisation et de la transition écologique pour ce qui est de créer de nouveaux emplois et d’améliorer la sécurité sociale, de sorte que le bilan net soit aussi positif que possible.


Tijdens de vergaderingen in april en juni in Bonn moet de route voor de volgende stappen in de onderhandelingen worden vastgesteld, waarbij de draad van de onderhandelingen weer wordt opgevat met het doel de politieke koers van het akkoord van Kopenhagen op te nemen in de verschillende onderhandelingsteksten die uit Kopenhagen voortvloeien.

Les réunions d'avril et de juin à Bonn devraient permettre d'établir la feuille de route pour les prochaines étapes dans les négociations, qui seront reprises avec le souci d'intégrer les orientations politiques de l'accord de Copenhague dans les différents textes issus de la conférence.


Deze verantwoordelijkheid kan niet worden opgevat in politieke termen aangezien de leden van de koninklijke familie in tegenstelling tot de Koning geen overheidsinstantie vormen en meer bepaald geen deel uitmaken van de uitvoerende macht; zoals de werkgroep van de Senaat heeft opgemerkt zijn hun handelingen niet onderworpen aan een ministeriële medeondertekening in de zin van artikel 106 van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 4-1335/1, blz. 90).

Cette responsabilité ne peut s'entendre en termes politiques puisqu'à la différence du Roi, les membres de la famille royale ne constituent pas des autorités publiques et ne relèvent pas, en particulier, du pouvoir exécutif; comme l'a relevé le groupe de travail du Sénat, leurs actes ne font pas l'objet d'un contreseing ministériel, au sens de l'article 106 de la Constitution (do c. Sénat, nº 4-1335/1, p. 90).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische ontwikkelingssamenwerking integreert uiteraard de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen in haar politiek en zal daarom ook met de Wereldgezondheidsorganisatie samenwerken bij de monitoring van die doelstellingen. a) De SDG's in Agenda 2030 zijn opgevat als een ondeelbaar geheel. b) Jazeker, in het kader van onzesamenwerking met WHO meer algemeen (één van onze vijftien partnerorganisaties).

Bien sûr la coopération au développement belge intègre le développement durable dans sa politique et collaborera donc avec l'OMS dans le suivi de ces objectifs. a) Les SDGs dans l'Agenda 2030 sont considérés comme un tout indivisible. b) Oui, dans le cadre de notre coopération avec l'OMS en général (une de nos 15 organisations partenaires).


Aangezien deze twee politieke formaties krachtens artikel 1 van de wet van 4 juli 1989 als een enkele politieke partij dienen te worden beschouwd, moeten hun resultatenrekeningen als een geconsolideerde staat van inkomsten en uitgaven worden opgevat.

Etant donné que ces deux formations politiques doivent être considérées comme un seul parti politique en vertu de l'article 1 de la loi du 4 juillet 1989, leurs comptes de résultats doivent consister en un état consolidé de leurs recettes et dépenses.


Het belangenconflict moest worden opgevat als een politieke betwisting waarover kon worden gemarchandeerd en het spel van geven en toegeven kon worden gespeeld. Daarom werd besloten om een politiek orgaan, de Senaat, met de behandeling van die conflicten te belasten.

C'est la raison pour laquelle il a été décidé de charger un organe politique, à savoir le Sénat, de l'examen de ces conflits.


Aangezien deze twee politieke formaties krachtens artikel 1 van de wet van 4 juli 1989 als een enkele politieke partij dienen te worden beschouwd, moeten hun resultatenrekeningen als een geconsolideerde staat van inkomsten en uitgaven worden opgevat.

Etant donné que ces deux formations politiques doivent être considérées comme un seul parti politique en vertu de l'article 1 de la loi du 4 juillet 1989, leurs comptes de résultats doivent consister en un état consolidé de leurs recettes et dépenses.


Het nieuwe gezicht van Irak biedt een mogelijkheid om de gewettigde behoefte aan veiligheid van de verschillende spelers in de regio te benadrukken en ervoor te zorgen dat het ontstaan van een nieuwe politieke orde in Irak door de buurlanden positief wordt opgevat.

La transformation de l'Iraq offre l'occasion de répondre aux préoccupations légitimes des divers acteurs de la région concernant les questions de sécurité et de veiller à ce que l'instauration d'un nouvel ordre politique en Iraq soit perçue positivement par les États voisins.


Alle voorstellen die al zijn uitgewerkt, moesten en moeten telkens weer rekening houden met de politieke realiteit en die politieke realiteit is dat het hof van assisen zoals opgevat in de Grondwet en onze rechtstraditie behouden zal blijven.

Toutes les propositions doivent toujours tenir compte de la réalité politique et celle-ci est que la cour d'assise sera maintenue telle que conçue dans la Constitution et notre tradition juridique.


w