Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opleiding biedt voldoende » (Néerlandais → Français) :

Dit diploma bekroont een opleiding die, met een professionele ervaring van drie jaar in de seksuologie voldoende kwaliteitsgaranties biedt.

Ce diplôme sanctionne une formation qui, avec une expérience professionnelle de trois ans en sexologie, offre des garanties suffisantes de qualité.


Dit diploma bekroont een opleiding die, met een professionele ervaring van drie jaar in de seksuologie voldoende kwaliteitsgaranties biedt.

Ce diplôme sanctionne une formation qui, avec une expérience professionnelle de trois ans en sexologie, offre des garanties suffisantes de qualité.


Dit diploma bekroont een opleiding die, met een professionele ervaring van drie jaar in de seksuologie voldoende kwaliteitsgaranties biedt.

Ce diplôme sanctionne une formation qui, avec une expérience professionnelle de trois ans en sexologie, offre des garanties suffisantes de qualité.


Dit diploma bekroont een opleiding die, met een professionele ervaring van drie jaar in de seksuologie voldoende kwaliteitsgaranties biedt.

Ce diplôme sanctionne une formation qui, avec une expérience professionnelle de trois ans en sexologie, offre des garanties suffisantes de qualité.


16. is van oordeel dat de verbreiding van de piraterij ertoe moet leiden dat er een verplichte opleiding komt van zeevarenden die worden blootgesteld aan bedreigingen in verband met piraterij, zodat hun vermogen om zichzelf te beschermen wordt versterkt; spoort de rederijen er in de tussentijd echter toe aan zich aan te sluiten bij en volledig te handelen overeenkomstig de "Best Management Practices for protection against Somalia Based Piracy" (BMP-4), die alle betrokken partijen voldoende informatie biedt over hoe zij schepen kunnen ...[+++]

16. estime que la prolifération de la piraterie devrait conduire à instaurer une formation obligatoire des gens de mer exposés aux menaces liées à la piraterie afin de renforcer leur aptitude à se protéger par eux-mêmes; souligne toutefois que les compagnies maritimes devraient adhérer aux meilleures pratiques de protection contre la piraterie basée en Somalie (Best Management Practices for Protection against Somalia-Based Piracy, BMP‑4), qui offrent à toutes les parties en présence suffisamment d'informations sur les moyens d'aider les navires à prévenir, dissuader ou retarder les attaques de piraterie au large des côtes de la Somalie, et appliquer ces pratiques dans leur intégralité; appelle une nouvelle fois tous les navires croisant d ...[+++]


18. is van mening dat voldoende rekening gehouden is met de capaciteit van de kandidaat-landen om de beschikbaar gestelde middelen ook op te nemen en nuttig te besteden, waarbij de nieuwe lidstaten de planning van de programma's voor hun plattelandsgebieden nu versneld ter hand moeten nemen om de beschikbaar gestelde middelen meteen na de toetreding in 2004 volledig te kunnen absorberen; moedigt de kandidaat-lidstaten aan volledig gebruik te maken van alle maatregelen die het Sapard-programma biedt; dringt er in dit verband bij de C ...[+++]

18. estime qu'il a été tenu compte, comme il se devait, de la capacité des États candidats à mobiliser les montants affectés et à les répartir correctement mais que les nouveaux membres doivent désormais accélérer la planification de leurs programmes relatifs au milieu rural, de manière à ce que la totalité des crédits disponibles à l'avenir puissent être versés dès l'adhésion en 2004; encourage les États candidats à recourir pleinement à toutes les mesures susceptibles d'être prises au titre du programme Sapard; invite à cet égard la Commission et les 15 États membres actuels de l'UE à fournir une aide technique et administrative adéquate aux pays concernés, et plus spécialement à améliorer l'information ...[+++]


S. overwegende dat een bijzondere problematiek, maar ook specifieke mogelijkheden geboden worden door kleine en middelgrote ondernemingen, waarvan er in de EU meer dan 19 miljoen zijn en die niet altijd in staat zijn alle mogelijkheden die de informatietechnologie biedt te benutten of voldoende te investeren in de opleiding van hun werknemers,

S. considérant que les petites et moyennes entreprises, qui sont plus de 19 millions dans l'Union, ne sont pas toujours capables d'exploiter toutes les possibilités des technologies de l'information ni d'investir suffisamment dans la formation de leurs salariés et qu'elles posent à ce titre un problème particulier tout en ouvrant des perspectives spécifiques,


S. overwegende dat een bijzondere problematiek, maar ook specifieke mogelijkheden geboden worden door kleine en middelgrote ondernemingen, waarvan er in de EU meer dan 19 miljoen zijn en die niet altijd in staat zijn alle mogelijkheden die de informatietechnologie biedt te benutten of voldoende te investeren in de opleiding van hun werknemers,

S. considérant que les petites et moyennes entreprises, qui sont plus de 19 millions dans l'UE, ne sont pas toujours capables d'exploiter toutes les possibilités des technologies de l'information ni d'investir suffisamment dans la formation de leurs salariés et qu'elles posent à ce titre un problème particulier tout en ouvrant des perspectives spécifiques,


Het voorstel dat ik samen met mevrouw Defraigne en na advies van de Raad van State heb ingediend, houdt in dat de kandidaat-adoptant bij een tweede of bij volgende adopties geen vorming meer moet volgen, want de reeds gevolgde opleiding biedt voldoende garanties.

La proposition que nous avons déposée en commun avec Mme Defraigne après l'avis du Conseil d'État prévoit donc qu'en cas de deuxième ou adoptions suivantes, une nouvelle formation du candidat adoptant n'est plus nécessaire, la formation déjà suivie offrant déjà des garanties suffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleiding biedt voldoende' ->

Date index: 2025-03-16
w