Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opleiding zullen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Het is zo dat de personeelsleden van de opvangcentra een opleiding zullen krijgen waarbij de nadruk ligt op het herkennen van signalen van radicalisering.

Le personnel des centres bénéficera d'une formation qui mettra l'accent sur la détection des signaux de radicalisation.


Het lijkt ook geraden een numerus clausus in te voeren om het aantal studenten die aan de Koninklijke School voor Bestuurskunde een opleiding zullen krijgen te beperken, rekening houdend met het aantal betrekkingen die later vacant zullen worden verklaard.

Il est souhaitable de fixer un numerus clausus à l'entrée à l'École afin de limiter le nombre d'élèves qui seront formés à l'École Royale d'Administration eu égard au nombre de fonctions qui pourront être vacantes.


Het lijkt ook geraden een numerus clausus in te voeren om het aantal studenten die aan de Koninklijke School voor Bestuurskunde een opleiding zullen krijgen te beperken, rekening houdend met het aantal betrekkingen die later vacant zullen worden verklaard.

Il est souhaitable de fixer un numerus clausus à l'entrée à l'École afin de limiter le nombre d'élèves qui seront formés à l'École Royale d'Administration eu égard au nombre de fonctions qui pourront être vacantes.


Wat de uitvoering van de hervorming betreft, wenst mevrouw Thibaut te weten of de staatsraden en auditoren een opleiding zullen krijgen aangaande hun nieuwe bevoegdheden.

Revenant sur la mise en œuvre de la réforme, Madame Thibaut souhaite savoir si les conseillers d'État et les auditeurs bénéficieront d'une formation axée sur leurs nouvelles compétences.


2. Voorzien uw diensten eveneens in een voorafgaande opleiding en psychologische screening van de agenten die een wapen zullen krijgen?

2. Une évaluation psychologique préalable ainsi que la formation des agents de police appelés à recevoir une arme ont-elles été parallèlement prévues par vos services?


Het verdient daarom de voorkeur dat magistraten die tot raadsheer bij het hof van beroep worden bevorderd, een gespecialiseerde opleiding krijgen in de rechtstak waarmee zij te maken zullen krijgen in de kamer waaraan ze worden toegewezen.

C'est pourquoi il est préférable que les magistrats promus aux fonctions de conseiller à la cour d'appel reçoivent une formation spécialisée dans la branche du droit dont ils auront à connaître dans la chambre à laquelle ils seront affectés.


De jeugdmagistraten zullen worden opgeleid in de toepassing van het gemeen strafrecht, terwijl de correctionele rechters een specifieke opleiding in de behandeling van jeugdzaken zullen krijgen.

Les magistrats de la jeunesse seront formés à l'application du droit pénal commun alors que les juges correctionnels seront formés à la spécificité du contentieux de la jeunesse.


Naar verluidt zal dat nieuwe korps bestaan uit twintig politieagenten, die daartoe een specifieke opleiding zullen krijgen.

Apparemment, vingt policiers vont être formés pour composer ce nouveau "corps".


2. Zullen alle personeelsleden van de diensten die de tool zullen gebruiken (Veiligheid van de Staat, ADIV, federale politie), dezelfde opleiding krijgen?

2. Est-ce que la formation sera commune pour les agents des différents services (Sûreté de l'État, SGRS et police fédérale) qui bénéficieront de cet outil?


Tijdens de opleiding van 25 dagen, die zich uitstrekt over periode van één jaar, volledig door het RIZIV wordt gefinancierd en met een internationaal erkend certificaat wordt afgesloten, zullen de kandidaten worden getraind in de multidisciplinaire aanpak voor het aan het werk te houden of opnieuw aan het werk te krijgen van langdurig zieken.

Au travers des 25 jours de formation entièrement financés par l'INAMI étalés sur une année et sanctionnés par un certificat internationalement reconnu, les candidats au programme seront formés à la gestion multidisciplinaire du maintien ou de la remise au travail des personnes en arrêt maladie de longue durée.


w