Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplevert ten slotte » (Néerlandais → Français) :

Ten vierde stelt Abertis nadrukkelijk dat de uitbreiding van het bereik van een DTT-netwerk met 1 à 2 % voor Abertis als platformexploitant in zone I geen enkel economisch voordeel oplevert. Ten slotte is de digitalisering van zone II niet van invloed op de prijs die Abertis aan omroepen in rekening kan brengen voor transmissiediensten, vooral gezien het feit dat de wholesaleprijzen van Abertis worden gereguleerd door de Comision del Mercado de Telecomunicaciones, de Spaanse regelgevingsautoriteit (hierna „de CMT” genoemd).

Le prix de la location versé à l'entreprise n'a pas été modifié par le processus de numérisation. Quatrièmement, Abertis insiste sur le fait que la hausse de 1 à 2 % de la couverture d'un réseau de TNT ne se traduit pas par un avantage économique pour Abertis, en sa qualité d'opérateur de plate-forme de la zone I. Enfin, la numérisation de la zone II n'a pas d'incidence sur le prix qu'Abertis peut appliquer aux radiodiffuseurs pour ses services d'émission, notamment parce que le prix de gros appliqué par Abertis est réglementé par l'autorité espagnole de régulation, la commission du marché des télécommunications (ci-après la «CMT»).


Het is ten slotte geen geheim dat de uitvoering van de werkstraffen op het terrein problemen oplevert zowel bij de justitieassistenten en de steundienst alternatieve maatregelen als op het vlak van de evaluatie van de werkstraf en de plaatsen waar zij kan worden uitgevoerd.

Enfin, ce n'est pas un secret que, sur le terrain, l'exécution des peines de travail pose un problème tant au niveau des assistants de justice et du service d'appui des mesures alternatives qu'au niveau de l'évaluation de la peine de travail et des lieux où elle peut être exécutée.


Ten slotte verzendt de minister van Buitenlandse Zaken op 19 november 1993, dus de dag waarop de ministerraad de definitieve beslissing neemt om in het kader van UNAMIR Belgische troepen naar Rwanda te sturen, een telegram naar onze ambassadeur in Kigali, waaruit blijkt dat hij beseft dat het aanhoudend anti-belgicisme gevaar oplevert voor de Belgische blauwhelmen en dat moet worden behandeld om het anti-belgicisme te doen ophouden.

Enfin, le 19 novembre 1993, c'est-à-dire le jour où le Conseil des ministres prend la décision définitive d'envoyer des troupes belges au Rwanda dans le cadre de la Minuar, le ministre des Affaires étrangères envoie un télégramme à notre ambassadeur à Kigali, dont il ressort que le ministre a conscience du danger que la persistance du climat antibelge présente pour les Casques bleus belges et qu'il faut agir pour y mettre fin.


Ten slotte komt de advocaat-generaal tot de bevinding dat hoewel de Slowaakse Republiek richtlijn 2004/38 ten onrechte heeft aangevoerd als rechtsgrondslag voor de weigering om de Hongaarse president haar grondgebied te laten betreden, deze omstandigheid geen rechtsmisbruik oplevert in de zin van de rechtspraak van het Hof.

Enfin, l’avocat général constate que, même si la République slovaque a invoqué à tort la directive 2004/38 comme base juridique pour refuser au président hongrois d’entrer sur son territoire, cette circonstance n’est toutefois pas constitutive d’un abus de droit, au sens de la jurisprudence de la Cour.


Ten slotte kunnen er omstandigheden zijn waarin een aanbestedingsprocedure overeenkomstig artikel 5, lid 3, niet voldoende open en daadwerkelijke mededinging oplevert.

Enfin, il peut arriver qu’une procédure de passation de marché conformément à l’article 5, paragraphe 3, n’entraîne pas une concurrence suffisamment ouverte et réelle.


Maar wie nog eens goed nadenkt, begint te denken aan alle problemen die dan ontstaan. En denkt men een derde keer na, dan rijst de vraag of het voorgestelde niet meer problemen oplevert dan oplost en, ten slotte, of het niet meer kost dan het oplevert.

Toutefois, après réflexion, on se rend compte de toutes les difficultés que sa mise à exécution impliquerait et, si l’on réfléchit davantage encore, on se demande si cette proposition ne créerait pas plus de problèmes qu’elle n’en résoudrait et qu’en fin de compte elle ne coûterait pas plus cher que ce qu’elle rapporterait.


(8 bis) Alvorens een internationale standaard voor jaarrekeningen met het oog op toepassing in de Gemeenschap wordt goedgekeurd, moet deze ten eerste voldoen aan het basisvereiste in voornoemde richtlijnen van de Raad, namelijk dat toepassing van de standaard een waarheidsgetrouw en eerlijk beeld oplevert van de financiële positie, de prestaties en de veranderingen in de financiële positie van een onderneming –waarbij dit beginsel wordt beoordeeld in het licht van de verdere bepalingen van bedoelde richtlijnen van de Raad -, ten tweede voldoen aan basiscriteria betreffende de vereiste kwaliteit van de informatie, willen jaarrekeningen vo ...[+++]

(8 bis) Pour adopter une norme comptable internationale destinée à être appliquée dans la Communauté, il convient en premier lieu qu’elle satisfasse à l’exigence de base énoncée dans les directives du Conseil susmentionnées, à savoir que son application représente une image fidèle et raisonnable de la situation financière ainsi que des résultats et des changements liés à la situation financière d’une société - ce principe étant apprécié à la lumière des autres dispositions des directives du Conseil en question; en deuxième lieu, elle doit satisfaire aux critères de base en matière de qualité de l’information, afin que les bilans financi ...[+++]


Ten slotte stipt de audit aan dat de hervorming geen enkel concreet gevolg oplevert voor de burger.

L'audit relève, enfin, la totale absence d'effets concrets, pour le citoyen, de la réforme sur le terrain.


Sinds anderhalf jaar wordt ons koninkrijk door elkaar geschud door een politieke crisis, een nog steeds niet opgeloste communautaire crisis en ten slotte ook door een financiële crisis, die paradoxaal genoeg verse energie oplevert en de krachten bundelt.

Notre royaume a été fort secoué, depuis un an et demi, par une crise politique, une crise communautaire, non encore résolue, et enfin une crise financière qui, de façon peut-être paradoxale, a un effet fédérateur. Elle a dopé les énergies et regroupé les forces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplevert ten slotte' ->

Date index: 2021-11-03
w