Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossing had moeten bieden » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat een nieuw knooppunt noch zinvol noch nodig is, gelet op het groot aantal knooppunten tussen Walhain en Rosières; dat de noodzakelijke rechtstreekse toegang tot de E411 geen bijkomende opoffering van landbouwgronden eist en zich zo weinig mogelijk moet uitbreiden ten koste van de verkavelingswegen die dergelijk vrachtverkeer niet kunnen opvangen; dat vastgesteld moet worden dat de rechtvaardiging van de variante 3 in het effectonderzoek gegrond is op een verkeerde bevatting van het gevaar voor sluipverkeer en van de kruisingen van 8 verkavelingswegen die niet in aanmerking genomen werden bij die beoordeling; dat het gemeentelijke mobiliteitsplan in aanmerking genomen had moeten ...[+++]

Qu'il indique que compte tenu de la multiplicité du nombre d'échangeurs sur l'E411 entre Walhain et Rosières, un nouvel échangeur n'est ni censé ni nécessaire; que l'accès direct indispensable vers l'E411 ne doit pas nécessiter le sacrifice supplémentaire de terres agricoles et doit empiéter au minimum sur les chemins de remembrement, incapables de recevoir de tels charrois; que force est de constater que la justification de l'étude d'incidences de la variante 3 se fonde sur une appréhension erronée du risque de trafic de fuite et des croisements de 8 chemins de remembrement non pris en considération dans cette évaluation; qu'il convenait de prendre en considération le plan communal de mobilité; que de surcroit, envisager la liaison à l ...[+++]


Vorig jaar publiceerde Fedict de erkenningsvoorwaarden waaraan privépartners moeten voldoen om een oplossing aan te bieden voor toegang tot online overheidstoepassingen via de Federale authenticatieservice FAS.

Fedict a publié l'an dernier les conditions d'agrément que doivent remplir les partenaires privés pour offrir une solution d'accès aux applications de l'administration publique en ligne par le biais du service d'authentification fédéral FAS.


Een nieuwe procedure zal een oplossing moeten bieden voor complexe kwesties, zoals de keuze van de aanbestedingsprocedure, de vorm van het contract en de precieze beschrijving van de taken, die pas na verloop van tijd zijn op te lossen.

Une nouvelle procédure devra répondre à des questions complexes relatives, par exemple, au choix de la procédure d’appel d’offres, à la formule de contrat et à la description précise des tâches, questions dont le traitement prend du temps.


Toch moeten we er allen van bewust zijn dat tijdelijke steunmaatregelen geen structurele oplossing bieden op lange termijn.

Nous devons néanmoins rester conscients que les mesures de soutien temporaires n'offrent pas de solution structurelle à long terme.


De “democratische opening” die met name een oplossing had moeten bieden voor de Koerdische kwestie, heeft slechts beperkte resultaten gehad.

L'«ouverture démocratique» qui visait notamment à régler la question kurde n'a eu que des effets limités.


Volledige vakbondsrechten moeten worden gewaarborgd. De “democratische opening” die met name een oplossing had moeten bieden voor de Koerdische kwestie, heeft slechts beperkte resultaten gehad.

L'«ouverture démocratique» qui visait notamment à régler la question kurde n'a eu que des effets limités.


Dergelijke maatregelen moeten niet alleen rekening houden met het belang van de niet-begeleide kinderen , maar moeten ook een duurzame oplossing bieden.

Ces mesures doivent non seulement tenir compte de l'intérêt supérieur des enfants non accompagnés, mais aussi leur apporter une solution durable.


(111) Om de economische omstandigheden te herstellen waaraan de onderneming het hoofd had moeten bieden indien de onverenigbare steun haar niet was verstrekt, moet België alle noodzakelijke maatregelen nemen om de uit de steunmaatregel voortvloeiende voordelen teniet te doen en de steun van de begunstigde terug te vorderen.

(111) Afin de rétablir les conditions économiques auxquelles l'entreprise aurait dû faire face si l'aide incompatible ne lui avait pas été accordée, les autorités belges doivent prendre toutes les mesures nécessaires pour supprimer les avantages qui découlent de l'aide et pour récupérer celle-ci auprès du bénéficiaire.


De bedoeling is gebruik te maken van afspraken die door staten zijn gemaakt en verplichtingen die door hen zijn aangegaan in het kader van multilaterale overeenkomsten die een oplossing moeten bieden voor specifieke gevallen, met name door middel van globale actieplannen.

Le but est d'utiliser des arrangements et des engagements par les États dans des accords multilatéraux qui adressent des dossiers spécifiques, comprenant des plans d'action complets.


De bedoeling is gebruik te maken van afspraken die door staten zijn gemaakt en verplichtingen die door hen zijn aangegaan in het kader van multilaterale overeenkomsten die een oplossing moeten bieden voor specifieke gevallen, met name door middel van globale actieplannen.

Le but est d'utiliser des arrangements et des engagements par les États dans des accords multilatéraux qui adressent des dossiers spécifiques, comprenant des plans d'action complets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing had moeten bieden' ->

Date index: 2024-10-18
w