Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossingen voor gevoelige vraagstukken zoals » (Néerlandais → Français) :

Er moet een interne veiligheidsstrategie worden ontwikkeld met het oog op de bestrijding van het toenemende extremisme in de lidstaten, zodat de spanningen worden weggenomen, die worden opgewekt door onverantwoordelijke politici. Wij moeten zorgen voor concrete oplossingen voor gevoelige vraagstukken zoals immigratie, het asielbeleid of de kwestie van de Roma en overige nationale minderheden, en wij zullen dat zodanig moeten doen dat deze zaken niet langer kunnen worden uitgebuit door rechtse extremisten.

La stratégie de sécurité intérieure doit être développée en vue de combattre la montée de l’extrémisme dans les États membres, d’éliminer la tension suscitée par des politiciens irresponsables et par des solutions concrètes aux questions sensibles telles que, par exemple, l’immigration, la politique de l’asile ou la question des Roms et des minorités nationales de manière à ce que ces questions ne soient pas exploitées par les extrémistes de droite.


Tsang verklaarde dat hoewel dit een grondwettelijke verplichting was, hij zich zou toespitsen op meer urgente problemen zoals de tenuitvoerlegging van wetgeving die de wijzigingen voor de voor 2012 geplande herziening van het kiesrecht tijdig tot stand moet brengen en het vinden van oplossingen voor vraagstukken in verband met het levensonderhoud.

Bien qu'il s'agisse là d'une obligation constitutionnelle, il consacrera son énergie à des questions plus urgentes, comme la mise en œuvre de la législation qui créera les conditions nécessaires à la réforme électorale de 2012 ou la résolution des problèmes quotidiens.


De gevoelige data zoals persoonsgegevens worden niet in cloud oplossingen geplaatst.

Les données sensibles, telles que les données personnelles, ne sont pas placées dans des solutions " cloud" .


Ook zullen enkele gevoelige vraagstukken, zoals menselijke waardigheid en bio-ethiek of integratie van minderheidsgroepen en migranten, aan de orde moeten komen.

Il sera également nécessaire d’aborder certaines questions délicates telles que la dignité humaine et la bioéthique, ou encore l’intégration des groupes minoritaires et des migrants.


De meest voorkomende soorten resultaten zijn de ontwikkeling en invoering van nieuwe instrumenten en methoden, zoals gegevensbanken , en de verspreiding van goede praktijken. Veel projecten hebben ook bijgedragen tot vergroting van de kennis van specifieke vraagstukken en/of oplossingen.

Les résultats les plus communément obtenus sont la création et l'adoption de nouveaux outils et méthodologies, tels que des bases de données et la diffusion des meilleures pratiques , mais de nombreux projets ont également contribué à renforcer les connaissances sur des questions et/ou solutions spécifiques.


De afsluiting van dit hoofdstuk betekent een belangrijke doorbraak in de onderhandelingen, aangezien daarmee een compromis is bereikt voor bijzonder gevoelige vraagstukken zoals de aankoop van grond en van tweede woningen, die voor de onderhandelende partijen bijzonder problematisch waren als gevolg van de politieke en psychologische aspecten die eraan zijn verbonden.

Le fermeture du chapitre en question marque une étape décisive du processus de négociation: une solution de compromis a été trouvée à des questions très sensibles – tel l'achat de terres et de résidences secondaires –, qui, par leur dimension politique et psychologique, ont mis les négociateurs à rude épreuve.


het vinden van oplossingen voor maatschappelijke vraagstukken zoals volksgezondheid, integratie, vervoerwezen, milieu en cultureel erfgoed, alsook voor bedrijfsproblemen zoals ondersteuning van nieuwe systemen ter beheersing van de meerwaardeketen, mobiele handel (door ervoor te helpen zorgen dat het 3G-net effectief operationeel wordt) en elektronische werkinstrumenten en -processen;

relever les défis de société, tels que la santé, l'intégration, le transport, l'environnement et le patrimoine culturel, ainsi que les défis commerciaux, tels que le soutien en faveur d'une nouvelle gestion de la chaîne de valeur, le commerce mobile (permettant de franchir un pas concret vers la fonctionnalité de la 3 génération) ainsi que les instruments et les procédés de e-travail;


2. het vinden van oplossingen voor maatschappelijke vraagstukken zoals volksgezondheid, integratie, vervoerwezen, milieu en cultureel erfgoed, alsook voor bedrijfsproblemen zoals ondersteuning van nieuwe systemen ter beheersing van de meerwaardeketen, mobiele handel (door ervoor te helpen zorgen dat het 3G-net effectief operationeel wordt) en elektronische werkinstrumenten en –processen;

2. relever les défis sociétaux tels que la santé, l'intégration, le transport, l'environnement et le patrimoine culturel, ainsi que les défis commerciaux tels que le soutien en faveur d'une nouvelle gestion de la chaîne de valeur, le commerce mobile (permettant de franchir un pas concret vers la fonctionnalité de la 3 génération) ainsi que les instruments et les procédés de e-travail;


Wat de vrije meningsuiting betreft, is verder open gedebatteerd over vraagstukken die als gevoelig worden beschouwd, zoals de Koerdische en Armeense kwesties, rechten van minderheden en culturele rechten en de rol van het leger.

En ce qui concerne la liberté d'expression, un débat ouvert s'est poursuivi concernant les sujets considérés comme sensibles, comme les problèmes kurdes et arméniens, les droits culturels et les droits des minorités ainsi que le rôle des militaires.


Praktische vraagstukken, zoals visa en grensformaliteiten voor reizen tussen Kaliningrad en de rest van Rusland moeten worden besproken om constructieve oplossingen te vinden binnen het acquis.

Les questions pratiques comme les visas et les formalités aux frontières pour les déplacements entre Kaliningrad et le reste de la Russie devront être examinées en vue de trouver des solutions constructives dans le respect de l'acquis communautaire.


w