Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opmerkingen vanwege horeca-ondernemers hieromtrent " (Nederlands → Frans) :

2. Werden er klachten en opmerkingen vanwege horeca-ondernemers hieromtrent ontvangen?

2. Des plaintes et des observations ont-elles été formulées à ce sujet par des employeurs du secteur horeca ?


Bepaalde werkzaamheden waarin de Bijlage bij de overeenkomst tussen MATIMOP en de Gemeenschappelijke onderneming voorziet waren, gelet op hun strategisch en gevoelig karakter, het voorwerp van opmerkingen vanwege sommige Delegaties.

Certains travaux prévus au titre de l'Annexe à l'accord entre MATIMOP et l'Entreprise commune ont fait l'objet de remarques de la part de certaines Délégations eu égard à leur caractère stratégique et sensible.


Bepaalde werkzaamheden waarin de Bijlage bij de overeenkomst tussen MATIMOP en de Gemeenschappelijke onderneming voorziet waren, gelet op hun strategisch en gevoelig karakter, het voorwerp van opmerkingen vanwege sommige Delegaties.

Certains travaux prévus au titre de l'Annexe à l'accord entre MATIMOP et l'Entreprise commune ont fait l'objet de remarques de la part de certaines Délégations eu égard à leur caractère stratégique et sensible.


2) Heeft begroting deze cijfers reeds ontvangen en de goedkeuring gekregen van de Inspectie van Financiën en waren er hieromtrent enige bemerkingen, opmerkingen of kanttekeningen vanwege Begroting en/of de Inspectie van Financiën?

2) Le Budget a-t-il déjà reçu ces chiffres et obtenu d’approbation de l’Inspection des Finances ? Des remarques ont-elles été formulées par le Budget et/ou l’Inspection des Finances ?


Met betrekking tot de opmerkingen van TNT dat RM haar verplichtingen als begunstigde van overheidsleningen niet nakomt en dat RM van deze verplichtingen is vrijgesteld door het ministerie van Handel en Industrie heeft het Verenigd Koninkrijk verklaard dat die ontheffing noodzakelijk was om louter technische overwegingen, namelijk vanwege de invoering van nieuwe boekhoudkundige vereisten voor pensioenen (FRS17), en geenszins het gevolg was van een onderliggende verslechtering van de bedrijfsresultaten van de onderneming.

En ce qui concerne la déclaration de TNT faisant référence à la violation des facilités d’emprunt de RM auprès du gouvernement et à l’obtention de dérogations officielles auprès du ministère du commerce et de l’industrie, les autorités britanniques ont expliqué que la nécessité de la dérogation se justifiait par des considérations d’ordre purement technique liées à l’introduction de nouvelles dispositions comptables concernant les pensions (FRS17) et non par une quelconque détérioration sous-jacente de la performance commerciale de l’entreprise.


2. a) Werden er klachten en opmerkingen vanwege horecaondernemers hieromtrent ontvangen? b) Zo ja, hoeveel en wat zijn de belangrijkste strekkingen van deze opmerkingen?

2. a) Des plaintes et des observations ont-elles été formulées à ce sujet par des employeurs du secteur horeca? b) Dans l'affirmative, combien et sur quoi portent essentiellement les plaintes et les observations?


2. a) Werden er klachten en opmerkingen vanwege horecaondernemers hieromtrent ontvangen? b) Zo ja, hoeveel en wat zijn de belangrijkste strekkingen van deze opmerkingen?

2. a) Des plaintes et des observations ont-elles été formulées à ce sujet par des employeurs du secteur horeca? b) Dans l'affirmative, combien et sur quoi portent essentiellement les plaintes et les observations?


Wanneer bij verkeerscontroles hieromtrent opmerkingen gemaakt worden en processen-verbaal opgesteld, dan krijgen de controleurs/verbalisanten de tegenwerping als zou de onderneming over een toelating beschikken, afgeleverd door het ministerie van Verkeer, om voormelde praktijk toe te passen.

Lorsque dans le cadre de contrôles, les agents font une observation à ce sujet et rédigent un procès-verbal, ils s'entendent dire que l'entreprise dispose d'une autorisation du ministère des Communications lui permettant de procéder de la sorte.


w