Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opmerkingen waren vooral gericht " (Nederlands → Frans) :

De aanvallen waren vooral gericht op buitenlanders (vooral Rwandezen) en winkels van buitenlanders en werden veroorzaakt door (waarschijnlijk loze) geruchten over rituele moorden.

Les attaques visaient essentiellement des étrangers (principalement rwandais) ainsi que des commerces étrangers. Des rumeurs (probablement non fondées) de meurtres rituels sont à l'origine de cette violence.


De recente activiteiten van de ENOVER-Transport werkgroep waren vooral gericht op de basiselementen die Richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014 betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen voorschrijft, namelijk dat elke lidstaat: een nationaal beleidskader terzake dient te overhandigen aan de Europese Commissie tegen ten laatste 16 november 2016. deze richtlijn dient om te zetten tegen ten laatste 16 november 2016.

Les activités récentes du groupe de travail CONCERE-Transport étaient surtout axées sur les éléments de base qu’imposent la Directive 2014/94 du 22 octobre 2014 concernant le déploiement d’infrastructure pour les carburants alternatifs, c’est-à-dire que chaque État membre : doit remettre un cadre politique national en la matière à la Commission européenne au plus tard le 16 novembre 2016. doit transposer cette directive au plus tard le 16 novembre 2016.


De ingewikkelde producten die in het verleden vooral gericht waren naar institutionele beleggers, worden sinds kort ook actief aangeboden aan particulieren.

Les produits complexes qui, par le passé, s’adressaient surtout à des investisseurs institutionnels sont, depuis peu, activement proposés aux particuliers.


De ingewikkelde producten die in het verleden vooral gericht waren naar institutionele beleggers, worden sinds kort ook actief aangeboden aan particulieren.

Les produits complexes qui, par le passé, s’adressaient surtout à des investisseurs institutionnels sont, depuis peu, activement proposés aux particuliers.


In 2008 waren de strategische doelstellingen voor de bestrijding van tabaksgebruik vooral gericht op de controle van de geldende maatregelen:

En 2008, les objectifs stratégiques visant la lutte contre l’utilisation du tabac se sont focalisés sur le contrôle des mesures en vigueur :


Vorig jaar waren dat vooral kinderen, vandaar dat de nationale sensibiliseringscampagne dit jaar is gericht op de kinderen.

L'année dernière, il s'agissait surtout d'enfants, d'où la campagne nationale de sensibilisation qui est axée cette année sur les enfants.


Onze aandacht is niettemin vooral uitgegaan naar de studies die werden gerealiseerd over het geheel van de kmo's zonder onderscheid naar sector en, meer bepaald, naar studies en analyses die erop gericht waren de kwestie van de oprichting van ondernemingen door vrouwen onder de loep te nemen.

Notre attention s'est néanmoins essentiellement portée sur des études réalisées sur l'ensemble des PME sans distinction de secteur et, plus particulièrement, sur les études et analyses présentant une approche visant à distinguer la question de la création d'entreprise par des femmes.


De opmerkingen waren vooral gericht op het vereenvoudigen van de boekhouding waarbij dient te worden benadrukt dat de vroegere werkwijze van de Rijksdienst geen verkeerd beeld gaf van de financiële toestand.

Les remarques portaient principalement sur la simplification de la comptabilité, tout en soulignant que l'ancienne manière de procéder de l'Office ne donnait pas une image erronée de la situation financière.


de inspanningen van de administratie waren vooral gericht op het ontmoedigen of destabiliseren van de brenger van het slechte nieuws, in dit geval de financieel controleur, en niet zozeer op het aanbrengen van wijzigingen ten voordele van het Comité van de regio's;

les efforts de l'administration ont surtout visé à décourager ou à déstabiliser le porteur de mauvaises nouvelles, en l'espèce le contrôleur financier, plutôt qu'à remédier à la situation dans l'intérêt du Comité des régions;


In 2003 en 2004 waren de activiteiten vooral gericht op het vervullen van de administratieve verplichtingen inzake het opstarten van het Instituut als een parastatale B en het opstellen van een strategisch plan.

En 2003 et 2004, les activités ont principalement été menées afin de répondre aux obligations administratives concernant la mise en œuvre de l'Institut en tant que parastatal B et l'élaboration du plan stratégique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen waren vooral gericht' ->

Date index: 2023-01-23
w