Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen voor roomservice opnemen
Commissie EDUC
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
De cultuur opnemen
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Dubbele cultuur
Folklore
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Yoghurt met levende cultuur

Traduction de «opnemen van cultuur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

chargée de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel/chargée de mission en développement culturel


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

culture régionale [ dialecte | folklore | patrimoine régional ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

commission de la culture et de l'éducation | commission de la culture, de l'éducation et de la recherche | commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la recherche | commission EDUC


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opnemen van dergelijke verantwoordelijkheden vereist een aanpak en cultuur van risicobeheer waarmee op bekende bedreigingen kan worden gereageerd en op onbekende toekomstige bedreigingen kan worden geanticipeerd, zonder te overreageren en de opkomst van innovatieve diensten en toepassingen te onderdrukken.

La prise en charge de ces responsabilités exige une culture et une approche de la gestion de risques qui permette de réagir aux menaces identifiées et d'anticiper celles qui sont encore inconnues, sans que la réaction soit disproportionnée et empêche l'apparition de services et applications innovants.


a het opnemen van de dimensie van het cultuur erfgoed in alle onderwijsniveaus, niet noodzakelijk als specifiek studieobject maar als gedegen middel voor toegang tot andere kennisvelden, te vergemakkelijken;

a à faciliter l'insertion de la dimension patrimoniale culturelle à tous les niveaux de l'enseignement, pas nécessairement en tant qu'objet d'étude spécifique, mais comme un moyen propice d'accès à d'autres domaines de connaissance;


De terreurgroep zou in haar boodschappen ook vaak verwijzingen opnemen naar de westerse cultuur, zoals videospelletjes, om naar sensatie of zingeving zoekende jongeren voor zich te winnen.

Il utiliserait souvent des références à la culture occidentale, comme des jeux vidéo, pour séduire des cibles cherchant des émotions fortes ou des jeunes en quête de réalisation d'eux-mêmes.


Indien de minister de controle van het Rekenhof opnieuw in het ontwerp zou opnemen, zou daaruit kunnen worden afgeleid dat zijn fractie de nieuwe politieke cultuur goed heeft begrepen.

Rétablir le contrôle de la Cour des comptes dans le projet permettra au ministre de dire que son groupe politique a bien compris la nouvelle culture politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de minister de controle van het Rekenhof opnieuw in het ontwerp zou opnemen, zou daaruit kunnen worden afgeleid dat zijn fractie de nieuwe politieke cultuur goed heeft begrepen.

Rétablir le contrôle de la Cour des comptes dans le projet permettra au ministre de dire que son groupe politique a bien compris la nouvelle culture politique.


Het Europees Parlement zou zich moeten verbinden tot het opnemen van cultuur in het werk van de eigen delegaties bij andere parlementen overal ter wereld, en houdt de voortgang en concrete maatregelen die genomen worden om een gecoördineerde en coherente EU-strategie inzake cultuur in externe betrekkingen uit te stippelen nauwlettend in het oog.

Le Parlement européen devrait s'engager à inclure la dimension culturelle dans les travaux de ses délégations avec les autres parlements à l'échelle de la planète, et suivre de près les progrès accomplis et les mesures concrètes en vue de définir une stratégie coordonnée et cohérente de l'Union au chapitre de la culture dans le cadre des relations extérieures.


Het tweede punt is genoemd door mevrouw Mikko en betreft het opnemen van de culturele dimensie in het buitenlands beleid van de EU, en niet alleen de cultuur van de EU, maar de cultuur van de lidstaten – een absoluut essentieel punt.

Le deuxième point a été soulevé par M Mikko, il concerne la dimension culturelle qui devrait être incorporée dans la politique extérieure de l’Europe, pas uniquement la culture de l’Union européenne, mais la culture des États membres – c’est absolument essentiel.


Cultuur kan worden doorgegeven en kan zowel opnemen als afstoten.

La culture peut se communiquer et elle est capable à la fois d’absorber et d’éliminer.


De Unie heeft als plicht grote aandacht te besteden aan de grondrechten, maar moet daarnaast niet alleen de ervaring maar eveneens de cultuur van de Raad van Europa opnemen in de Europese benadering, vooral als we ervan uitgaan dat Europa niet alleen een zaak is van economie, handel en vrij verkeer van goederen, diensten, mensen en kapitalen, maar tevens een waardengemeenschap is.

L'Union a pour obligation de consacrer une grande attention aux droits fondamentaux, mais elle doit aussi reprendre dans l'approche européenne tant l'expérience que la culture du Conseil de l'Europe, surtout si nous partons du point de vue que l'Europe n'est pas seulement une affaire d'économie, de commerce et de libre circulation des biens, des services, des personnes et des capitaux, mais aussi une communauté de valeurs.


Op 6 oktober 1999 heeft hij in Straatsburg verklaard dat de WTO haar bevoegdheden moest uitbreiden en er maatschappelijke problemen moest in opnemen als milieu, cultuur, gezondheid en voeding, die evenmin als de concurrentie en de investeringen uit de sfeer van de handel kunnen worden gehouden.

À Strasbourg, le 6 octobre 1999, il avait déclaré que l'OMC devait élargir ses attributions pour englober des questions de société comme l'environnement, la culture, la santé, la nutrition, qui, à l'instar de la concurrence et de l'investissement, ne peuvent être tenus à l'écart du commerce.


w