Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw de elementen zoeken waarover » (Néerlandais → Français) :

Hiertoe moet men opnieuw de elementen zoeken waarover de diverse staten en groepen van staten tot een akkoord kunnen komen.

Pour ce faire, il y a lieu de rechercher à nouveau les éléments à partir desquels les différents états et groupes d'états peuvent parvenir à un accord.


Hiertoe moet men opnieuw de elementen zoeken waarover de diverse staten en groepen van staten tot een akkoord kunnen komen.

Pour ce faire, il y a lieu de rechercher à nouveau les éléments à partir desquels les différents états et groupes d'états peuvent parvenir à un accord.


Om de gevraagde oefening uit te kunnen voeren, zou de dienst elk individueel dossier opnieuw moeten onderzoeken, waarbij rekening zou moeten worden gehouden met de elementen waarover de dienst toentertijd beschikte.

Afin de réaliser l'exercice demandé, l'administration devrait réexaminer chaque dossier individuel tenant compte des éléments dont l'administration disposait à l'époque.


Ofschoon deze vraag technisch gezien een antwoord heeft gekregen, was dit evenwel slechts een partieel antwoord met betrekking tot de aard van de belasting en de bedoelde periode, zodat de vraag opnieuw moet worden gesteld met betrekking tot de elementen waarover geen antwoord werd gegeven.

Compte tenu de ce que techniquement cette question a reçu une réponse, même si elle est partielle quant à la nature de l'impôt et a la période couverte, il est indispensable que la question soit posée une nouvelle fois pour les éléments pour lesquels aucune réponse n'a été fournie.


6. Gezien de elementen waarover wij beschikken, vrees ik geen juridische acties, maar dit zou opnieuw moeten worden beoordeeld als we in de toekomst over meer informatie zouden beschikken.

6. Je ne crains pas des actions juridiques étant donné les éléments dont nous disposons mais ceci devrait être réévalué si nous avions plus d'informations à l'avenir.


In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, leidt het in aanmerking nemen van de nationaliteit van het kind, in het geval dat bij de verwijzende rechter aanhangig is gemaakt en waarover het Hof uitspraak doet, niet ertoe dat de bij de aanneming van het voormelde koninklijk besluit nr. 242 vervallen nationaliteitsvoorwaarde opnieuw wordt ingevoerd, maar maakt het deel uit van de elementen ...[+++]

Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, la prise en compte, dans l'hypothèse dont le juge a quo est saisi et sur laquelle la Cour se prononce, de la nationalité de l'enfant n'aboutit pas à rétablir la condition de nationalité abandonnée lors de l'adoption de l'arrêté royal n° 242 précité mais fait partie des éléments qui permettent d'établir si le lien suffisant de rattachement avec la Belgique, auquel le législateur subordonne l'avantage en cause, existe ou non.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]


De resolutie geeft aan de groep experts een duidelijk mandaat: eerst zoeken naar elementen waarover een consensus mogelijk is, zoals de parameters, het toepassingsgebied enz. om deze op te nemen in een instrument dat juridisch bindend zal zijn.

Par ailleurs, la résolution donne au groupe d'experts un mandat clair : examiner en premier lieu les éléments sur lesquels un consensus pourrait se dégager, tels que les paramètres, le champ d'application, etc. en vue de leur inclusion dans un instrument qui, au final, serait juridiquement contraignant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw de elementen zoeken waarover' ->

Date index: 2022-01-21
w