Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oppervlaktevervoer verzorgen mogen zelf beslissen » (Néerlandais → Français) :

De ondernemingen die oppervlaktevervoer verzorgen mogen zelf beslissen of ze toetreden tot samenwerkingsvormen.

Les transporteurs de surface sont libres de conclure des accords de coopération.


De aanbieders van oppervlaktevervoer mogen zelf beslissen of ze toetreden tot samenwerkingsregelingen. Bij het overwegen van samenwerkingsregelingen kunnen aanbieders van oppervlaktevervoer onder meer rekening houden met de consumentenbelangen en met technische, economische, ruimtelijke en capaciteitsbeperkingen.

Les transporteurs de surface sont libres de conclure des accords de coopération; le choix par les transporteurs de surface d'un accord particulier peut être notamment dicté par les intérêts des consommateurs ainsi que par des contraintes techniques, économiques, d'espace et de capacité.


De burgers van de Unie mogen zelf beslissen waar zij hun kiesrecht uitoefenen, in hun lidstaat van herkomst of in hun lidstaat van verblijf.

Les citoyens de l'Union sont libres d'exercer leurs droits dans leur État membre d'origine ou dans leur État membre de résidence.


EU-landen mogen zelf beslissen of zij de EU-regels toepassen op niet-EU-burgers die naar de EU willen komen voor een uitwisselingsprogramma voor scholieren, een onderwijsproject, vrijwilligerswerk buiten de EVW, of werk als au pair.

Les États membres peuvent décider de leur propre initiative d’appliquer les règles de l’UE aux ressortissants de pays tiers souhaitant se rendre dans l’Union dans le cadre d’un échange d’élèves, d’un projet éducatif, d’une activité de volontariat en dehors du SVE ou d’un placement de jeunes au pair.


Zij vragen via projecten de middelen aan en zij mogen zelf beslissen met wie ze samenwerken.

Ils demandent les moyens par le biais de projets et peuvent décider eux-mêmes avec qui ils collaborent.


Zij vragen via projecten de middelen aan en zij mogen zelf beslissen met wie ze samenwerken.

Ils demandent les moyens par le biais de projets et peuvent décider eux-mêmes avec qui ils collaborent.


b) die goederenvervoer exploiteren, het luchtvervoer zonder beperking combineren met land- of maritiem vervoer van goederen van of naar een willekeurig punt op het grondgebied van de partijen of van derde landen, met inbegrip van het vervoer naar en van alle luchthavens met douanevoorzieningen, en inclusief, indien van toepassing, douanevervoer van vracht in het kader van de geldende wetten en voorschriften; ongeacht of het luchtvervoer dan wel land- of maritiem vervoer betreft, moeten deze goederen toegang krijgen tot de douaneprocedures en -voorzieningen; de luchtvaartmaatschappijen mogen zelf ...[+++]land- of maritiem vervoer van goederen verzorgen, overeenkomstig de nationale wetten en regels die betrekking hebben op dat vervoer, of dit vervoer aanbieden op basis van regelingen met andere aanbieders van land- of maritiem vervoer, waaronder ook luchtvaartmaatschappijen uit andere landen; en

b) exploitant des services de fret, de recourir sans restriction en rapport avec les services aériens à tout transport de surface terrestre ou maritime pour les marchandises à destination ou en provenance de tout point situé sur le territoire des parties ou dans des pays tiers, y compris le transport à destination et en provenance de tous aéroports disposant d'installations douanières et, le cas échéant, de transporter des marchandises sous douane conformément à la législation et à la réglementation en vigueur; d'avoir accès aux installations et procédures douanières des aéroports pour les marchandises transportées par voie de surface ou par voie aérienne; ...[+++]


Als de rechtbanken in beroep hier zelf over mogen blijven beslissen, kunt u mij dan preciseren welke regels ze hebben aangenomen omtrent het principe, de uitvoering en de termijn van de mededeling?

Si ces communications demeurent de l'initiative des juridictions d'appel, pouvez-vous me préciser les règles que celles-ci ont adoptées quant au principe même, aux modalités, et aux délais de telles communications ?


EU-landen mogen zelf beslissen of zij de EU-regels toepassen op niet-EU-burgers die naar de EU willen komen voor een uitwisselingsprogramma voor scholieren, een onderwijsproject, vrijwilligerswerk buiten de EVW, of werk als au pair.

Les États membres peuvent décider de leur propre initiative d’appliquer les règles de l’UE aux ressortissants de pays tiers souhaitant se rendre dans l’Union dans le cadre d’un échange d’élèves, d’un projet éducatif, d’une activité de volontariat en dehors du SVE ou d’un placement de jeunes au pair.


De lidstaten mogen zelf beslissen wanneer een ascendent of descendent van een vreemdeling te zijnen laste valt, onder toezicht van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Elles laissent le soin aux États membres de déterminer quand l'ascendant ou le descendant d'un ressortissant étranger est considéré comme étant à la charge de ce dernier, sous le contrôle de la Cour de justice des Communautés européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oppervlaktevervoer verzorgen mogen zelf beslissen' ->

Date index: 2022-04-06
w