Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opportuun acht voorstellen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie acht het niet opportuun nu reeds voorstellen voor wijziging van het programma Cultuur 2000 te presenteren, en wel om de volgende redenen:

La Commission ne considère pas qu'il est approprié de faire des propositions de modification du programme «Culture 2000» à ce stade pour les raisons suivantes:


§ 2 Bij gebrek aan een protocolakkoord en voor de in artikel 3, 1°, bedoelde inbreuken kan de sanctionerend ambtenaar enkel een administratieve geldboete opleggen of een alternatieve maatregel hiervoor voorstellen voor zover de procureur des Konings, binnen een termijn van twee maanden, laat weten dat hij dit opportuun acht en dat hijzelf geen gevolg aan de feiten zal geven.

§ 2. ÷ défaut de protocole d'accord et pour les infractions visées à l'article 3, 1°, le fonctionnaire sanctionnateur ne peut infliger une amende administrative ou proposer une mesure alternative à celle-ci qu'au cas où le procureur du Roi a, dans un délai de deux mois, fait savoir qu'il trouve cela opportun et que lui-même ne réservera pas de suite aux faits.


Als die middelen vervolgens gebruikt moeten worden voor antifraudemaatregelen, zoals u voorstelt, is het aan de Commissie om, indien zij dat opportuun acht, voorstellen terzake uit te werken, en wanneer die eenmaal zijn ingediend, zullen het Europees Parlement en de Raad, de twee takken van de begrotingsautoriteit, zich daarover moeten uitspreken.

Si ces fonds étaient utilisés pour réaliser des actions de lutte contre la fraude, comme vous le proposez, il reviendrait à la Commission de présenter, si elle l’estime approprié, des propositions sur lesquelles Parlement européen et Conseil - les deux branches de l’autorité budgétaire - seraient amenés à se prononcer, dès lors que cette proposition serait déposée.


Art. 3. Vóór 31 januari van het bedoelde begrotingsjaar bezorgt de gouverneur aan de bevoegde dienst van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken een gedetailleerd en becijferd plan van de voorstellen die hij dat jaar opportuun acht te formuleren in het kader van de in artikel 2 vermelde uitgaven.

Art. 3. Avant le 31 janvier de l'année de l'exercice budgétaire concerné, le gouverneur transmet au service compétent du Service public fédéral Intérieur un plan détaillé et chiffré des propositions qu'il estime opportun de formuler cette année-là dans le cadre des dépenses prévues à l'article 2.


Ik ben van plan om, als de Raad dat opportuun acht, op 24 juli tijdens de Raad Binnenlandse Zaken eerste informatie te verstrekken over de details van de voorstellen, en natuurlijk zal ik de Raad ook een kopie geven van de door de Commissie goedgekeurde documenten.

J’ai l’intention de présenter les premières informations sur les détails de ces propositions - si la présidence les accepte, comme je l’espère - le 24 juillet au Conseil des ministres de l’intérieur, auxquels je remettrai une copie des documents que la Commission aura approuvés.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


De Commissie acht het niet opportuun nu reeds voorstellen voor wijziging van het programma Cultuur 2000 te presenteren, en wel om de volgende redenen:

La Commission ne considère pas qu'il est approprié de faire des propositions de modification du programme «Culture 2000» à ce stade pour les raisons suivantes:


Acht u het opportuun om in het kader van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie voorstellen te doen om op dit vlak naar een strengere Europese aanpak te tenderen met de Belgische wetgeving terzake als model?

Estimez-vous qu'il serait opportun, dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, de formuler des propositions tendant à renforcer les dispositions européennes, en prenant la législation belge comme modèle?


Acht u het, in dit kader, opportuun om, in plaats van het nieuwe mededingingsbeleid dat de Europese Commissie terzake zal voorstellen af te wachten, zelf het heft in handen te nemen en na overleg met alle belangengroepen uit de sector een Belgisch standpunt naar voor te schuiven?

A ce propos, jugez-vous opportun, plutôt que d'attendre la nouvelle politique en matière de concurrence que proposera la Commission européenne, de prendre vous-même l'initiative et, après consultation de tous les groupes d'intérêt du secteur, de définir un point de vue belge en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportuun acht voorstellen' ->

Date index: 2024-12-24
w