Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Depressieve reactie
Heeft nooit tabak gerookt
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Nooit water op deze stof gieten
Politieke oppositie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
S30
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Termijn voor het instellen van oppositie
Termijn voor oppositie
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Vertaling van "oppositie nooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
termijn voor het instellen van oppositie | termijn voor oppositie

délai d'opposition


nooit water op deze stof gieten | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts betreurt de heer Pieters als Vlaming en lid van de oppositie dat aan sommige Franstalige collega's in de media intenties zijn toegedicht die bij hen nooit aanwezig zijn geweest.

En tant que Flamand et membre de l'opposition, M. Pieters déplore ensuite que, dans les médias, on ait prêté à certains collègues francophones des intentions qu'ils n'ont jamais eues.


Spreker herinnert eraan dat de huidige Eerste minister nooit op de banken van het Parlement plaatsgenomen heeft als gewoon kamerlid of als gewone senator en al evenmin lid van de oppositie is geweest.

L'orateur souligne que l'actuel Premier ministre n'a jamais siégé sur les bancs du Parlement comme simple député ou sénateur et encore moins dans l'opposition.


H. overwegende dat in de conclusies van de Raad wordt gesteld dat bij de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Cubaanse regering de intensieve dialoog met de burgermaatschappij en de vreedzame oppositie nooit mag worden vergeten of verwaarloosd, en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de EU-visie op democratie, universele mensenrechten en fundamentele vrijheden, alsook met haar mondiale beleid ter ondersteuning van mensenrechtenactivisten,

H. considérant que, selon les conclusions du Conseil, le dialogue politique entre l'Union européenne et le gouvernement cubain ne doit ni oublier ni négliger le "dialogue intense [...] avec la société civile et l'opposition pacifique" et devrait suivre le point de vue de l'Union "sur la démocratie, les droits de l'homme universels et les libertés fondamentales" ainsi que sa "politique de soutien aux défenseurs des droits de l'homme dans le monde";


H. overwegende dat in de conclusies van de Raad wordt gesteld dat bij de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Cubaanse regering de intensieve dialoog met de burgermaatschappij en de vreedzame oppositie nooit mag worden vergeten of verwaarloosd, en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de EU-visie op democratie, universele mensenrechten en fundamentele vrijheden, alsook met het mondiale beleid van de EU ter ondersteuning van mensenrechtenactivisten,

H. considérant que, selon les conclusions du Conseil, le dialogue politique entre l'Union européenne et le gouvernement cubain ne doit ni oublier ni négliger le «dialogue intense avec la société civile et l'opposition pacifique» et devrait suivre le point de vue de l'UE «sur la démocratie, les droits de l'homme universels et les libertés fondamentales» ainsi que «la politique de soutien aux défenseurs des droits de l'homme dans le monde qu'applique l'UE»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat in de conclusies van de Raad wordt gesteld dat bij de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Cubaanse regering de intensieve dialoog met de burgermaatschappij en de vreedzame oppositie nooit mag worden vergeten of verwaarloosd, en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de EU-visie op democratie, universele mensenrechten en fundamentele vrijheden, alsook met haar mondiale beleid ter ondersteuning van mensenrechtenactivisten,

H. considérant que, selon les conclusions du Conseil, le dialogue politique entre l'Union européenne et le gouvernement cubain ne doit ni oublier ni négliger le "dialogue intense [...] avec la société civile et l'opposition pacifique" et devrait suivre le point de vue de l'Union "sur la démocratie, les droits de l'homme universels et les libertés fondamentales" ainsi que sa "politique de soutien aux défenseurs des droits de l'homme dans le monde";


We hebben er concreet bij de regering op aangedrongen dat al degenen die in strijd met de constitutionele rechten en de mensenrechten worden vastgehouden worden vrijgelaten. We dringen erop aan dat gekozen kandidaten en andere vertegenwoordigers van de oppositie en al degenen die zich voor de mensenrechten hebben ingezet de vrijheid krijgen om hun taken te vervullen. We dringen ook nu weer aan op persvrijheid – vertegenwoordigers van de oppositie moeten toegang tot de media krijgen. En we dringen er net als toen ook nu weer op aan dat de oppositie haar kalmte bewaart en iedereen oproept geen rellen te beginnen. Er mag niet worden aangeze ...[+++]

De manière plus spécifique, nous demandons au gouvernement de libérer les personnes détenues au mépris des garanties constitutionnelles et des droits de l’homme; nous demandons que les candidats élus et les autres représentants de l’opposition, y compris les défenseurs des droits de l’homme, puissent bénéficier de la liberté d’exécuter leurs tâches; nous demandons la liberté des médias et que les représentants de l’opposition puissent avoir accès aux médias; nous demandions alors et redemandons aujourd’hui à l’opposition de conteni ...[+++]


M. overwegende dat voorvechters van de mensenrechten, journalisten van de oppositie en onafhankelijke media steeds vaker het slachtoffer zijn geworden van intimidatie, arrestaties en moord, en dat de verantwoordelijken nooit voor de rechter zijn gedaagd,

M. considérant qu'au cours de l'année écoulée, les défenseurs des droits de l'homme, les journalistes d'opposition et les médias indépendants ont été de plus en plus souvent victimes d'actes d'intimidation, d'arrestations et de meurtres dont les auteurs n'ont jamais été traduits en justice,


- Mijnheer Anciaux, u weet zeer goed dat de oppositie nooit een rapporteur mocht leveren, meermaals werden vragen van de oppositie gewoon weggestemd door de meerderheid.

- Monsieur Anciaux, vous savez bien qu'aucun rapporteur ne pouvait appartenir à l'opposition, la majorité a, à plusieurs reprises, rejeté les questions de l'opposition.


Ik hoor dat minister Geens de logica van de oppositie niet kan volgen en dat het nooit goed genoeg is.

J'entends que le ministre Geens ne peut se rallier à la logique de l'opposition, qui ne serait jamais satisfaite.


Er werd heel veel gesproken over de 20%-80% van de bestaande kaders, maar de institutionele oppositie had het nauwelijks of nooit over de 27%-regel.

Alors que les cadres existants de 20%-80% ont fait l'objet de longues discussions, jamais ou presque l'opposition institutionnelle n'a évoqué la règle des 27%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oppositie nooit' ->

Date index: 2023-10-30
w