Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek directeur
Artistiek leider
Chef papierproductie
Erectie
Leider
Leider papierfabriek
Leider van de hulpverleningsoperaties
Leider van de operaties
Manager papierindustrie
Manager reddingscentrum
Manager reddingstation
Operationeel leider reddingsstation
Operationeel leider reddingstation
Oprichting van het mannelijk lid
Verantwoordelijke papierfabriek

Vertaling van "oprichter en leider " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
manager reddingstation | operationeel leider reddingsstation | manager reddingscentrum | operationeel leider reddingstation

responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours


Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement


Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications


Protocol tot wijziging van de protocollen gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en/of aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Protocole modifiant les protocoles annexés au traité sur l'Union européenne, au traité instituant la Communauté européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique


leider van de hulpverleningsoperaties

directeur des opérations de secours






leider papierfabriek | manager papierindustrie | chef papierproductie | verantwoordelijke papierfabriek

animatrice d'équipe de fabrication de papier/carton | cheffe d’équipe de production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton/superviseuse en production de papier-carton


artistiek directeur | artistiek leider

responsable de la programmation de spectacles | responsable de la programmation | responsable de la programmation audiovisuelle


erectie | oprichting van het mannelijk lid

érection | érection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Oprichting van een raad van religieuze en vrijzinnige leiders (MV 11622).

Création d'un Conseil des leaders religieux et de l'action laïque (QO 11622).


14. verwerpt zonder voorbehoud de melding door de leiders van Da'esh/ISIS van de oprichting van een kalifaat in de gebieden die het momenteel in handen heeft, en beschouwt dit kalifaat als onwettelijk; benadrukt dat de oprichting en uitbreiding van het ‘islamitisch kalifaat’ en de activiteiten van andere extremistische groepen in het Midden-Oosten een rechtstreekse bedreiging vormen voor de veiligheid in de streek en in de Europese landen;

14. estime illégitime et désapprouve sans réserve l'annonce par l'État islamique de la création d'un califat dans les régions sur lesquelles il a désormais le contrôle; souligne que la création et l'expansion du "califat islamique", ainsi que les agissements d'autres groupes extrémistes au Proche-Orient, constituent une menace directe pour la sécurité de la région et des pays européens;


14. verwerpt zonder voorbehoud de melding door de leiders van Da'esh/ISIS van de oprichting van een kalifaat in de gebieden die het momenteel in handen heeft, en beschouwt dit kalifaat als onwettelijk; benadrukt dat de oprichting en uitbreiding van het „islamitisch kalifaat’ en de activiteiten van andere extremistische groepen in het Midden-Oosten een rechtstreekse bedreiging vormen voor de veiligheid in de streek en in de Europese landen;

14. estime illégitime et désapprouve sans réserve l'annonce par l'État islamique de la création d'un califat dans les régions sur lesquelles il a désormais le contrôle; souligne que la création et l'expansion du «califat islamique», ainsi que les agissements d'autres groupes extrémistes au Proche-Orient, constituent une menace directe pour la sécurité de la région et des pays européens;


A. overwegende dat op 20 januari ten minste 186 mensen in de noordelijke stad Kano zijn omgekomen bij een gecoördineerde reeks bomaanslagen en beschietingen door de radicale islamitische groepering Boko Haram, hetgeen de meest dodelijke aanslag was van de groepering sinds het begin van hun opstand in 2009 - na de moord op zijn oprichter en leider, Mohammed Yusuf - met het doel de democratie in Nigeria omver te werpen;

A. considérant que, le 20 janvier, au moins 186 personnes ont été tuées dans la ville de Kano, dans le nord du Nigeria, dans une série coordonnée d'attaques à la bombe et d'attaques armées menées par le groupe islamiste radical Boko Haram, attaques les plus meurtrières que le groupe ait orchestrées depuis le début de son soulèvement en 2009, à la suite du meurtre de son fondateur et dirigeant, Mohamed Yusuf, en vue de renverser la démocratie dans le pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. is ingenomen met de verklaring van het voorzitterschap van de Europese Unie van 19 mei 2008, waarin de EU aangeeft zich ernstige zorgen te maken over de moordpartijen en de doodsbedreigingen jegens leiders van sociale organisaties en voorvechters van de mensenrechten in Colombia, alsook over de oprichting van criminele gewapende groepen die bezit nemen van de illegale structuren voor territoriale controle die door de Autodefensas Unidas de Colombia werden opgezet vooraleer ze werden gedemobiliseerd;

S. saluant la déclaration de la présidence de l'Union européenne du 19 mai 2008, par laquelle l'UE exprime sa sérieuse préoccupation pour les meurtres et les menaces de mort dont ont été victimes des dirigeants d'organisations sociales et des défenseurs des droits de l'homme en Colombie, ainsi que de l'émergence de groupes armés criminels qui occupent et s'emparent des structures illégales de contrôle territorial mises en place par les Autodéfenses Unies de Colombie avant leur démobilisation;


Hoewel de redenen voor die “juridische lethargie” te maken hebben met de nationale politieke context (overgangsbeleid gebaseerd op compromissen, politieke en militaire elites die voorstander zijn van de vorming van een coalitie van de vergetelheid, een gebrek aan middelen voor de civiele maatschappij om de politieke leiders de agenda van het overgangsrecht op te leggen), toch wensen de VN en de burgermaatschappij een belangrijke vooruitgang op dat domein, conform de nieuwe internationale normen van het Arusha-akkoord voor vrede en verzoening van 2000 dat onder meer voorzag in de oprichting ...[+++]

Si les raisons de cette « léthargie judiciaire » tiennent au contexte politique national (transition politique fondée sur le compromis, élites politiques et militaires favorables à la formation d'une coalition de l'oubli , manque de moyens dont dispose la société civile locale pour imposer au politique l'agenda de justice transitionnelle), des avancées importantes dans ce domaine sont souhaitées par l'ONU et la société civile, conformément aux nouvelles normes globales initiées par l'accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation de 2000 prévoyant notamment la création d'un tribunal pénal international et d'une commission de vérité.


Sommigen spreken over de oprichting van een internationaal tribunaal, al dan niet in een derde land, om de leiders van Al-Shabaab te berechten.

Certains évoquent la création d'un tribunal international, éventuellement dans un pays tiers, qui jugerait les dirigeants d'Al-Shabaab.


3. feliciteert de ASEAN-leiders met de aanzienlijke vooruitgang in het regionale integratieproces, die vooral zichtbaar is in de nakende oprichting van de economische gemeenschap van de ASEAN; gelooft dat deze positieve ontwikkelingen moeten gepaard gaan met een versterking van de parlementaire dimensie en nodigt de ASEAN-leiders uit een formele verdragserkenning te overwegen van de rol van de interparlementaire assemblee van de ASEAN (ASEAN Inter-parliamentary Assembly, AIPA) als een integraal deel van de ASEAN zelf;

3. félicite les dirigeants de l'ANASE pour les progrès significatifs qui sont accomplis dans le processus d'intégration régionale, le plus visible d'entre eux étant la prochaine création de la Communauté économique de l'ANASE; estime que ces évolutions positives devraient s'accompagner d'un renforcement de la dimension parlementaire, et invite les dirigeants de l'ANASE à envisager une reconnaissance formelle par voie de charte du rôle de l'Assemblée interparlementaire de l'ANASE (AIPA), en tant que partie intégrante de l'ANASE elle-même;


(d) en vervolgens was hij betrokken bij de oprichting, aanvoering en werking van een paramilitaire associatie met politieke doelstellingen, onder de naam van "Groenhemden", die later fuseerde met een andere, complexere structuur, bekend als de "Padanische nationale garde" (GNP), die georganiseerd was overeenkomstig nauwkeurig omschreven regels voor de toelating en rekrutering van leden - allen geüniformeerd - onderverdeeld in een aantal hiërarchisch georganiseerde territoriale eenheden, met lokale commandanten, die benoemd werden en waarvan geëist werd dat zij zich strikt zouden houden aan de instructies van de "leider" of door deze gemachtigde personen, en regelmatig verslag uit te brengen over de in naleving van deze instructies gepleegde ...[+++]

d) Enfin, M. Gobbo a encouragé, créé et dirigé, en participant à ses activités, une organisation paramilitaire à visées politiques, appelée "Chemises Vertes", qui fusionna ultérieurement avec une autre structure, plus complexe, connue sous le nom de "Garde Nationale Padane" (GNP), organisée selon des règles strictes d'admission et de recrutement (tous ses membres recevaient un uniforme), sur la base d'unités territoriales hiérarchisées, avec des chefs locaux nommés et tenus de suivre à la lettre les instructions du "leader" ou de ses délégués, et de faire rapport régulièrement sur les actions entreprises conformément à ces instructions. ...[+++]


De leiders van de Afrikaanse Unie hebben op een top in Sirte in Libië een akkoord bereikt over de oprichting van een Afrikaanse interventiemacht (African Standby Force) die kan optreden bij interne conflicten op het continent.

Les chefs d'États de l'Union africaine ont conclu, lors du sommet de Syrte en Libye, un accord sur la création d'une force d'intervention africaine (African Standby Force) pouvant intervenir lors des conflits internes sur le continent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprichter en leider' ->

Date index: 2022-03-31
w