Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Code van goede landbouwgebruiken
Code van goede landbouwpraktijken
Erectie
GLP
GMP
Gedragscode voor de landbouw
Gelden ter goede rekening
Goede fabricagemethoden
Goede fabricagepraktijken
Goede laboratoriumpraktijken
Goede laboratoriumpraktijk
Goede landbouwpraktijken
Goede praktijken bij het vervaardigen
Goede productiemethoden
Goede productiepraktijken
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Kassen van gelden ter goede rekening
Oprichter-lid
Oprichting van het mannelijk lid
Optimale landbouwmethoden
Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

Traduction de «oprichting en goede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goede fabricagemethoden | goede fabricagepraktijken | goede praktijken bij het vervaardigen | goede productiemethoden | goede productiepraktijken | GMP [Abbr.]

bonnes pratiques de fabrication | BPF [Abbr.]


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


GMP | goede fabricagemethoden | goede fabricagepraktijken | goede productiepraktijken

bonnes pratiques de fabrication


code van goede landbouwgebruiken | code van goede landbouwpraktijken | gedragscode voor de landbouw | goede landbouwpraktijken | optimale landbouwmethoden

code de bonne conduite agricole | code de bonne pratique agricole | code de bonnes pratiques agricoles


goede laboratoriumpraktijken | GLP | goede laboratoriumpraktijk

bonnes pratiques de laboratoire


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Traité fondateur de la Communauté économique européenne


verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

traités instituant les Communautés européennes




erectie | oprichting van het mannelijk lid

érection | érection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uw beleidsnota lezen we het volgende: "Het universeel periodiek onderzoek voor de VN-Mensenrechtenraad begin 2016 zal een goede gelegenheid zijn om onze visie rond de oprichting van een nationaal mensenrechtenmechanisme internationaal voor te stellen.

Dans votre note de politique générale, vous indiquiez que "l'examen périodique universel qui aura lieu début 2016 pour le Conseil des droits de l'homme des Nations Unies constituera une bonne occasion pour présenter au niveau international notre vision sur la création d'un mécanisme national des droits de l'homme.


78. verzoekt de volgende conventie te voorzien in de mogelijkheid voor de Unie om een tekort in de begroting te ramen, dat de in de Verdragen te specificeren referentiewaarden niet overschrijdt, alsmede de oprichting van goede mechanismen om te voorkomen dat er een buitensporig tekort op Europees niveau ontstaat;

78. demande à la prochaine convention de permettre à l'Union de prévoir un budget déficitaire qui ne peut pas dépasser des valeurs de référence qui doivent être indiquées dans les traités, avec la mise en place de mécanismes appropriés assurant la prévention d'un déficit excessif au niveau européen;


Betreffende eventuele gaslekken in het algemeen legt het Koninklijk besluit betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen van 28 juni 1971 de minimale veiligheidsmaatregelen vast die moeten genomen worden door de gasdistributeurs in het kader van de oprichting en de exploitatie van hun gasdistributieinstallaties, onder voorbehoud van de verplichting om altijd het behoud in goede werkingsstaat van deze installaties te garanderen; - ...[+++]

Concernant les éventuelles fuites de gaz de manière générale, l'arrêté royal déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations du 28 juin 1971 fixe les dispositions minimales que les distributeurs de gaz doivent observer en matière de sécurité, lors de l'établissement et dans l'exploitation de leurs installations de distribution de gaz, sans préjudice de l'obligation d'assurer en tous temps le maintien en bon état de fonctionnement de ces installations; - En ce qui concerne la remarque relative à l'impact de la désignation sur une parce ...[+++]


De oprichting van de diepgaande en uitgebreide vrijhandelszone met de EU komt ook de Moldavische export ten goede; volgens Eurostat daalde de uitvoer van de EU met 6 % van september 2014 tot augustus 2015, terwijl de invoer in de EU vanuit Moldavië met 5 % steeg.

La mise en place de la zone de libre-échange complète et approfondie bénéficie également aux exportations moldaves: selon Eurostat, les exportations de l'UE ont baissé de 6 % de septembre 2014 à août 2015 tandis que les importations de l'UE en provenance de Moldavie ont augmenté de 5 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met die garanties en onder deze voorwaarden ben ik als federaal staatssecretaris bevoegd voor de Noordzee bereid om mijn verantwoordelijkheid te nemen en samen met de andere beleidsverantwoordelijken en belanghebbenden uit de sector, de oprichting van een nieuwe stichting mee uit te werken en in goede banen te leiden.

En présence de ces garanties et dans ces conditions, en tant que secrétaire d'État fédéral compétent pour la mer du Nord, je suis disposé à prendre mes responsabilités et à collaborer à la création et à mettre sur la bonne voie une nouvelle fondation, conjointement avec les autres responsables de la politique et les stakeholders du secteur.


Het kan ook functioneren op basis van een goede samenwerking". 1. a) Bent u ook de oprichting van één inningskantoor, die instaat voor alle schakels in de ketting, genegen? b) Zoja, welke initiatieven plant u hieromtrent? c) Zoniet, wat zijn uw overwegingen?

1. a) Etes-vous également favorable à la création d'un bureau de recouvrement unique qui prenne en charge tous les maillons de la chaîne? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives envisagez-vous dans ce cadre? c) Dans la négative, quelles sont vos motivations?


Een dergelijke bepaling is niet nodig voor de oprichting en goede werking van de EDEO, wat toch de toon van het Commissievoorstel zou moeten bepalen (zie de toelichting van de Commissie).

Cette disposition n'est pas indispensable à l'établissement et au fonctionnement du SEAE, qui doit déterminer le champ d'application de la proposition de la Commission (voir l'exposé des motifs de la Commission).


Dergelijke bepalingen zijn niet nodig voor de oprichting en goede werking van de EDEO, wat toch de toon van het Commissievoorstel zou moeten bepalen (zie de toelichting van de Commissie).

Ces dispositions ne sont pas indispensables à l'établissement et au fonctionnement du SEAE, qui doivent déterminer le champ d'application de la proposition de la Commission (voir l'exposé des motifs de la Commission).


Omwille van de transparantie en om begrotingsredenen is de rapporteur van mening dat deze wijzigingen beperkt moeten blijven tot hetgeen noodzakelijk is voor de oprichting en goede werking van de EDEO. Hierop ziet de rapporteur echter twee uitzonderingen, die volgens haar van essentieel belang zijn en bijgevolg steun verdienen:

Pour des raisons de transparence comme pour des raisons budgétaires, votre rapporteure estime que les modifications doivent se limiter à ce qui est nécessaire à l'établissement et au fonctionnement du SEAE, à l'exception des deux points qui suivent et qui, aux yeux de la rapporteure, sont essentiels et doivent donc être défendus:


13. vraagt de EU en de lidstaten steun te verlenen, inclusief steun van praktische aard, aan de zo spoedig mogelijke oprichting en goede werking van het Strafhof; verzoekt de Unie in dit verband met klem ervoor te zorgen dat het Strafhof onafhankelijk, efficiënt, niet-politiek en billijk is, en rechters en ambtenaren krijgt met de hoogste persoonlijke en beroepskwalificaties, met een deelname die zowel geografisch als wat de verhouding mannen/vrouwen betreft evenwichtig is;

13. invite l’Union européenne et ses États membres à apporter une aide, y compris sous une forme concrète, en vue de la mise en place à bref délai et du bon fonctionnement de la Cour; dans ce contexte, engage instamment l’UE à s’assurer que la Cour est réellement indépendante, efficace, apolitique et équitable et que les juges et fonctionnaires qui la composent possèdent les qualifications personnelles et professionnelles les plus élevées, garantissant, par ailleurs, une représentation équilibrée tant sur le plan géographique que sur celui de la répartition hommes / femmes;


w