Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudende oprichting van het mannelijk lid
EGKS-Verdrag
Erectie
Netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone
Oprichter-lid
Oprichting van het mannelijk lid
Priapisme
Verdrag van Parijs
Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

Traduction de «oprichting of tenminste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

réseau non réductible


Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications


priapisme | aanhoudende oprichting van het mannelijk lid

priapisme | érection prolongée et douloureuse du pénis (sans excitation sexuelle)


erectie | oprichting van het mannelijk lid

érection | érection




verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

traités instituant les Communautés européennes


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Traité fondateur de la Communauté économique européenne


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die machtiging wordt alleen verleend indien de stichting heeft voldaan aan het bepaalde in de artikelen 48 en 65 en indien zij alle jaarrekeningen sedert haar oprichting of tenminste die van de laatste tien boekjaren heeft neergelegd ter burgerlijke griffie van de rechtbank van eerste aanleg».

Cette autorisation n'est accordée que si la fondation s'est conformée aux dispositions des articles 48 et 65 et si elle a déposé au greffe civil du tribunal de première instance ses comptes annuels depuis sa création ou au moins ses comptes se rapportant aux dix derniers exercices annuels».


Op de aandelen waarop de NMBS inschrijft, moet tenminste 10 % worden gestort vanaf de oprichting van HST-Fin en vervolgens tenminste 20 % tijdens elk van de jaren 1997, 1998 en 1999, met storting van het eventuele saldo ten laatste in 2000.

Les actions souscrites par la S.N.C.B. seront libérées d'au moins 10 % dès la constitution de la Financière T.G.V. et ensuite d'au moins 20 % au cours de chacune des années 1997, 1998 et 1999, le solde éventuel devant être libéré au plus tard en 2000.


Op de aandelen waarop de NMBS inschrijft, moet tenminste 10 % worden gestort vanaf de oprichting van HST-Fin en vervolgens tenminste 20 % tijdens elk van de jaren 1997, 1998 en 1999, met storting van het eventuele saldo ten laatste in 2000.

Les actions souscrites par la S.N.C.B. seront libérées d'au moins 10 % dès la constitution de la Financière T.G.V. et ensuite d'au moins 20 % au cours de chacune des années 1997, 1998 et 1999, le solde éventuel devant être libéré au plus tard en 2000.


5. meent dat de EU-begroting een afspiegeling moet zijn van de fundamentele waarden van de EU; pleit derhalve voor een beter en meer doelgericht gebruik van de middelen van het EIDHR,die tenminste op het huidige niveau moeten worden gehandhaafd; onderstreept dat moet worden gezocht naar manieren waarop het EIDHR proactiever kan optreden en beklemtoont dat de voorstellen voor de oprichting van een Europees Fonds voor democratie moeten worden gerealiseerd binnen het gewone begrotingskader, in overleg met en onder toezicht van het Parl ...[+++]

5. est d'avis que le budget de l'Union européenne doit refléter les valeurs fondamentales de celle-ci; appelle par conséquent de ses vœux une utilisation plus efficace et mieux ciblée des ressources de l'IEDDH, qui doivent être maintenues au moins à leur niveau actuel; souligne la nécessité d'examiner les possibilités de rendre l'IEDDH plus proactif et met l'accent sur le fait que les propositions relatives à la mise en place d'un Fonds européen pour la démocratie devront être mises en œuvre dans le cadre budgétaire ordinaire, avec une implication totale du Parlement européen et sous son contrôle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. acht het, ter bevordering van de oprichting van producentenorganisaties in gebieden waar weinig samenwerkingsverbanden bestaan, wenselijk dat nationale subsidies voor de oprichting van producentenorganisaties worden gerestitueerd in regio's waar de bestaande organisaties minder dan 15% van de productie van groenten en fruit in de handel brengen en waar de productie van groenten en fruit tenminste 15% van de regionale landbouwproductie vertegenwoordigt;

8. juge utile, afin de favoriser la création d'organisations de producteurs dans les régions à faible niveau d'association, de prévoir le remboursement des aides nationales lorsque des organisations se constituent dans les régions où les groupements existants commercialisent moins de 15 % de la production de fruits et légumes et où la production horticole et fructicole représente, au moins, 15 % de la production agricole régionale;


7. acht het, ter bevordering van de oprichting van producentenorganisaties in gebieden waar weinig samenwerkingsverbanden bestaan, wenselijk dat nationale subsidies voor de oprichting van producentenorganisaties worden gerestitueerd in regio's waar de bestaande organisaties minder dan 15% van de productie van groenten en fruit in de handel brengen en waar de productie van groenten en fruit tenminste 15% van de regionale landbouwproductie vertegenwoordigt;

7. juge utile, afin de favoriser la création d'organisations de producteurs dans les régions à faible niveau d'association, de prévoir le remboursement des aides nationales lorsque des organisations se constituent dans les régions où les groupements existants commercialisent moins de 15 % de la production de fruits et légumes et où la production horticole et fructicole représente, au moins, 15 % de la production agricole régionale;


De bescherming van de kandidaat-vakbondsafgevaardigde neemt een einde op het moment dat bewezen is dat tenminste 25 pct. van de werklieden verzoeken om de oprichting van een vakbondsafvaardiging en de oprichting van de vakbondsafvaardiging ter kennis is gebracht van de onderneming, maar ten laatste 30 kalenderdagen na het versturen van het aangetekend schrijven, zoals bedoeld in artikel 6.1.2. van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

La protection du candidat-délégué prend fin au moment où il est prouvé qu'au moins 25 p.c. des ouvriers souhaitent la création d'une délégation syndicale et que l'institution de la délégation syndicale est notifiée à l'entreprise, mais au plus tard 30 jours après l'envoi de la lettre recommandée prévue à l'article 6.1.2. de la présente convention collective de travail.


De bescherming van de kandidaat-vakbondsafgevaardigde neemt een einde op het moment dat bewezen is dat tenminste 25 pct. van de werklieden verzoeken om de oprichting van een vakbondsafvaardiging en de oprichting van de vakbondsafvaardiging ter kennis is gebracht van de onderneming, maar ten laatste 30 kalenderdagen na het versturen van het aangetekend schrijven, zoals bedoeld in artikel 6.1.2. van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

La protection du candidat-délégué prend fin au moment où il est prouvé qu'au moins 25 p.c. des ouvriers souhaitent la création d'une délégation syndicale et que l'institution de la délégation syndicale est notifiée à l'entreprise, mais au plus tard 30 jours après l'envoi de la lettre recommandée prévue à l'article 6.1.2. de la présente convention collective de travail.


In 2000 is op het belang van de oprichting van een Europese autoriteit voor de vliegveiligheid in tenminste twee verslagen van het Europees Parlement gewezen.

En 2000, l'importance de la création d'une Agence européenne pour la sécurité en matière d'aviation civile a été soulignée dans au moins deux rapports du Parlement européen.


15. pleit er tevens voor dat de Interinstitutionele Groep voor Voorlichting (IGV) verantwoordelijk wordt gesteld voor de taken uit hoofde van artikel 15 van verordening 1049/2001 tot oprichting van een interinstitutioneel comité dat de toegang van het publiek tot documenten waarborgt, en tenminste eens in de drie maanden bijeenkomt, de opgezette activiteiten regelmatig evalueert, adequate richtsnoeren opstelt voor de ontwikkeling daarvan en daarover verslag uitbrengt aan de Europese instellingen;

15. suggère que le groupe interinstitutionnel sur l'information se voie confier les missions visées à l'article 15 du règlement 1049/2001 et se réunisse au moins tous les trois mois, procède à l'évaluation régulière des activités, propose des lignes directrices appropriées pour leur développement et rende compte de son travail aux institutions européennes;




D'autres ont cherché : egks-verdrag     verdrag van parijs     erectie     oprichter-lid     oprichting van het mannelijk lid     priapisme     oprichting of tenminste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprichting of tenminste' ->

Date index: 2024-12-15
w