Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opsomming van alle aan de veroordeelde opgelegde voorwaarden alsook " (Nederlands → Frans) :

Het bepaalt ook wat het verslag van de justitieassistent bij de strafuitvoeringsrechtbank of -rechter moet bevatten : alle voor de strafuitvoeringsrechtbank of de strafuitvoeringsrechter relevante informatie met betrekking tot de veroordeelde waarover de justitieassistent beschikt, en ten minste een opsomming van alle aan de veroordeelde opgelegde voorwaarden alsook de mate waarin die in acht worden genomen.

Il est en outre explicité ce qui doit figurer dans les rapports de l'assistant de justice au juge/tribunal de l'application des peines: toutes les informations pertinentes relatives au condamné dont dispose l'assistant de justice et au moins une énumération de toutes les conditions imposées ainsi que la mesure dans laquelle celles-ci sont respectées.


Het bepaalt ook wat het verslag van de justitieassistent bij de strafuitvoeringsrechtbank of -rechter moet bevatten : alle voor de strafuitvoeringsrechtbank of de strafuitvoeringsrechter relevante informatie met betrekking tot de veroordeelde waarover de justitieassistent beschikt, en ten minste een opsomming van alle aan de veroordeelde opgelegde voorwaarden alsook de mate waarin die in acht worden genomen.

Il est en outre explicité ce qui doit figurer dans les rapports de l'assistant de justice au juge/tribunal de l'application des peines: toutes les informations pertinentes relatives au condamné dont dispose l'assistant de justice et au moins une énumération de toutes les conditions imposées ainsi que la mesure dans laquelle celles-ci sont respectées.


Het verslag bevat ten minste een opsomming van alle aan de veroordeelde opgelegde voorwaarden alsook de mate waarin die in acht worden genomen».

Le rapport contient au moins une énumération de l'ensemble des conditions imposées au condamné ainsi que la mesure dans laquelle celles-ci sont respectées».


Nu kunnen er zich situaties voordoen waarbij de betrokkene aan alle voorwaarden heeft voldaan maar waarbij zich een nieuw element heeft voorgedaan en de autoriteit ertoe genoopt wordt de aan de veroordeelde opgelegde voorwaarden in één of andere zin te wijzigen voor het bekomen van zijn penitentiair verlof.

Or, il peut y avoir des situations où l'intéressé a respecté toutes les conditions prévues mais un élément nouveau est intervenu et amène l'autorité à modifier, dans un sens ou dans un autre, les conditions imposées au condamné pour l'octroi de son congé pénitentiaire.


Nu kunnen er zich situaties voordoen waarbij de betrokkene aan alle voorwaarden heeft voldaan maar waarbij zich een nieuw element heeft voorgedaan en de autoriteit ertoe genoopt wordt de aan de veroordeelde opgelegde voorwaarden in één of andere zin te wijzigen voor het bekomen van zijn penitentiair verlof.

Or, il peut y avoir des situations où l'intéressé a respecté toutes les conditions prévues mais un élément nouveau est intervenu et amène l'autorité à modifier, dans un sens ou dans un autre, les conditions imposées au condamné pour l'octroi de son congé pénitentiaire.


De veroordeelde is onderworpen aan de algemene voorwaarden alsook, in voorkomend geval, aan de hem opgelegde bijzondere voorwaarden.

Le condamné est soumis aux conditions générales, ainsi que, le cas échéant, aux conditions particulières qui lui ont été imposées.


« De justitieassistent is belast met de opvolging van en het toezicht op alle door de strafuitvoeringsrechtbank of strafuitvoeringsrechter aan de veroordeelde opgelegde voorwaarden».

« L'assistant de justice est chargé du suivi et du contrôle de l'ensemble des conditions imposées au condamné par le tribunal de l'application des peines ou le juge d'application des peines».


Bij de uitwerking van deze aangepaste regelingen of reglementen neemt het universiteitsbestuur de bepalingen, vermeld in het Hogescholendecreet en de daaruit voortvloeiende bepalingen, in acht, alsook alle andere bij wet of decreet opgelegde voorwaarden.

Lors de l'élaboration de ces règles et règlements adaptés, les autorités universitaires respectent les dispositions mentionnées dans le Décret-instituts supérieurs et les dispositions qui en découlent, ainsi que toutes les autres conditions prévues par la loi ou le décret.


Ten slotte rijst de vraag welke staat (de staat van veroordeling of de staat van tenuitvoerlegging) de bevoegdheid zou moeten hebben tot intrekking van een vrijheidsstraf die voorwaardelijk is of waarvan de uitvoering is opgeschort, alsmede van alternatieve straffen, indien de veroordeelde niet heeft voldaan aan de hem opgelegde voorwaarden?

Finalement, en ce qui concerne les sanctions privatives de liberté, prononcées sous condition ou dont l'exécution a été suspendue conditionnellement, ainsi que les sanctions alternatives, la question se pose de savoir quel État (l'État de jugement ou l'État d'exécution) devrait être compétent pour prononcer leur révocation si le condamné n'a pas satisfait aux conditions qui lui étaient imposées ?


Minstens alle voorstellen, beslissingen, adviezen, processen-verbaal, documenten van afstand, documenten waaruit blijkt dat de veroordeelde akkoord gaat met de opgelegde voorwaarden, verslagen, kennisgevingen en bewijsstukken van verzendingen worden bij dat dossier gevoegd.

Au moins toutes les propositions, décisions, avis, procès-verbaux, documents de renonciation, documents desquels apparaissent que le condamné marque son accord avec les conditions imposées, rapports, significations et pièces justificatives des envois y sont versés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsomming van alle aan de veroordeelde opgelegde voorwaarden alsook' ->

Date index: 2021-01-22
w