Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Forensiche chemie
Gerechtelijk Wetboek
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk officier
Gerechtelijke chemie
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Opstarten
Opstarten van analgesie door verpleegkundige
Opstarten van de gyro
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen
Schadeclaims opstarten
Verzekeringsclaims opstarten

Vertaling van "opstarten van gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten

ouvrir un dossier d’indemnisation


correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite






opstarten van analgesie door verpleegkundige

initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste




Forensiche chemie | Gerechtelijke chemie

chimie médicolégale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het handhaven van de orde, het afbakenen van een veiligheidsperimeter, het identificeren van doden, het uitvoeren van controles alsook het opstarten van gerechtelijke onderzoeken komen hierdoor in het gedrang.

Le maintien de l'ordre, la délimitation de périmètres de sécurité, l'identification des personnes décédées, l'exécution des contrôles et l'ouverture d'instructions judiciaires sont de ce fait menacés.


Art. 4. De werknemer die gedetacheerd is naar een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte of Zwitserland en die gerechtelijke of administratieve procedures opstart of heeft opgestart in België of in een ander land tegen zijn werkgever teneinde de rechten op te eisen die hij geniet krachtens richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en/of krachtens richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingste ...[+++]

Art. 4. Le travailleur détaché vers un autre Etat membre de l'Espace économique européen ou la Suisse et qui engage ou a engagé des procédures judiciaires ou administratives en Belgique ou dans un autre Etat contre son employeur afin de faire valoir les droits dont il bénéficie en vertu de la directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et/ou en vertu de la directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleur ...[+++]


2. veroordeelt het onevenredige gebruik van geweld en betreurt het tragische verlies van mensenlevens; dringt er bij de Egyptische regering op aan ervoor te zorgen dat de veiligheidstroepen zich onderwerpen aan adequate interne controles zodat de eventuele verantwoordelijkheid voor het gebruik van onevenredig geweld kan worden vastgesteld; dringt er bij de Moslimbroederschap op aan dat zij in de toekomst volstrekt afzien van het gebruik van alle vormen van geweld en dat zij hun steun toezeggen aan het opstarten van gerechtelijke procedures tegen leiders van de broederschap die hebben opgeroepen tot geweld, en aan de naleving van de men ...[+++]

2. condamne l'usage disproportionné de la force et déplore les pertes tragiques en vies humaines; demande au gouvernement égyptien de veiller à ce que les forces de sécurité établissent des procédures d'examen interne, afin que les responsabilités concernant l'usage excessif de la violence puissent être établies; invite les Frères musulmans à se garder, à l'avenir, de recourir à quelque forme de violence que ce soit, et les enjoint de soutenir, dans le respect des droits de l'homme et des principes de l'état de droit, les procédures judiciaires engagées contre ceux de leurs dirigeants qui ont appelé à la violence;


Hoeveel daarvan resulteerden in het opstarten van een gerechtelijk onderzoek en hoeveel leidden effectief tot vervolging voor de rechtbank?

Combien ont donné lieu à l'ouverture d'une enquête judiciaire et combien ont effectivement débouché sur des poursuites devant un tribunal?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) In hoeveel tussenkomsten leidde dit tot het opstarten van een gerechtelijk onderzoek of het oplossen ervan?

2) Combien d'interventions ont-elles débouché sur une instruction ou permis l'élucidation de l'affaire ?


3) Waarom is er tot op heden gewacht met het opstarten van een gerechtelijke procedure ?

3) Pourquoi a-t-on attendu jusqu'à présent avant de lancer une procédure judiciaire ?


Indien vereist, kan de Controledienst een administratieve, dan wel gerechtelijke procedure opstarten, om de naleving ervan af te dwingen.

En cas de nécessité, le Service de contrôle peut en imposer le respect en lançant une procédure administrative ou judiciaire.


— zijn informatieplicht te vervullen en de aandacht van de rechtszoekende, bij een voorafgaande ingebrekestelling, te vestigen op het met de maatregel beoogde doel en op de juridische gevolgen van een weigering om te betalen, met name het opstarten van een gerechtelijke procedure en de betaling van de daaraan verbonden kosten;

— remplir son devoir d'information et attirer l'attention du justiciable, lors d'une mise en demeure préalable, sur le but poursuivi par la mesure et sur les conséquences juridiques qu'entraînerait le refus de payer, notamment la mise en route d'une procédure judiciaire et le paiement des frais y afférents;


in gevallen van discriminatie de vakbonden, ngo’s en andere organisaties administratieve of gerechtelijke procedures namens individuele werknemers moeten laten opstarten;

d’autoriser les syndicats, les ONG et d’autres organisations à engager des procédures administratives ou judiciaires au nom des travailleurs victimes de discriminations;


2. complimenteert Roemenië met de geboekte vooruitgang op de weg naar bestuurlijke en gerechtelijke hervormingen en met het opstarten van de strategie ter hervorming van het overheidsapparaat, hetgeen noodzakelijk was voor de decentralisatie en deconcentratie van het overheidsapparaat en de coördinatie van de verschillende beleidssectoren; is ervan overtuigd dat Roemenië het belang ervan erkent om bij wijze van prioriteit te blijven streven naar bestuurlijke en justitiële ...[+++]

2. félicite la Roumanie pour les progrès accomplis sur la voie des réformes administratives et judiciaires et pour le lancement de la stratégie de réforme de l'administration publique, qui était indispensable à la décentralisation et à la déconcentration de la fonction publique ainsi qu'à la coordination des politiques; est convaincu que la Roumanie sait combien il importe de poursuivre les réformes administratives et judiciaires à titre prioritaire et qu'elle continuera à consacrer de considérables efforts à la mise en oeuvre systématique de ces réformes;


w