Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opstarten van nieuwe routes vanaf " (Nederlands → Frans) :

Bovendien verduidelijkte Italië dat de overeenkomsten met de luchtvaartmaatschappijen die op de luchthaven Alghero actief zijn betreffende het bevorderen of opstarten van nieuwe routes vanaf Alghero met goedkeuring van Sardinië werden gesloten en dat het afsluiten ervan integraal deel uitmaakte van de strategie van Sardinië om de toeristenstromen van en naar het eiland te vergroten (98).

En outre, l'Italie a précisé que la conclusion des contrats avec les compagnies aériennes opérant à l'aéroport pour la promotion ou le démarrage de nouvelles liaisons au départ d'Alghero a été réalisée en accord avec la Sardaigne et faisait partie intégrante de la stratégie de la Sardaigne visant à accroître les flux de touristes vers et au départ de l'île (98).


Tijdens het onderzoek stelde Italië dat de intentie van de luchthaven om overeenkomsten te sluiten met luchtvaartmaatschappijen die interesse hebben in het openen van nieuwe routes vanaf de luchthaven Alghero, voldoende kenbaar werd gemaakt onder de mogelijk geïnteresseerde luchtvaartmaatschappijen.

Au cours de l'enquête, l'Italie a fait valoir que l'intention de l'aéroport de conclure des contrats avec des compagnies aériennes intéressées par l'ouverture de nouvelles liaisons au départ de l'aéroport d'Alghero avait fait l'objet d'une publicité suffisante parmi les éventuels transporteurs intéressés.


De steun werd toegekend om luchtvaartmaatschappijen aan te moedigen nieuwe routes vanaf de luchthaven Alghero naar een of meer bestemmingen in de EU te openen, waardoor het nettoaantal passagiers zou toenemen.

L'aide a été accordée afin d'encourager les compagnies aériennes à lancer de nouvelles liaisons de l'aéroport d'Alghero vers une ou plusieurs destinations dans l'Union, provoquant ainsi un accroissement du volume net de passagers.


De nieuwe regelgeving treedt in werking op 1 januari 2008, maar aangezien de databank opstarten nog niet in orde is, voorziet dit wetsvoorstel dat tijdelijk (tot 31 december 2008) nog de oude wijze van publicatie (in het Belgisch Staatsblad) van kracht blijft en dat vanaf 1 januari 2009 de nieuwe regels van publicatie (via datab ...[+++]

La nouvelle réglementation sera d'application le 1 janvier 2008, mais étant donné que la banque de données n'a pas encore pu démarrer, le projet à l'examen prévoit que l'ancien mode de publication (au Moniteur belge) restera provisoirement en vigueur (jusqu'au 31 décembre 2008) et que les nouvelles règles de publication (au moyen de la banque de données de la BCE) seront applicables à partir du 1 janvier 2009.


Artikel 21 - Dossierbeheer Fonds Medische Ongevallen: het gaat hier over het opstarten van een nieuwe dienst van het RIZIV. Er wordt gepoogd om vanaf het begin maximaal te digitaliseren en wettelijke bewijskracht van het elektronisch dossier te voorzien.

Article 21 - Gestion des dossiers du Fonds des accidents médicaux : il s’agit ici du lancement d’un nouveau service de l’INAMI. On tente dès le début de digitaliser au maximum et de prévoir une force probante légale pour le dossier électronique.


Bij de beoordeling van staatssteun in de luchtvaartsector past de Commissie in de eerste plaats de richtsnoeren van 2005 toe die de lidstaten de mogelijkheid geven financiering te verstrekken aan regionale luchthavens die tot 5 miljoen passagiers per jaar afhandelen en aan luchtvaartmaatschappijen die vanaf deze luchthavens nieuwe routes starten.

Lors de l'examen des régimes d'aide dans le secteur de l'aviation, la Commission fait application, en premier lieu, des lignes directrices de 2005 relatives aux aides d'État dans le secteur de l'aviation, qui autorisent les États membres à financer les aéroports régionaux ayant un trafic annuel de 5 millions de passagers au maximum et les compagnies aériennes ouvrant de nouvelles liaisons à partir de ces aéroports.


vliegtuigen die worden ingezet op nieuwe routes vanaf een regionale luchthaven ten belope van het genoemde aandeel subsidiabele kosten, voor zover voor de betrokken routes geen openbare-dienstcontract met financiële vergoedingen in de zin van artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 2408/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende de toegang van communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes (82) van toepassing is.

et aux aéronefs affectés à des lignes aériennes nouvelles à partir d'un aéroport régional à concurrence de la part précitée des coûts éligibles, pour autant que les lignes en question ne fassent pas l'objet durant la période concernée d'un contrat de service public avec compensations financières au titre de l'article 4 du règlement (CEE) no 2408/92 du Conseil, du 23 juillet 1992, concernant l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautaires (82).


op grond van de communautaire richtsnoeren voor financiering van luchthavens en aanloopsteun van de overheid voor luchtvaartmaatschappijen met een regionale luchthaven als thuishaven (81): voor nieuwe routes vanaf regionale luchthavens met een jaarlijks verkeersvolume van minder dan 5 miljoen passagiers, ten belope van 30 % van de zuivere aanloopkosten gedurende de eerste drie jaar (40 % van de aanloopkosten gedurende de eerste drie jaar voor regionale luchthavens in een achterstandsgebied in de zin van de richtsnoeren).

sur la base des lignes directrices communautaires sur le financement des aéroports et les aides d'État au démarrage pour les compagnies aériennes au départ d'aéroports régionaux (81), pour des lignes aériennes nouvelles à partir d'aéroports régionaux caractérisés par un trafic annuel inférieur à 5 millions de passagers, à concurrence de 30 % des coûts strictement liés à leur démarrage sur les trois premières années (40 % desdits coûts sur les trois premières années pour les aéroports régionaux situés dans une région défavorisée au sens des lignes directrices).


Na een grootschalige openbare raadpleging heeft de Commissie nieuwe regels vastgesteld, die de voorwaarden bepalen voor de toekenning van aanloopsteun aan luchtvaartmaatschappijen voor het exploiteren van nieuwe routes vanaf regionale luchthavens.

À la suite d'une vaste consultation publique, la Commission a arrêté de nouvelles règles établissant les conditions dans lesquelles des aides au démarrage peuvent être accordées à des compagnies aériennes qui ouvrent de nouvelles lignes au départ d’aéroports régionaux.


Om de nieuwe luchthaven te promoten heeft Italië bij decreet besloten dat alleen routes waarop per jaar meer dan 2 miljoen reizigers worden vervoerd vanaf Linate mogen worden geëxploiteerd, terwijl alle andere vluchten op Malpensa moeten worden uitgevoerd.

Afin de promouvoir le nouvel aéroport, les autorités italiennes ont décrété que toutes les liaisons représentant plus de 2 millions de passagers par an continueraient de s'effectuer au départ de Linate, et que tous les autres vols se feraient à partir de Malpensa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opstarten van nieuwe routes vanaf' ->

Date index: 2024-05-15
w