Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerken
Bijwerken tot op heden
Bijwerken van een thesaurus
De candidatenlijst opstellen
De kandidatenlijst opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Informatieborden bijwerken
Informatieschermen bijwerken
Opstellen van de vragen
Opstellen van processen-verbaal
Opstellen van verslag
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Traduction de «opstellen en bijwerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


bijwerken | bijwerken van een thesaurus

mise à jour d'un thésaurus


bijwerken | bijwerken tot op heden

faire évoluer | mettre à jour


informatieborden bijwerken | informatieschermen bijwerken

mettre à jour l'affichage des messages










de candidatenlijst opstellen | de kandidatenlijst opstellen

dresser les listes des candidats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12° het opstellen en bijwerken van de procedures.

12° la rédaction et la mise à jour des procédures.


bepalen van het aantal raadsheren verbonden aan elke kamer (art. 132 Ger. W.), de lijsten opstellen en bijwerken om de dienstregeling te regelen, de vakantiekamers samenstellen (art. 355 Ger. W.), bepaalde zaken over de kamers verdelen (art. 133 Ger. W.), de zetel van de zittingen in verenigde kamers samenstellen, waken over de regelmatige neerlegging door de afdelingsvoorzitters van de lijst van de zetels voor hun kamer en eventuele amendementen voorstellen die deze lijsten oproepen;

déterminer les conseillers attachés à chaque chambre (art. 132 C. jud.), dresser et tenir à jour les listes pour régler l'ordre de service (art. 136 C. jud.), composer les chambres de vacations (art. 355 C. jud.), répartir certaines affaires entre les chambres (art. 133 C. jud.), composer le siège des audiences en chambres réunies, veiller au dépôt régulier par les présidents de section de la liste des sièges pour leur chambre et suggérer les éventuels amendements que ces listes appellent;


5° het opstellen, toepassen, bijwerken en controleren van een beleid inzake de beveiliging en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer;

5° l'établissement, la mise en oeuvre, la mise à jour et le contrôle d'une politique de sécurisation et de protection de la vie privée;


­ houden zij zich bezig met het opstellen en bijwerken van gemeenschappelijke interventieplannen voor de situaties die een coördinatie vereisen van hun eenheden aan weerskanten van de grenzen;

­ ils élaborent et mettent à jour des schémas d'intervention commune pour les situations nécessitant une coordination de leurs unités de part et d'autre des frontières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de intenties van de minister van Volksgezondheid zouden er aan de Orde der Apothekers nieuwe opdrachten toevertrouwd kunnen worden, zoals het opstellen en bijwerken van een lijst van parafarmaceutische producten die aanwezig mogen zijn in de officina.

Selon le ministre de la Santé, on pourrait confier à l'Ordre des pharmaciens de nouvelles missions comme la rédaction et la mise à jour d'une liste de produits parapharmaceutiques dont la présence est autorisée dans les officines.


­ houden zij zich bezig met het opstellen en bijwerken van gemeenschappelijke interventieplannen voor de situaties die een coördinatie vereisen van hun eenheden aan weerskanten van de grenzen;

­ ils élaborent et mettent à jour des schémas d'intervention commune pour les situations nécessitant une coordination de leurs unités de part et d'autre des frontières;


Volgens de intenties van de minister van Volksgezondheid zouden er aan de Orde der Apothekers nieuwe opdrachten toevertrouwd kunnen worden, zoals het opstellen en bijwerken van een lijst van parafarmaceutische producten die aanwezig mogen zijn in de officina.

Selon le ministre de la Santé, on pourrait confier à l'Ordre des pharmaciens de nouvelles missions comme la rédaction et la mise à jour d'une liste de produits parapharmaceutiques dont la présence est autorisée dans les officines.


(a) stellen, voor zover relevant en mogelijk, nationale en, indien van toepassing, regionale programma's met een goede kosteneffectiviteit op ter verbetering van de kwaliteit van lokale emissiefactoren, gegevens over activiteiten en/of modellen die de sociaal-economische omstandigheden van elke Partij weerspiegelen voor het opstellen en periodiek bijwerken van nationale inventarislijsten van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van alle niet krachtens het Protocol van Montreal beheerste broeikasgassen, gebruik makend van vergelijkbare door de Conferentie van de Partijen overeen te komen methoden, en in overeenstemming ...[+++]

a) Élaborent, lorsque cela est pertinent et dans la mesure du possible, des programmes nationaux et, là où il y a lieu, régionaux, efficaces par rapport à leur coût pour améliorer la qualité des coefficients d'émission, des données sur les activités et/ou des modèles locaux et reflétant la situation économique de chaque Partie, dans le but d'établir puis de mettre à jour périodiquement des inventaires nationaux des émissions anthropiques par les sources et de l'absorption par les puits des gaz à effet de serre non réglementés par le Protocole de Montréal, en utilisant des méthodologies comparables qui devront être arrêtées par la Confére ...[+++]


a) opstellen en bijwerken van toelichtingen op de NUTS.

a) l'élaboration et la mise à jour de notes explicatives sur la NUTS.


(3) Het UNFCCC verplicht de Gemeenschap en haar lidstaten tot het opstellen, periodiek bijwerken, openbaar maken en aan de Conferentie der Partijen rapporteren van nationale inventarisaties van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van alle broeikasgassen die niet vallen onder het Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken (hierna "broeikasgassen" te noemen), met gebruikmaking van vergelijkbare, door de Conferentie der Partijen overeengekomen methodieken.

(3) La CCNUCC oblige la Communauté et ses États membres à établir, mettre à jour périodiquement, publier et mettre à la disposition de la conférence des parties des inventaires nationaux des émissions anthropiques par leurs sources et de l'absorption par leurs puits de tous les gaz à effet de serre non réglementés par le protocole de Montréal sur les substances qui appauvrissent la couche d'ozone (ci-après dénommées "gaz à effet de serre"), en recourant à des méthodes comparables approuvées par la conférence des parties.


w