Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De candidatenlijst opstellen
De kandidatenlijst opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Opstellen van de vragen
Opstellen van processen-verbaal
Opstellen van verslag
Rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen
Voorleggen
Voorleggen aan
Voorleggen en nazien van de rekeningen

Traduction de «opstellen en voorleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

préparer des avis aux navigants concernant les services des terminaux aéroportuaires










de candidatenlijst opstellen | de kandidatenlijst opstellen

dresser les listes des candidats




rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen | voorleggen en nazien van de rekeningen

reddition et vérification des comptes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Zal u conform aanbeveling 106 een verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen opstellen en voorleggen aan het Rekenhof voor analyse?

1. Comptez-vous établir un rapport sur la mise en oeuvre des recommandations et le transmettre pour analyse à la Cour des comptes conformément à la recommandation 106?


47. Ten aanzien van de taken van het Technisch Secretariaat inzake het opstellen en voorleggen aan de Uitvoerende Raad van het ontwerp-programma en de ontwerp-begroting van de Organisatie, stelt het Technisch Secretariaat een duidelijke boekhouding vast en houdt deze bij, voor alle kosten betreffende elke inrichting die als onderdeel van het Internationaal Toezichtsysteem wordt gecreëerd.

47. Aux fins de l'établissement du projet de budget-programme de l'Organisation et de la présentation de celui-ci au Conseil exécutif, le Secrétariat technique arrête et tient une comptabilité claire de tous les coûts afférents à chaque installation du Système de surveillance international.


Gebaseerd op deze resultaten zal de Secretaris-generaal zijn verslag opstellen en voorleggen aan de regeringen van de NAVO-lidstaten.

Basé sur ces résultats, le Secrétaire-général rédigera son rapport et le présentera aux gouvernements des Etats membre de l’OTAN.


Alle actoren kunnen autonoom hun programma opstellen en ter subsidiëring voorleggen aan de administratie.

Tous les acteurs peuvent établir leur programme de manière autonome et le soumettre à l'administration en vue d'obtenir un subside.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 22 De opdrachten van de uitvoerende cel zijn de volgende : 1° het secretariaat waarnemen van de "Chambre des Métiers", de "Chambre Enseignement-Formation" en van de "Chambre de Concertation et d'Agrément"; 2° het huishoudelijk reglement opstellen en dit ter goedkeuring voorleggen aan de "Chambre de Concertation et d'Agrément".

Article 22 Les missions de la Cellule exécutive sont les suivantes : 1° assurer le secrétariat de la Chambre des Métiers, de la Chambre Enseignement-Formation et de la Chambre de Concertation et d'Agrément; 2° rédiger le règlement d'ordre intérieur et le soumettre à l'approbation de la Chambre de Concertation et d'Agrément.


Gezien mijn ervaring acht ik mijzelf in staat tot een eerlijke en evenwichtige vervulling van mijn verantwoordelijkheden aangaande het opstellen en voorleggen van verslagen aan de Rekenkamer en het waarborgen dat deze verslagen voldoen aan de vereisten inzake verslaglegging van deze Europese instelling waartoe, krachtens artikel 287, lid 4 van het Verdrag van Lissabon, na afsluiting van elk begrotingsjaar het opstellen van een jaarverslag behoort, dat wordt toegezonden aan de overige instellingen van de Unie en dat tezamen met de antwoorden van deze instellingen op de opmerkingen van de Rekenkamer, speciale verslagen over specifieke vrag ...[+++]

Mon expérience me permet d'affirmer que je m'acquitterai honnêtement et raisonnablement de ma mission d'élaboration et de présentation des rapports de la Cour, en m'assurant de leur conformité avec le système qu'elle applique, c'est-à-dire, en vertu de l'article 287, paragraphe 4, du traité de Lisbonne, l'élaboration d'un rapport annuel après la clôture de chaque exercice financier, sa transmission aux autres institutions de l'Union et sa publication au Journal officiel de l'Union européenne, avec les réponses desdites institutions aux observations de la Cour, l'élaboration de rapports spéciaux concernant des questions particulières et l ...[+++]


Ondertussen is ook Stap 5 lopende (de Capability Review) waarbij de naties hun antwoorden bezorgen op de Defence Planning Capability Survey (DPCS) en op basis waarvan de NAVO het tweejaarlijks Capability Report zal opstellen en ter goedkeuring zal voorleggen op de NAVO-Defensieministeriële van juni 2016.

Entretemps, l'étape 5 (le Capability Review), lors de laquelle les nations fournissent leurs réponses à la Defence Planning Capability Survey (DPCS), est en cours.


Tevens wil het bedrijf de nodige documenten opstellen die werkzoekenden en werklozen aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) moeten voorleggen.

Elle accepte également de rédiger les documents que les demandeurs d'emplois et les chômeurs doivent présenter à l'Office national de l'Emploi (ONEm).


4) Moet een school bepaalde bewijzen voorleggen of een dossier opstellen om aan te geven dat ze nood heeft aan een drugscontrole of kan de politie een razzia houden enkel en alleen op eenvoudige aanvraag van de school?

4) Une école doit-elle présenter certaines preuves ou rédiger un dossier pour demander un contrôle antidrogue ou la police peut-elle opérer une descente simplement à la demande de l'école ?


De RvTv zal het eindrapport met de conclusies en aanbevelingen opstellen en voorleggen aan de Belgische autoriteiten, zodat er één gemeenschappelijk rapport zal bestaan over de oorzaken van het ongeval te Sellingen.

Le RvTv établira le rapport final comprenant les conclusions et les recommandations et le présentera aux autorités belges, afin d'avoir un rapport commun reprenant les causes du sinistre à Sellingen.


w