Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De candidatenlijst opstellen
De kandidatenlijst opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Opstellen van de begroting
Opstellen van de communautaire begroting
Opstellen van een samenvatting
Opstelling van de EU-begroting
Opstelling van de begroting van de Europese Unie
Referaat
Samenvatting
Samenvatting van een tekst
Synopsis
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Traduction de «opstellen we zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

préparer des avis aux navigants concernant les services des terminaux aéroportuaires


de candidatenlijst opstellen | de kandidatenlijst opstellen

dresser les listes des candidats


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]

condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]


opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]

établissement du budget de l'UE [ établissement du budget communautaire | établissement du budget de l'Union européenne ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moedigen dit proces aan en wijzen erop dat we een Staff Working Document moeten opstellen. Zo zullen we de conclusies van de Raad in de tweede helft van het jaar kunnen vragen.

Nous encourageons ce processus et insistons sur le fait qu'il faut avancer vers la rédaction d'un Staff Working Document qui nous permettra de solliciter des conclusions du Conseil pendant la deuxième moitié de cette année.


Om aan deze doelstelling tegemoet te kunnen komen zullen de kandidaat-lidstaten de komende zes maanden in ieder geval gedetailleerde, geloofwaardige plannen moeten opstellen, waarin zij uiteenzetten hoe en wanneer zij aan de verplichtingen op dit terrein zullen hebben voldaan om in aanmerking te komen voor het EU-lidmaatschap.

Pour atteindre cet objectif, les pays candidats devront, à tout le moins, présenter, au cours des six prochains mois, des plans détaillés et crédibles décrivant quand et comment ils comptent satisfaire aux critères d'adhésion fixés par l'Union européenne dans ce domaine.


wijst er nogmaals op dat de lidstaten op basis van inspraak van het publiek een strategie voor burger- en gemeenschapsenergie moeten opstellen, met een beschrijving in hun nationale actieplannen hoe zij kleine en middelgrote projecten voor hernieuwbare energie en energiecoöperatieven zullen bevorderen en hoe zij hiermee rekening zullen houden in hun wetgevingskader, hun ondersteuningsbeleid en markttoegankelijkheid.

rappelle que les États membres, en faisant appel à la participation de la population, doivent concevoir une stratégie pour l'énergie citoyenne et locale en décrivant, dans leurs plans d'action nationaux, la façon dont ils encourageront les projets d'énergies renouvelables et les coopératives énergétiques de petite et de moyenne taille et les intégreront dans leur cadre législatif, leurs politiques de soutien et l'accessibilité au marché.


De FOD Economie verzamelt momenteel de voorstellen van de actoren op het terrein in het kader van dit platform. Op basis daarvan zullen we een actieplan opstellen dat we in de loop van het voorjaar zullen communiceren.

Le SPF Économie est actuellement occupé à compiler les propositions reçues des acteurs de terrain dans le cadre de cette plate-forme, afin d'en produire un plan d'actions que nous communiquerons au courant du printemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zullen richtsnoeren en strategieën voor effectieve opleiding en outreach op nationaal en regionaal niveau worden opgesteld en de staten die deelnemen aan een proefproject zullen deze als leidraad hanteren bij het opstellen van het „advocacy”-plan voor hun staat.

Des lignes directrices et des stratégies seront élaborées pour une éducation et une information effectives au niveau national et régional et les États pilotes s'en serviront comme références pour établir leurs programmes nationaux de sensibilisation respectifs.


Niettemin wenst uw rapporteur erop te wijzen dat het nieuwe voorstel voor een verordening de volgende basisdoelen moet hebben: (1) een effectiever stelsel creëren waarin meer rekening wordt gehouden met de belangen van de begunstigde landen en de economische actoren; (2) regels opstellen die zullen zorgen voor een beter gereguleerd hervormingsproces waarin de betrokkenheid van de begunstigden wordt gewaarborgd; (3) ervoor zorgen dat in de verordening voldoende belang wordt gehecht aan de democratische- controletaken die het Parlement moet uitoefenen.

Néanmoins, votre rapporteur aimerait souligner que la nouvelle proposition de règlement devrait poursuivre les objectifs suivants: 1) mettre en place un système efficace et tenant davantage compte des intérêts des pays bénéficiaires et des opérateurs économiques


Als de Raad voortmaakt, kunnen we wellicht vóór december een begroting opstellen en zullen we wellicht de maximale financiering ontvangen.

Si le Conseil se dépêche, nous pourrions venir à bout du budget avant décembre et nous retrouver dans une situation où nous recevrions le maximum de fonds.


De acties ten gunste van stedelijke regio's zullen volledig worden opgenomen in de regionale programma's, zodat meer steden steun zullen kunnen genieten dan tot op heden het geval was via het communautaire initiatief URBAN II. Binnen het kader van de toekomstige doelstelling "Convergentie" zal de Commissie een specifiek programma opstellen voor elke van de zeven ultraperifere regio's (Guadeloupe, Martinique, Guyana, Réunion, de Canarische Eilanden, de Azoren, Madeira).

Les actions en faveur des zones urbaines intégreront totalement les programmes régionaux afin que davantage de villes puissent bénéficier d'un soutien par rapport à l'initiative communautaire URBAN II. Dans le cadre du futur objectif "Convergence", la Commission établira un programme spécifique aux sept régions ultrapériphériques (la Guadeloupe, la Martinique, la Guyane, la Réunion, les Canaries, les Açores, Madère).


In oktober zullen de soennieten misschien de grondwet verwerpen, maar zij zullen dan een rol moeten gaan spelen in de parlementaire verkiezingen die daarvan het gevolg zullen zijn, en bij het opstellen van een nieuwe grondwet. Anders worden zij geconfronteerd met een verbrokkeling van Irak, waarin zij uiteindelijk het onderspit zullen delven.

Les sunnites pourraient rejeter la constitution en octobre, mais ils devront alors participer aux élections législatives et au projet de constitution qui en découleront, sous peine de provoquer un morcèlement de l’Irak, duquel ils ressortiront finalement perdants.


Er wordt verwacht dat veel ontwikkelingspartnerschappen, zodra het 'venster' open is, partners zullen vinden en gemeenschappelijke werkprogramma's zullen opstellen om de eerste mijlpaal te bereiken.

Il est probable que la plupart des Partenariats trouveront rapidement des partenaires une fois que la "fenêtre" sera ouverte, et établiront des programmes de travail communs afin de pouvoir avancer vers la première étape.


w