Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsleider optiekwinkel
Bedrijfsleidster optiekwinkel
Bekeken beeld
Filiaalmanager optiek
Geblazen optiek
Geïntegreerde optica
Geïntegreerde optiek
Graduaat in optiek-optometrie
Integrale optica
Integrale optiek
Manager optiek
Verkoopspecialist brillen
Verkoopspecialist contactlenzen
Verkoopspecialist optiek
Verkoper van brillen en contactlenzen

Vertaling van "optiek bekeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geïntegreerde optica | geïntegreerde optiek | integrale optica | integrale optiek

optique intégrée


filiaalmanager optiek | manager optiek | bedrijfsleider optiekwinkel | bedrijfsleidster optiekwinkel

gérante de magasin d'optique et lunetterie | responsable de magasin d'optique et lunetterie | gérant de magasin d'optique et lunetterie | gérant de magasin d'optique et lunetterie/gérante de magasin d'optique et lunetterie


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.




graduaat in optiek-optometrie

graduat en optique-optométrie


verkoopspecialist brillen | verkoper van brillen en contactlenzen | verkoopspecialist contactlenzen | verkoopspecialist optiek

conseillère en optique | monteur-vendeur opticien | vendeur en optique | vendeur en optique/vendeuse en optique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dezelfde optiek dient ook het uitvaardigen van algemene richtlijnen door de procureur des Konings voor de uitoefening van de opdrachten van de gerechtelijke politie binnen zijn arrondissement (artikel 4 en 5 (28ter , §2) van het ontwerp) bekeken te worden.

C'est dans la même optique qu'il faut considérer l'élaboration de directives générales par le procureur du Roi nécessaires à l'exécution des missions de police judiciaire dans son arrondissement (articles 4 et 5-28ter , § 2-du projet).


In dezelfde optiek dient ook het uitvaardigen van algemene richtlijnen door de procureur des Konings voor de uitoefening van de opdrachten van gerechtelijke politie in zijn arrondissement [artikelen 4 en 5 (28ter , § 2) van het ontwerp] bekeken worden.

C'est dans la même optique qu'il faut considérer l'élaboration de directives générales par le procureur du Roi nécessaires à l'exécution des missions de police judiciaire dans son arrondissement [articles 4 et 5 (28ter , § 2) du projet].


In 2008 waren, bekeken vanuit de optiek van de SWT, meer dan negen op de tien aanwervingen door de Brusselse OCMW's illegaal; in de Brusselse gemeenten was dat het geval voor bijna twee derde van het aantal benoemingen.

En 2008, plus de neuf recrutements sur dix effectués par les CPAS bruxellois étaient illégaux en vertu des lois sur l'emploi des langues en matière administrative; dans les communes bruxelloises, ce fut le cas pour près de deux tiers de l'ensemble des nominations.


- goed onderwijs en goede voorlichting een ontmoedigend effect hebben op de toepassing van deze praktijk, waarbij in het bijzonder dient te worden erkend dat het belangrijk is de bevolking ervan te overtuigen dat zij kunnen afzien van bepaalde praktijken zonder af te zien van wat, vanuit hun optiek bekeken, belangrijke aspecten zijn van hun cultuur,

- une éducation et une information appropriées jouent un rôle dissuasif face à cette pratique, compte tenu notamment du fait qu'il est important de convaincre les populations qu'elles peuvent abandonner cette pratique sans renoncer pour autant aux aspects significatifs de leur culture,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit die optiek bekeken ben ik, mevrouw de Voorzitter, van mening dat het vraagstuk van de mensenrechten altijd een van de topprioriteiten van de Europese Unie moet zijn en aan de orde moet worden gesteld in het kader van de versterkte politieke dialoog met Rusland en zijn politieke leiding.

À ce titre, j’estime qu’il est nécessaire d’inscrire la question des droits de l’homme parmi les priorités de l’agenda de l’Union européenne et dans le cadre d’un dialogue politique renforcé avec la Russie et ses dirigeants politiques.


Vanuit deze optiek bekeken is het Parlement van mening dat zijn betrokkenheid, in deze of gene vorm, bij de dialoog over de mensenrechten en bij de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren onontbeerlijk is voor meer efficiëntie.

Le Parlement, de ce point de vue, considère que sa participation, sous une forme ou sous une autre, au dialogue sur les droits de l’homme et son implication dans la mise en œuvre des lignes directrices sont indispensables à une meilleure efficacité.


Vanuit die optiek bekeken zijn er op de ASEM-Top van Helsinki positieve resultaten bereikt. Daar werden immers bepaalde fundamentele beginselen van de multilaterale samenwerking bevestigd en werden prioriteiten vastgesteld voor de aanpak van nieuwe internationale uitdagingen.

De ce point de vue, le sommet de l’ASEM a débouché sur des résultats positifs. Il a en effet réaffirmé certains principes de base en matière de coopération multilatérale et souligné les priorités fondamentales pour la réalisation des nouveaux défis internationaux.


Vanuit deze optiek bekeken is volgens mij het besluit van de Raad om de onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst op te schorten een grote politieke fout van de Europese Unie.

De ce point de vue, la décision du Conseil de suspendre les négociations relatives à l’accord de stabilisation et d’association est, je pense, une erreur politique importante pour l’Union européenne.


Vanuit die optiek bekeken, is het verkeerd om weerstand automatisch als een negatief fenomeen te beschouwen.

Dans cette optique, il serait erroné de considérer automatiquement ces réticences comme négatives.


In die optiek wordt de rol van de Hoge Raad voor de justitie bekeken, onder andere om na te gaan hoe de externe controle kan worden verbeterd.

Dans cette optique, le rôle du Conseil supérieur de la Justice sera revu, entre autres pour voir comment le contrôle externe peut être amélioré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optiek bekeken' ->

Date index: 2024-12-14
w