Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «optreden en daarbij eventueel geweld » (Néerlandais → Français) :

De praktische modaliteiten van de samenwerking en de toekenning van taken bij deelname aan een grensoverschrijdend optreden worden door de bevoegde autoriteiten geregeld door middel van uitvoeringsafspraken zoals bedoeld in artikel 26 van dit Verdrag. Daarbij wordt bij de toekenning van taken rekening gehouden met eventueel tussen de ambtenaren bestaande verschillen in ...[+++]

Les modalités pratiques de la coopération et l'attribution de tâches lors de la participation à une intervention transfrontalière sont réglées par les autorités compétentes au moyen de mesures d'exécution telles que visées à l'article 26 du présent Traité, en tenant compte des différences éventuelles existant entre les fonctionnaires dans les compétences dont ils disposent sur leur propre territoire.


A. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Bahrein sinds in 2011 demonstraties voor meer democratie hardhandig werden neergeslagen nog altijd een punt van zorg blijft; overwegende dat de regering van Bahrein met vele recente acties de rechten en vrijheden van delen van de Bahreinse bevolking ernstig blijft schenden en beperken, met name het recht van de burgers op vreedzaam protest, vrijheid van meningsuiting en digitale vrijheid; overwegende dat de Bahreinse autoriteiten hardhandig blijven optreden tegen vreedzame politieke betogers en daarbij buitenspo ...[+++]

A. considérant que la situation en matière de droits de l'homme à Bahreïn demeure préoccupante après la répression exercée à l'encontre des manifestants en faveur de la démocratie en 2011; que de nombreuses mesures prises récemment par le gouvernement bahreïnien continuent de bafouer et de restreindre les droits et libertés d'une partie de la population du pays, en particulier le droit aux manifestations pacifiques, à la liberté d'expression et à la liberté numérique; que les autorités bahreïniennes poursuivent leur répression à l'encontre des manifestants politiques pacifiques, les forces de sécurité et de police ayant notamment reco ...[+++]


Om deze kwestie meer voor het voetlicht te brengen, heeft de Europese Dienst voor extern optreden onlangs diplomatieke contacten aangehaald. Daarbij is nadruk gelegd op de verschillende vormen van geweld tegen vrouwen en kinderen, ter bestrijding van kindhuwelijken, huwelijken op jonge leeftijd, gedwongen huwelijken en genitale verminking bij vrouwen.

Dans un effort de sensibilisation, le service européen pour l’action extérieure a récemment entrepris des démarches diplomatiques à cet effet, en mettant l’accent sur toutes les formes de violence à l’égard des enfants et des femmes, et notamment pour mettre fin aux mariages précoces et forcés et aux mutilations génitales féminines.


6. dringt er in dit verband bij de VV/HV, de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) en de Raad op aan een diepgravende en uitgebreide evaluatie van de situatie in het land te verrichten voordat besluiten worden genomen over het eventueel versoepelen of opheffen van de EU-sancties of het ontwikkelen van betrekkingen met Belarus, en ervoor te zorgen dat het Parlement volledig daarbij betrokken is;

6. demande instamment, à cet égard, à la VP/HR, au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et au Conseil de procéder à une évaluation approfondie et exhaustive de la situation dans le pays avant de prendre toute décision concernant un éventuel assouplissement ou une levée des sanctions de l'Union européenne ou le développement des relations avec la Biélorussie, et de veiller à ce que le Parlement soit pleinement associé;


De aandacht gaat daarbij niet louter naar een passieve bescherming van de personen met een handicap door het optreden van de Staat of de daartoe bevoegde instellingen maar, volledig in de geest van het verdrag, erkent artikel 16 tevens de actieve rol die de personen zelf kunnen vervullen in het voorkomen, herkennen en aan het licht brengen van gevallen van geweld en mishandeling.

L'attention n'est pas portée uniquement à une protection passive des personnes handicapées par l'entremise de l'État ou des organismes compétents en la matière, mais tout comme le veut l'esprit de la convention, l'article 16 reconnaît aussi le rôle actif que les personnes handicapées elles-mêmes peuvent jouer dans la prévention, la reconnaissance et la dénonciation de cas de violence et de maltraitance.


De aandacht gaat daarbij niet louter naar een passieve bescherming van de personen met een handicap door het optreden van de Staat of de daartoe bevoegde instellingen maar, volledig in de geest van het verdrag, erkent artikel 16 tevens de actieve rol die de personen zelf kunnen vervullen in het voorkomen, herkennen en aan het licht brengen van gevallen van geweld en mishandeling.

L'attention n'est pas portée uniquement à une protection passive des personnes handicapées par l'entremise de l'État ou des organismes compétents en la matière, mais tout comme le veut l'esprit de la convention, l'article 16 reconnaît aussi le rôle actif que les personnes handicapées elles-mêmes peuvent jouer dans la prévention, la reconnaissance et la dénonciation de cas de violence et de maltraitance.


69. verzoekt de Commissie zich te buigen over een eventueel wetgevingsvoorstel als vervolg op dit verslag, en daarbij rekening te houden met een grondige en onafhankelijke beoordeling van de voorwaarden van de Europese Dienst voor extern optreden om doeltreffend te kunnen functioneren als het voornaamste tenuitvoerleggings- en coördinatieorgaan van de Unie op het gebied van exter ...[+++]

69. invite la Commission à élaborer éventuellement une proposition législative en guise de suivi à ce rapport, qui tienne compte d'une évaluation approfondie et indépendante des besoins du service européen pour l'action extérieure pour qu'il assume efficacement son rôle de principal organe de l'Union pour la mise en œuvre et la coordination dans le domaine des relations extérieures ainsi que ses relations de travail avec les autres institutions;


Haar optreden ter bestrijding van geweld tegen vrouwen spitst zich daarbij toe op drie met elkaar verbonden doelstellingen:

Son action de lutte contre les violences à l’égard des femmes s’articule autour de trois objectifs indissociables:


In de toekomst kunnen zich crisissituaties voordoen waarbij het noodzakelijk is dat eenheden van een bepaalde lidstaat op het grondgebied van een andere lidstaat optreden en daarbij eventueel geweld gebruiken.

De futures situations de crise pourraient obliger ces services d'un État membre à intervenir, et éventuellement à recourir à la force, sur le territoire d'un autre État membre.


In de toekomst kunnen zich crisissituaties voordoen waarbij het noodzakelijk is dat eenheden van een bepaalde lidstaat op het grondgebied van een andere lidstaat optreden en daarbij eventueel geweld gebruiken.

De futures situations de crise pourraient obliger ces services d'un État membre à intervenir, et éventuellement à recourir à la force, sur le territoire d'un autre État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreden en daarbij eventueel geweld' ->

Date index: 2021-07-27
w