Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevinden
Schuldig bevinden
Zich in een baan bevinden

Vertaling van "opvangcentra bevinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






waardepapieren en middelen die gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres


waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Monfils komt terug op het probleem van de Europese asielzoekers die zich in Belgische opvangcentra bevinden.

M. Monfils revient sur le problème des européens demandeurs d'asile qui se trouvent dans les centres d'accueil en Belgique.


De heer Monfils komt terug op het probleem van de Europese asielzoekers die zich in Belgische opvangcentra bevinden.

M. Monfils revient sur le problème des européens demandeurs d'asile qui se trouvent dans les centres d'accueil en Belgique.


2° bouw of renovatie van door de gedefedereerde entiteiten erkende inrichtingen die bestemd worden voor een medisch-sociaal doel of voor personen die zich in armoede of een problematische situatie bevinden, beschutte werkplaatsen, voorzieningen voor personen met een handicap en van wooninfrastructuur voor personen met een handicap, kinderdagverblijven, huisvesting en opvangcentra voor senioren en zorghotels;

2° la construction ou la rénovation des immeubles à vocation médico-sociale ou d'aide aux personnes démunies ou en difficultés, d'entreprises de travail adapté, de services d'accueil et d'hébergement pour personnes handicapées, d'infrastructures d'accueil de la petite enfance et de crèches, d'institutions d'accueil et d'hébergement pour personnes âgées et d'hôtels de soins agréés par les entités fédérées;


In de praktijk treft het verbod met name vrouwen die zich reeds in een gemarginaliseerde positie bevinden (vrouwen die niet gemakkelijk naar een andere lidstaat kunnen afreizen om een abortus te laten plegen, zoals vrouwen in een financieel moeilijke situatie, asielzoekers, vrouwen in opvangcentra of in hechtenis, enz.), hetgeen bijdraagt aan toenemende ongelijkheden op gezondheidsvlak binnen de Unie.

En pratique, l'interdiction de l'avortement touche plus particulièrement les femmes déjà marginalisées, qui ne peuvent se rendre facilement dans un autre pays de l'UE pour se faire avorter, par exemple les femmes qui se trouvent dans une situation financière difficile, les demandeuses d'asile, les femmes sous la garde ou la tutelle de l'État; cela contribue à l'augmentation des inégalités en matière de santé au sein de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de bestaande geldmiddelen beschikbaar te maken voor gemarginaliseerde gemeenschappen, waarvan vele zich in plattelandsgebieden en in opvangcentra bevinden en die niet hebben kunnen profiteren van de vorige regels, zal deze verordening een aanzienlijke bijdrage leveren aan het economisch herstelplan voor Europa.

En offrant l’argent existant aux communautés marginalisées, dont beaucoup habitent dans des zones rurales et vivent dans des abris sans pouvoir bénéficier de cet argent en vertu des règles antérieures, le nouveau règlement contribuera sensiblement à la réussite du plan de relance économique pour l’Europe.


2.2. Het Comité dringt aan op nauwe samenwerking met de Europese Commissie bij de invulling van deze ontwerprichtlijn (b.v. uitwisseling van standpunten en ervaringen met de lokale gemeenschappen in de lidstaten, het opstellen van rapporten over de problemen en behoeften van de regio's waar zich opvangcentra voor asielzoekers bevinden, enz.).

2.2. Le Comité des régions aimerait, en ce qui concerne la proposition de directive, nouer avec la Commission européenne une collaboration étroite, qui pourrait notamment prendre la forme d'échanges sur des points de vue et expériences émanant des différentes collectivités locales nationales ou de rapports relayant les problèmes et réalités rencontrés dans les régions des États membres sur le territoire desquelles sont implantés des centres d'accueil de demandeurs d'asile.


In de commissie voor de Binnenlandse Zaken heeft mevrouw Arena, in aanwezigheid van mevrouw Turtelboom, gezegd hoeveel personen zich in de opvangcentra bevinden en wees zij erop dat niet regulariseren een weerslag heeft op de toevloed waarmee die centra worden geconfronteerd.

En commission de l'Intérieur, en présence de Mme Turtelboom, Mme Arena a confirmé le nombre de personnes qui se trouvent dans les centres d'hébergement et l'incidence des non-régularisations dans l'affluence à laquelle sont confrontés ces centres.


De asielzoekers bevinden zich in de opvangcentra. Personen die geen duidelijk antwoord hebben gekregen, zouden zich, indien ze over papieren zouden beschikken, in de gemeenten kunnen inschrijven en zelf hun verantwoordelijkheid opnemen.

Les demandeurs d'asile qui sont dans les centres d'hébergement et à qui on n'a pas apporté de réponses claires pourraient, s'ils disposaient de papiers, s'inscrire dans les communes et s'assumer.




Anderen hebben gezocht naar : zich in een baan bevinden     bevinden     schuldig bevinden     opvangcentra bevinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvangcentra bevinden' ->

Date index: 2021-01-06
w