Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Geschatte maximumschade
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Opvordering
Rechtsvordering tot opvordering van nalatenschappen
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorzien
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Vordering tot opvordering van roerend goed
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «opvordering voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


rechtsvordering tot opvordering van nalatenschappen

action en pétition d'hérédité




vordering tot opvordering van roerend goed

action en revendication mobilière


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement




Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Immers, aldus de Raad : « Aangezien de mogelijkheid tot opvordering de uitoefening van principieel door de wet gewaarborgde burgerrechten in het gedrang brengt, kan ook alleen de wet in zulk een opvordering voorzien en er de fundamentele nadere uitwerking van regelen, onder andere de mate waarin rechten en plichten van de titularissen van die rechten in dat geval worden behouden; die bevoegdheid kan niet aan de Koning worden overgedragen zoals het ontwerp nochtans wel zou doen daar de huidige wetgeving met betrekking tot burgerlijke militaire opvorderingen, de bedoelde opeisingen niet mogelijk maakt » (Stuk Kamer, 1993-1994, nr. 1551/1 ...[+++]

En effet, selon le Conseil : « La faculté de réquisition étant susceptible de grever l'exercice de droits civils en principe garantis par la loi, celle-ci seule peut l'établir et en régler les modalités essentielles, notamment celles déterminant l'étendue dans ce cas des droits et obligations des titulaires desdits droits civils; ce pouvoir ne peut être délégué au Roi, ainsi pourtant que le ferait le projet dans la mesure où la législation relative aux réquisitions civiles et militaires ne permettrait pas, en son état actuel, de procéder aux réquisitions ainsi visées » (do c. Chambre 1993-1994, nº 1551/1, G).


Immers, aldus de Raad : « Aangezien de mogelijkheid tot opvordering de uitoefening van principieel door de wet gewaarborgde burgerrechten in het gedrang brengt, kan ook alleen de wet in zulk een opvordering voorzien en er de fundamentele nadere uitwerking van regelen, onder andere de mate waarin rechten en plichten van de titularissen van die rechten in dat geval worden behouden; die bevoegdheid kan niet aan de Koning worden overgedragen zoals het ontwerp nochtans wel zou doen daar de huidige wetgeving met betrekking tot burgerlijke militaire opvorderingen, de bedoelde opeisingen niet mogelijk maakt » (Stuk Kamer, 1993-1994, nr. 1551/1, ...[+++]

En effet, selon le Conseil : « La faculté de réquisition étant susceptible de grever l'exercice de droits civils en principe garantis par la loi, celle-ci seule peut l'établir et en régler les modalités essentielles, notamment celles déterminant l'étendue dans ce cas des droits et obligations des titulaires desdits droits civils; ce pouvoir ne peut être délégué au Roi, ainsi pourtant que le ferait le projet dans la mesure où la législation relative aux réquisitions civiles et militaires ne permettrait pas, en son état actuel, de procéder aux réquisitions ainsi visées » (doc. Chambre 1993-1994, nº 1551/1, G).


1° de inzet van een « PIT »-team, 24 uur op 24 uur, 7 dagen op 7, dat voorzien is van een voertuig en aangepast materiaal, vanuit de GUD-functie[1] en als respons op de opvordering door de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening;

la mise en œuvre 24h/24 et 7 jours sur 7 d'une équipe « PIT » (paramedische interventie teams) munie d'un véhicule et du matériel adéquat, au départ de la fonction SUS et répondant aux réquisitions du préposé du Centre d'appels unifié dans le cadre de l'Aide médicale urgente ;


1° de inzet van een « PIT »-team, 24 uur op 24 uur en 7 dagen op 7, dat voorzien is van een voertuig en aangepast materiaal, vanuit de gespecialiseerde spoedgevallendienstfunctie en als respons op de opvordering door de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening;

1° la mise en oeuvre 24 h/24 et 7 jours sur 7 d'une équipe « PIT » munie d'un véhicule et du matériel adéquat, au départ de la fonction SUS et répondant aux réquisitions du préposé du Centre d'appels unifié dans le cadre de l'Aide médicale urgente;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de inzet van een « PIT »-team, 24 uur op 24 uur, 7 dagen op 7, dat voorzien is van een voertuig en aangepast materiaal, vanuit de gespecialiseerde spoedgevallendienst-functie en als respons op de opvordering door de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening;

1° la mise en oeuvre 24 h/24 et 7 jours sur 7 d'une équipe « PIT » munie d'un véhicule et du matériel adéquat, au départ de la fonction SUS et répondant aux réquisitions du préposé du Centre d'appels unifié dans le cadre de l'Aide médicale urgente;


1° de inzet van een « PIT »-team, 24 uur op 24 uur en 7 dagen op 7, dat voorzien is van een voertuig en aangepast materiaal, vanuit de gespecialiseerde spoedgevallendienst-functie en als respons op de opvordering door de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening;

1° la mise en oeuvre 24 h/24 et 7 jours sur 7 d'une équipe « PIT » munie d'un véhicule et du matériel adéquat, au départ de la fonction SUS et répondant aux réquisitions du préposé du Centre d'appels unifié dans le cadre de l'Aide médicale urgente;


1° de inzet van een « PIT »-team, 24 uur op 24 uur, 7 dagen op 7, dat voorzien is van een voertuig en aangepast materiaal, vanuit de GUD-functie en als respons op de opvordering door de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening;

1° la mise en oeuvre 24 h/24 et 7 jours sur 7 d'une équipe « PIT » munie d'un véhicule et du matériel adéquat, au départ de la fonction SUS et répondant aux réquisitions du préposé du Centre d'appels unifié dans le cadre de l'Aide médicale urgente;


1° de inzet van een « PIT »-team, 24 uur op 24 uur, 7 dagen op 7, dat voorzien is van een voertuig en aangepast materiaal, vanuit de GUD-functie en als respons op de opvordering door de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening;

1° la mise en oeuvre 24 h/24 et 7 jours sur 7 d'une équipe « PIT » munie d'un véhicule et du matériel adéquat, au départ de la fonction SUS et répondant aux réquisitions du préposé du Centre d'appels unifié dans le cadre de l'Aide médicale urgente;


w