Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemer timmerbedrijf
Beleefd zijn tegen deelnemers
Circadiaan
Compulsief
Dag-nacht
Dichtheid ten opzichte van lucht
Dwangmatig
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Gokken
Gokverslaving
Neventerm
Niet in balans ten opzichte van aarde
Ongebalanceerd ten opzicht van aarde
Opzichter
Opzichter in de schrijnwerkerij
Opzichter in de wijnbouw
Opzichter timmerwerk
Opzichter van een wijngaard
Opzichter wijngaard
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht
Voorman timmerfabriek

Vertaling van "opzicht is amendement " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opzichter wijngaard | opzichter in de wijnbouw | opzichter van een wijngaard

chef de culture viticole | cheffe de culture viticole


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


niet in balans ten opzichte van aarde | ongebalanceerd ten opzicht van aarde

dissymétrique par rapport à la terre


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

densité par rapport à l'air


Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk

chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes




Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vice-eerste minister neemt ten opzichte van dit amendement hetzelfde negatieve standpunt in als ten opzichte van amendement nr. 47.

Le vice-premier ministre adopte à l'égard de cet amendement le même point de vue négatif qu'à l'égard de l'amendement nº 47.


Dit amendement heeft als vooruitgang dat de objectiviteit ten opzichte van de oorspronkelijke regeling enerzijds wordt versterkt (rapport en criteria worden limitatief vastgelegd), doch anderzijds de objectiviteit worden afgezwakt ten opzichte van amendement 1 (meer criteria en afwerking is ten zeerste subjectief : Wat doet men met de afwerking : is dit objectief of subjectief. Iemand met gouden kranen in zijn badkamer, zou dus bijvoorbeeld meer moeten bijdragen wanneer de vereniging van mede-eigenaars wordt veroordeeld (artikel 577-5, § 6)).

Cet amendement constitue un progrès en ce qu'il renforce l'objectivité par rapport aux règles initiales (le rapport et les critères sont fixés de manière limitative), tout en atténuant par ailleurs l'objectivité par rapport à l'amendement nº 1 (il est extrêmement subjectif de prendre en compte davantage de critères et la finition. Comment considérer la finition: est-elle un élément objectif ou subjectif ? Le propriétaire qui aurait, par exemple, placé des robinets en or dans sa salle de bains devrait donc contribuer davantage en cas de condamnation de l'assemblée des copropriétaires (article 577-5, § 6)).


Dit amendement heeft als vooruitgang dat de objectiviteit ten opzichte van de oorspronkelijke regeling enerzijds wordt versterkt (rapport en criteria worden limitatief vastgelegd), doch anderzijds de objectiviteit worden afgezwakt ten opzichte van amendement nr. 1 (meer criteria en afwerking is ten zeerste subjectief).

Le résultat de cet amendement est que l'objectivité par rapport au régime original est d'une part renforcée (le rapport et les critères sont limitativement fixés) mais, d'autre part, que l'objectivité est affaiblie par rapport à l'amendement (davantage de critères et la finition est extrêmement subjective).


Dit amendement houdt slechts een kleine wijziging in ten opzichte van amendement nr. 5, teneinde de concordantie tussen de Nederlandse en de Franse tekst herstellen.

Cet amendement vise simplement à introduire une petite modification par rapport à l'amendement nº 5 en vue de rétablir la concordance entre le texte français et le texte néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heren Hotyat en Erdman dienen in dit opzicht een amendement in (Gedr. St., Senaat, nr. 1-447/2, amendement nr. 24) :

MM. Hotyat et Erdman déposent un amendement en ce sens (doc. Sénat, nº 1-447/2, amendement nº 24) :


Dit amendement verduidelijkt dat het infrastructuurbeheerders verboden is om in geval van strijdige verzoeken om spoortoegang grotere klanten voor te trekken ten opzichte van kleinere.

Cet amendement clarifie que le gestionnaire d'infrastructure ne peut, en cas de demandes d'accès concurrentes, favoriser les grandes entreprises par rapport aux plus petites.


In dat opzicht wil amendement 1 het karakter van het voorgestelde rechtsinstrument als uitvoeringsmaatregel verduidelijken door erop te wijzen dat het niet als doel heeft nieuwe regels vast te stellen maar aan de bestaande regels de technische basis toe te voegen die nodig is om de werking ervan te verbeteren.

Dans cette perspective, l'amendement 1 vise à préciser que le présent instrument juridique est bien une mesure d'exécution, en soulignant que celui-ci ne vise pas à fixer de nouvelles règles, mais à fournir à celles qui existent déjà les instruments techniques nécessaires pour les rendre opérationnelles.


Anderzijds is er ook sprake van hoopvol optimisme en op grond daarvan beseffen wij dat er toch wel belangrijke vooruitgang is geboekt. Ik doel op de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte, de plicht voor de lidstaten om het Europees Handvest voor onderzoekers toe te passen, en het feit dat het MKB opgenomen wordt in de groep van mededingers en begunstigden van onderzoeksprojecten. In dit opzicht is amendement 334, dat door verschillende fracties is ondertekend, heel belangrijk. Ik pleit dan ook voor goedkeuring daarvan. Tevens denk ik aan de invoering van financiering voor onderzoek naar hernieuwbare en alternatieve energiebro ...[+++]

Je fait allusion à la création de l’Espace européen de la recherche, à l’obligation pour les États membres de mettre en œuvre la Charte européenne du chercheur, à l’intégration des petites et moyennes entreprises parmi les candidats à même de proposer un projet de recherche et d’en bénéficier - et l’amendement 334 est fondamental dans cette optique; il a été signé par plusieurs groupes et je recommande son approbation -, à l’introduction d’un financement pour la recherche sur les énergies renouvelables et alternatives, au financement de projets sur la sauvegarde de notre patrimoine culturel, ainsi qu’au financement sur la base d’un prog ...[+++]


In dit opzicht vind ik de oorspronkelijke tekst van de Commissie duidelijker dan de tekst die in amendement 44 wordt voorgesteld. Met het amendement wordt de diverse postoperatoren en de voor het stelsel aangewezen leveranciers een aantal voorwaarden ontnomen die van toepassing zijn op de afgifte van vergunningen.

Sur ce point, le texte initial de la Commission semble plus clair que le texte proposé à l’amendement 44, qui exclut plusieurs opérateurs postaux et certains fournisseurs du système des conditions applicables pour l’octroi des licences.


In dit opzicht vind ik de oorspronkelijke tekst van de Commissie duidelijker dan de tekst die in amendement 44 wordt voorgesteld. Met het amendement wordt de diverse postoperatoren en de voor het stelsel aangewezen leveranciers een aantal voorwaarden ontnomen die van toepassing zijn op de afgifte van vergunningen.

Sur ce point, le texte initial de la Commission semble plus clair que le texte proposé à l’amendement 44, qui exclut plusieurs opérateurs postaux et certains fournisseurs du système des conditions applicables pour l’octroi des licences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht is amendement' ->

Date index: 2023-04-25
w