Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opzicht vragen wij de belgische regering eveneens " (Nederlands → Frans) :

In dat opzicht vragen wij de Belgische regering eveneens er bij de Congolese overheid op aan te dringen de menselijke ontwikkeling als prioriteit te beschouwen :

En ce sens nous demandons également au gouvernement belge d'insister auprès des autorités congolaises afin que celles-ci fassent du développement humain leur priorité.


In dat opzicht vragen ze de Belgische regering de mogelijk negatieve gevolgen van dit wetsontwerp voor de Belgische economie aan te kaarten bij de Franse regering en na te gaan of de Europese Commissie hierover op de hoogte moet worden gebracht en, op grond van een eventueel advies van de Europese Commissie, beroep in te stellen bij de daartoe bevoegde Europese instelli ...[+++]

Dans ce contexte, ils demandent au gouvernement belge d'interpeller le gouvernement français au sujet des conséquences potentiellement négatives du projet de loi en discussion sur l'économie belge et d'étudier l'opportunité d'informer la Commission européenne à ce sujet et, sur la base de l'éventuel avis de la Commission européenne, d'introduire un recours devant les institutions européennes compétentes en la matière.


Daarom vragen wij de Belgische regering :

C'est pourquoi, nous demandons au gouvernement belge :


In die optiek vragen wij de Belgische regering :

Dans cette optique, nous demandons au gouvernement belge :


2. betreurt dat het VNP ook tot een van de gevaarlijkste plaatsen ter wereld is geworden waar het gaat om natuurbescherming (voornamelijk dieren in het wild); stelt met grote bezorgdheid vast dat gewapende groepen betrokken zijn bij de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het park en dat ze door grondstoffendelving en houtskoolwinning enerzijds hun militaire activiteiten financieren en anderzijds zich persoonlijk verrijken; betreurt ook dat gewapende groepen zich op grote schaal met stroperij bezighouden voor voeding en voor de handel in ivoor en bushmeat, waarmee de oorlog wordt gefinancierd; stelt daarnaast met bez ...[+++]

2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce au commerce de l'ivoire et de la viande de brousse; observe également avec inquiétude que l'indiscipline, une solde irrégulière et la faim ont incité de plus en plus de militaires à participer à des activités i ...[+++]


2. betreurt dat het VNP ook tot een van de gevaarlijkste plaatsen ter wereld is geworden waar het gaat om natuurbescherming (voornamelijk dieren in het wild); stelt met grote bezorgdheid vast dat gewapende groepen betrokken zijn bij de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het park en dat ze door grondstoffendelving en houtskoolwinning enerzijds hun militaire activiteiten financieren en anderzijds zich persoonlijk verrijken; betreurt ook dat gewapende groepen zich op grote schaal met stroperij bezighouden voor voeding en voor de handel in ivoor en bushmeat, waarmee de oorlog wordt gefinancierd; stelt daarnaast met bez ...[+++]

2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce au commerce de l'ivoire et de la viande de brousse; observe également avec inquiétude que l'indiscipline, une solde irrégulière et la faim ont incité de plus en plus de militaires à participer à des activités i ...[+++]


Wij stellen dezelfde vragen als de Belgische regering, en wij zullen die steunen in haar pogingen om antwoorden op die vragen te krijgen, want dat is nodig.

Nous nous posons les mêmes questions que le gouvernement belge et l’aiderons à chercher des réponses à ces questions, car il nous faut les trouver.


Met bewondering, met blijdschap -– ook al moet ik toegeven dat onze fractie sceptisch was over deze Sacharovprijs, omdat wij wilden dat hij zou gaan naar iemand die vecht voor de vrijheid in Iran of Tsjetsjenië – en in naam van de helderheid die u hier aan de dag hebt gelegd, wil ik daarom aan u als Sacharov-laureaat vragen ervoor te zorgen dat de Turkse regering Leila Zana vrijlaat, dat de Cubaanse regering degene die is onderscheiden met de Sacharovprijs vrijlaat en vooral – zoals iedereen u vraagt – dat de VN een initiatief neemt zodat het Joodse volk, dat uit Europa heeft ...[+++]

Et c’est pour cela qu’avec admiration, avec bonheur - même si, je l’avoue, notre groupe était sceptique sur ce prix Sakharov, parce que nous le voulions pour un homme, une femme d’Iran ou de Tchétchénie qui se battent pour leur liberté -, et au nom de cette lucidité dont vous avez fait preuve ici, je vous demande, en tant que prix Sakharov, faites en sorte que le gouvernement turc libère Leila Zana, faites en sorte que le gouvernement cubain laisse sortir ce prix Sakharov et, surtout, comme on vous le demande, faites en sorte que l’ON ...[+++]


Laat ons hopen dat deze onderhuidse kritiek van het Parlement doordringt bij wie het moet horen: dit is onder meer de Belgische regering, die al zoveel beloftes gedaan heeft dat zelfs de pers zich vragen begint te stellen bij de haalbaarheid van deze uitgavendrift.

Espérons que cette critique obscure sur le Parlement arrive aux oreilles des intéressés, je pense entre autres au gouvernement belge, qui a déjà fait tant de promesses que même la presse commence à se poser des questions sur les conséquences de cette dérive des dépenses.


In dat opzicht vragen we de Belgische regering eveneens er bij de Congolese overheid op aan te dringen de menselijke ontwikkeling als prioriteit te beschouwen.

Nous demandons également au gouvernement belge d'insister auprès des autorités congolaises afin qu'elles fassent du développement humain leur priorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht vragen wij de belgische regering eveneens' ->

Date index: 2021-09-19
w