Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemer timmerbedrijf
Altermondialisme
Beleefd zijn tegen deelnemers
Circadiaan
Compulsief
Dag-nacht
Dwangmatig
EFG
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Gokken
Gokverslaving
Internationalisering van de economie
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Neventerm
Opzichter
Opzichter in de schrijnwerkerij
Opzichter in de wijnbouw
Opzichter timmerwerk
Opzichter van een wijngaard
Opzichter wijngaard
Ploegbaas
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Voorman
Voorman timmerfabriek
Werkbaas

Traduction de «opzichte van globalisering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


opzichter wijngaard | opzichter in de wijnbouw | opzichter van een wijngaard

chef de culture viticole | cheffe de culture viticole


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]


aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk

chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes


Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir ...[+++]


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs


opzichter [ ploegbaas | voorman | werkbaas ]

agent de maîtrise [ chef d'atelier | chef d'équipe | contremaître ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is een dringende aangelegenheid geworden, gezien de globalisering van de handelsstromen en het feit dat IER een belangrijke troef zijn voor het concurrentievermogen van de EU ten opzichte van de groeilanden.

Avec la mondialisation des flux commerciaux, et parce que les DPI représentent un atout majeur pour la compétitivité européenne sur les marchés émergents, il est devenu urgent de prendre cette dimension extérieure en considération.


In multilateraal verband moeten de EU en Mexico dan ook streven naar een gemeenschappelijke houding ten opzichte van wereldwijde en regionale vraagstukken, en samen praktische stappen zetten om de globalisering beter vorm te geven.

Dans le contexte multilatéral, l'UE et le Mexique devraient par conséquent avoir pour objectif le développement d'une communauté de vues sur les questions globales et régionales et prendre conjointement des mesures d'ordre pratique en vue de mieux forger la globalisation.


4. is van mening dat de ontslagen bij Aleo Solar AG verband houden met door de globalisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, waarbij het aandeel van China is gestegen van 11% naar 45%, terwijl het aandeel van Duitsland in de periode van 2005-2001 is gedaald van 64% naar 21%; merkt op dat als gevolg van de enorme Chinese overcapaciteit in de productie van zonnepanelen, die noch de Chinese consumenten, noch de wereldmarkt kunnen absorberen, de prijzen in de EU in 2011 met 40% zijn gedaald ten opzichte van 2010, tot een n ...[+++]

4. estime que les licenciements survenus chez Aleo Solar AG sont liés à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, la part des recettes de la Chine étant passée de 11 % à 45 % entre 2005 et 2011, alors que celle de l'Allemagne a chuté de 64 % à 21 % au cours de la même période; relève qu'en raison des énormes surcapacités de production de modules solaires de la Chine, qui ne peuvent être absorbées ni par ses propres consommateurs, ni par le marché mondial, les prix de l'Union en 2011 ont chuté de 40 % par rapport à 2010 et ne suffisent plus à couvrir les coûts de production d'Aleo Solar AG; note qu'en 2013, l'Union a autorisé l'institution de droits supplémentaires ...[+++]


In haar verklaring over de globalisering neemt de Europese Unie een standpunt in ten opzichte van de strategie van Lissabon, de klimaatverandering, het energiebeleid, de financiële markten, de handel, het ontwikkelingsbeleid en de veiligheid en de stabiliteit in de samenleving.

Dans cette déclaration sur la mondialisation, l'Union européenne se positionne par rapport à la Stratégie de Lisbonne, les changements climatiques, l'énergie, les marchés financiers, le commerce, la politique de développement, la sécurité sociale et la stabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel van de Commissie voor een nieuwe verordening betreffende het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (hierna "EFG")(2014-2020) bevat een aantal welkome wijzigingen ten opzichte van Verordening (EG) nr. 1927/2006 die momenteel van kracht is, met name wat betreft de uitbreiding van het toepassingsgebied van de verordening tot werkloos geworden werkenden met arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd en uitzendkrachten, alsmede eigenaren-bedrijfsleiders van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en zelfstandig ...[+++]

La proposition de la Commission concernant un nouveau règlement relatif au Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) pour la période 2014-2020 comporte plusieurs changements appréciables par rapport au règlement (CE) n° 1927/2006, actuellement en vigueur, et notamment l'élargissement de son champ d'application aux travailleurs titulaires d'un contrat à durée déterminée et aux travailleurs intérimaires licenciés, ainsi qu'aux propriétaires/dirigeants de micro-, petites et moyennes entreprises et aux travailleurs indépendants.


Dit laat zien dat de sociale partners met een proactieve houding ten opzichte van globalisering ook met ons willen samenwerken.

Cela indique que les partenaires veulent aussi travailler avec nous en suivant cette approche proactive de la mondialisation.


In multilateraal verband moeten de EU en Mexico dan ook streven naar een gemeenschappelijke houding ten opzichte van wereldwijde en regionale vraagstukken, en samen praktische stappen zetten om de globalisering beter vorm te geven.

Dans le contexte multilatéral, l'UE et le Mexique devraient par conséquent avoir pour objectif le développement d'une communauté de vues sur les questions globales et régionales et prendre conjointement des mesures d'ordre pratique en vue de mieux forger la globalisation.


5. benadrukt dat dit aanleiding geeft tot vragen van een algemener karakter over het bestaan van het EGF als instrument voor eenmalige steunverlening aan werknemers die de negatieve gevolgen van de globalisering ondervinden; wijst erop dat verschillende gevallen uit het verleden doen vermoeden dat werkgevers erop rekenen dat het EGF de volledige sociale verantwoordelijkheid van bedrijven ten opzichte van hun werknemers overneemt, ...[+++]

5. met l'accent sur le fait que cela suscite des questions plus générales sur la conception même du FEM, en tant qu'outil n'offrant que des mesures ponctuelles en faveur des travailleurs atteints par la mondialisation; fait remarquer que plusieurs cas dans le passé laissent penser que les employeurs n'hésitent pas à se reposer sur le FEM pour prendre entièrement en charge la responsabilité sociale des entreprises à l'égard de leurs salariés en exonérant celles-ci des coûts sociaux entraînés par les fermetures d'usine et leur délocalisation tout en en faisant supporter le poids aux contribuables européens;


E. overwegende dat de verlaging van de kosten van de grondstoffen die de globalisering in louter commercieel opzicht voor de visserijsector kan betekenen ook crisissen en aanzienlijke schade kan veroorzaken, en zelfs de verdwijning van gevoelige sectoren die dienen te worden gehandhaafd om redenen die niet louter economisch zijn, zoals het voorkomen van de ontvolking van kustgebieden of het bevorderen van de integratie en de cohesie van de plaatselijke economieën,

E. considérant que la diminution des coûts de la matière première à laquelle la globalisation peut conduire, du point de vue strictement commercial, dans le secteur de la pêche risque également de déclencher des crises qui seraient lourdes de conséquences pour des secteurs sensibles qu'il convient de préserver pour des raisons qui ne sont pas strictement économiques, comme la nécessité d'éviter le dépeuplement de régions littorales ou de contribuer à l'intégration et à la cohésion économique à l'échelon local, voire qui pourraient en ...[+++]


De reikwijdte van artikel 113 (thans 133) blijft in dit opzicht nogal onzeker en zolang zij niet rekening houdt met de globalisering van de commerciële onderhandelingen brengt de Europese Unie zichzelf in een lastige positie ten opzichte van haar handelspartners.

Sur ce plan, la portée de l'article 113 (renuméroté article 133) demeure assez incertaine et aussi longtemps qu'elle ne prend pas en compte la globalisation des négociations commerciales, l'Union européenne se met elle-même en difficulté vis-à-vis de ses partenaires commerciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzichte van globalisering' ->

Date index: 2024-04-22
w