Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orbán begin januari 2011 heeft " (Nederlands → Frans) :

Begin januari 2002 heeft de controledienst van DG Regionaal beleid de financiële beheers- en controlesystemen van de uitvoerende instanties voor ISPA-maatregelen doorgelicht.

L'unité Audits de la direction générale chargée de la politique régionale n'a entrepris qu'en janvier 2002 un audit des systèmes de gestion et de contrôle financiers utilisés par les organismes de mise en oeuvre de l'ISPA.


Begin januari 2002 heeft de controledienst van DG Regionaal Beleid de financiële beheers- en controlesystemen van de uitvoerende instanties voor de ISPA-maatregelen doorgelicht.

L'unité Audits de la DG Politique régionale n'a entrepris un audit des systèmes de gestion et de contrôles financiers utilisés par les organismes de mise en oeuvre de l'ISPA qu'en janvier 2002.


F. overwegende dat premier Viktor Orbán begin januari 2011 heeft verklaard dat de Hongaarse regering de mediawet zal wijzigen overeenkomstig de opmerkingen die de Commissie heeft geformuleerd,

F. considérant que, au début du mois de janvier 2011, M. Viktor Orbán, Premier ministre, a déclaré que le gouvernement hongrois modifiera la loi sur les médias sur la base des observations faites par la Commission,


F. overwegende dat premier Viktor Orbán begin januari 2011 heeft verklaard dat de Hongaarse regering de mediawet zal wijzigen overeenkomstig de opmerkingen die de Commissie heeft geformuleerd,

F. considérant que, début janvier 2011, M. Viktor Orbán, premier ministre, a déclaré que le gouvernement hongrois modifiera la loi sur les médias sur la base des observations faites par la Commission,


Op 19 januari 2011 heeft de Commissie een voorstel („Omnibus II-voorstel”) aangenomen tot wijziging van onder meer 2009/138/EG om rekening te houden met de nieuwe toezichtarchitectuur voor het verzekeringswezen, en in het bijzonder met de oprichting van de Europese Toezichthoudende Autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) (European Insurance and Occupational Pensions Authority — EIOPA).

Le 19 janvier 2011, la Commission a adopté une proposition (ci-après dénommée «proposition Omnibus II») visant à modifier, entre autres, la directive 2009/138/CE afin de tenir compte de la nouvelle architecture de surveillance pour l’assurance, à savoir la mise en place de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) (AEAPP).


Op 19 januari 2011 heeft de Commissie een voorstel („Omnibus II-voorstel”) aangenomen tot wijziging van onder meer Richtlijn 2009/138/EG om rekening te houden met de nieuwe toezichtarchitectuur voor het verzekeringswezen, en in het bijzonder met de oprichting van de Europese Toezichthoudende Autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) (European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority)).

Le 19 janvier 2011, la Commission a adopté une proposition (ci-après dénommée «proposition Omnibus II») visant à modifier la directive 2009/138/CE, entre autres, afin de tenir compte de la nouvelle architecture de surveillance pour l’assurance, à savoir la mise en place de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles).


Op 31 januari 2011 heeft het Bureau een aanbeveling geformuleerd betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van de subsystemen besturing en seingeving van het trans-Europese spoorwegsysteem .

Le 31 janvier 2011, l’Agence a formulé sa recommandation concernant la spécification technique d’interopérabilité relative aux sous-systèmes «contrôle-commande et signalisation» du système ferroviaire transeuropéen .


In dit geval zijn zulke aanvallen volledig misplaatst, aangezien het debat is geopend en ook weer is gesloten; de Hongaarse regering heeft het commentaar van de Europese Commissie zonder aarzeling geaccepteerd, en premier Orbán heeft begin januari 2011 te kennen gegeven dat de mediawet in overeenstemming met dit commentaar zal worden aangepast.

Dans ce cas, ces attaques sont complètement hors de propos, car le débat a été ouvert, mais également fermé: le gouvernement hongrois a accepté sans problème les commentaires de la Commission européenne et M. Orban, le Premier ministre, a dit dès le début du mois de janvier 2011 que la législation sur les médias serait modifiée conformément à ces commentaires.


Gezien de gunstige uitkomst van de vrije, onpartijdige verkiezingen van begin januari 2000 heeft de Raad op 26 januari en 14 februari (tijdens het onderhoud van de EU-ministers met de nieuwe Kroatische premier Racan) dan ook besloten:

Ainsi, et dans le prolongement des résultats positifs des élections libres et impartiales du début janvier 2000, le Conseil a décidé, le 26 janvier et le 14 février (lorsque le nouveau Premier ministre croate, M. Racan, a rencontré les ministres de l'UE) :


Gezien de gunstige uitkomst van de vrije, onpartijdige verkiezingen van begin januari 2000 heeft de Raad op 26 januari en 14 februari (tijdens het onderhoud van de EU-ministers met de nieuwe Kroatische premier Racan) dan ook besloten:

Ainsi, et dans le prolongement des résultats positifs des élections libres et impartiales du début janvier 2000, le Conseil a décidé, le 26 janvier et le 14 février (lorsque le nouveau Premier ministre croate, M. Racan, a rencontré les ministres de l'UE) :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orbán begin januari 2011 heeft' ->

Date index: 2022-12-14
w