Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orde hebben gerangschikt » (Néerlandais → Français) :

Het benoemingscollege kan aan de lijst van de in gunstige orde voorgedragen kandidaten één of meer bijkomend gunstig gerangschikte kandidaten toevoegen voor zover deze tijdig beroep hebben aangetekend.

Le collège investi du pouvoir de nomination peut ajouter, à la liste des candidats présentés en ordre utile, un ou plusieurs candidats qui ont introduit un recours dans les délais prévus.


Het benoemingscollege kan aan de lijst van de in gunstige orde voorgedragen kandidaten één of meer bijkomend gunstig gerangschikte kandidaten toevoegen voor zover deze tijdig beroep hebben aangetekend.

Le collège investi du pouvoir de nomination peut ajouter, à la liste des candidats présentés en ordre utile, un ou plusieurs candidats qui ont introduit un recours dans les délais prévus.


Art. 53. Na het afsluiten van het proces-verbaal van de selectie, worden de batig gerangschikte geslaagden die aan de gestelde eisen voldoen, in de orde van hun rangschikking, tot de stage toegelaten in de functie waarvoor zij hebben meegedongen.

Art. 53. Après clôture du procès-verbal de la sélection, les lauréats classés en ordre utile et qui satisfont aux conditions requises sont, dans l'ordre de leur classement, admis en stage dans la fonction pour laquelle ils ont concouru.


Art. 54. Na het afsluiten van het proces-verbaal van de selectie, worden de batig gerangschikte geslaagden die aan de gestelde eisen voldoen, in de orde van hun rangschikking, tot de stage toegelaten in de functie waarvoor zij hebben meegedongen.

Art. 54. Après clôture du procès-verbal de la sélection, les lauréats classés en ordre utile et qui satisfont aux conditions requises sont, dans l'ordre de leur classement, admis en stage dans la fonction pour laquelle ils ont concouru.


4.1. De directie van de rekrutering en de selectie van de federale politie (DPR) heeft onlangs een nationale lijst met laureaten verspreid. Deze lijst bevat dus de namen van de personeelsleden van het CALOG die - volgens de eerste gegevens - hetzij tot groep X hetzij tot groep Y behoren en die geslaagd zijn voor de algemene statutariseringsproef en zich bovendien in batige orde hebben gerangschikt.

4.1. La Direction du recrutement et de la sélection de la police fédérale (DPR) a diffusé la liste nationale des membres du personnel CALOG appartenant - selon les premières données - soit au groupe X, soit au groupe Y, lauréats de l'épreuve générale de statutarisation et qui se sont classés en ordre utile.


Deze facturaties dienen vergezeld van één verzendingsborderel conform het model in bijlage 39 en getekend door de respectieve verantwoordelijken; de facturatiedragers van elk der inningsdiensten moeten in een gezamenlijke zending worden overgemaakt aan de nationale zetel van de verzekeringsinstellingen, behoudens andersluidend bericht van die instelling, en dit voor het einde van het kalenderkwartaal na dat waarop ze betrekking hebben, gerangschikt volgens opklimmend identificatienummer van het ziekenfonds of gewestelijke dienst, of ...[+++]

Ces facturations doivent être accompagnées d'un bordereau d'envoi unique conforme au modèle repris à l'annexe 39 et signé par les responsables respectifs; les supports de facturation de chacun des services de perception doivent être transmis au siège national de l'organisme assureur, sauf avis contraire de celui-ci, sous forme d'un envoi global, avant la fin du trimestre civil qui suit celui auquel ils se rapportent, classés dans l'ordre croissant du numéro d'identification de la mutualité ou de l'office régional, ou de la caisse des soins de santé de la SNCB et accessoirement suivant le numéro d'admission du bénéficiaire dans l'établis ...[+++]


Na deze nauwgezette controle bezorgen de korpschefs van lokale politie aan DPMC de nominatieve lijst van CALOG-personeelsleden die tot groep Y behoren. Deze inlichtingen zijn onontbeerlijk opdat DPR vervolgens op een correcte wijze de statutariseringsbrevetten bedoeld in punt 2.1. zou kunnen uitreiken aan de personeelsleden die zich in batige orde hebben weten te rangschikken en, later, eveneens aan de personeelsleden van groep Y die initieel niet batig waren gerangschikt maar via de fase 2 en 3 alsnog voor benoem ...[+++]

Les chefs de corps de la police locale doivent donc transmettre à DPMC, après un dernier contrôle approfondi, la liste des membres de leur personnel CALOG qui appartiennent au groupe Y. Cette obligation d'information est essentielle afin que par la suite, DPR puisse être en mesure d'octroyer finalement le brevet de statutarisation visé au point 2.1 à ces membres du personnel qui se sont classés en ordre utile et, par la suite, également aux autres membres du groupe Y non classés en ordre utile mais qui entreront en ligne de compte lors des phases de nomination 2 et 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde hebben gerangschikt' ->

Date index: 2022-03-22
w