Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organiseren rond vijf thema » (Néerlandais → Français) :

­ Een sensibiliseringsactie organiseren rond het thema « geslacht en mobiliteit » : de gender- en gelijkheidsdimensie werd geïntegreerd in het programma van het colloquium « Mobiliteit en handel » dat in het kader van een overeenkomst met het kabinet georganiseerd werd door Taxistop op 26 september 2001 in Brussel.

­ Organiser une action de sensibilisation à la thématique « genre et mobilité » : la dimension de genre et d'égalité a été intégrée dans le programme du colloque « Mobilité et commerce » organisé par Taxistop à Bruxelles le 26 septembre 2001.


Alles begint met een terecht initiatief van de SP, die een referendum wil organiseren rond het thema van de parking van de Grote Markt, en dit ondanks de consensus omtrent een ondergrondse parking, bekomen in de vorige gemeenteraad.

Tout commence par une initiative justifiée du SP, qui veut organiser un référendum sur le thème du stationnement sur la grand-place, et ce malgré le consensus intervenu au conseil communal précédent pour un parking souterrain.


Tot slot zijn wij van plan de discussies te organiseren rond vijf thema´s: het vergaren van gegevens en het evalueren van de visbestanden, gezamenlijke inspanningen voor het verbeteren van de selectiviteit en het verminderen van teruggooi, communicatie tussen wetenschappers en bedrijfstak, het verbeteren van het geïntegreerd raadplegingsproces en tot slot zelfbeheer.

À cette fin, il est envisagé d’organiser les discussions autour de cinq thèmes: la collecte de données et les évaluations des stocks, les efforts conjoints pour améliorer la sélectivité et réduire les rejets, la communication entre les scientifiques et l’industrie, l’amélioration du processus de consultation intégrée et, enfin, l’autogestion.


73. is verheugd over hetgeen in de OESO, de G8 en de G20 ten aanzien van grondstoffen en duurzaamheid wordt gedaan en onderstreept dat de grondstoffendialoog in de G20 moet worden voortgezet om tot een gemeenschappelijk standpunt te komen; is daarnaast verheugd over de bereidheid van de leden van de G8 en de G20 om de strijd aan te gaan met prijsvolatiliteit en dringt aan op de ontwikkeling van concrete maatregelen om speculatie op dit gebied terug te dringen; verzoekt de Commissie de werkzaamheden te bevorderen die de OESO verricht naar de gevolgen van uitvoerbeperkingen en hun gebruik als beleidsinstrument; steunt de participatie va ...[+++]

73. se félicite des travaux menés sur les matières premières et la durabilité au sein de l'OCDE, du G8 et du G20 et souligne la nécessité d'un dialogue au sein du G20 sur les matières premières afin de développer une approche commune; se félicite également de la volonté du G8 et du G20 de lutter contre la volatilité des prix des matières premières et demande la mise en place de mesures concrètes afin de freiner la spéculation dans ce domaine; demande à la Commission d'encourager le travail de l'OCDE sur les conséquences des restrictions à l'exportation et sur leur utilisation comme instrument politique; est favorable à ce que des pays non membres de l'OCDE soient associés à ces travaux; demande l'instauration d'une coopération stratégiq ...[+++]


4. verzoekt de Commissie in samenwerking met landen die over aanzienlijke hulpbronnen beschikken op gezette tijden evenementen rond het thema grondstoffen te organiseren, naar het voorbeeld van de "Metal Saloons"van JOGMEC, waaraan een breed scala van belanghebbenden deelneemt;

4. invite la Commission à organiser régulièrement des événements sur le thème des matières premières, tels que "les salons des métaux" de l'entreprise JOGMEC, en coopération avec d'autres pays possédant des ressources naturelles, et avec la participation d'un grand nombre d'acteurs;


Daarom onderzochten we de mogelijkheid om verschillende (korte) vormingssessies te organiseren rond drie thema's : 1) project gendermainstreaming en taalseksisme, 2) de praktijk van gendermainstreaming aan de hand van een concreet geval en 3) de toepassing van 2) in het concrete werk van de medewerk/st/ers.

C'est la raison pour laquelle nous examinons la possibilité d'organiser différentes (courtes) sessions de formation sur trois thèmes : 1) projet d'intégration de la dimension de genre et sexisme linguistique, 2) la pratique de l'intégration de la dimension de genre sur la base d'un cas concret et 3) l'application du point 2 dans le travail concret des collaborateurs/trices.


Daarom onderzoeken we de mogelijkheid om verschillende (korte) vormingssessies te organiseren rond 3 thema's : 1) project gendermainstreaming en taalseksisme, 2) de praktijk van gendermainstreaming aan de hand van een concreet geval en 3) de toepassing van 2) in het concrete werk van de medewerk/st/ers.

C'est la raison pour laquelle nous examinons la possibilité d'organiser différentes (courtes) sessions de formation sur 3 thèmes : 1) projet d'intégration de la dimension de genre et sexisme linguistique, 2) la pratique de l'intégration de la dimension de genre sur la base d'un cas concret et 3) l'application du point 2 dans le travail concret des collaborateurs/-trices.


­ Een sensibiliseringsactie organiseren rond het thema « geslacht en mobiliteit » : de gender- en gelijkheidsdimensie werd geïntegreerd in het programma van het colloquium « Mobiliteit en handel » dat in het kader van een overeenkomst met het kabinet georganiseerd werd door Taxistop op 26 september 2001 in Brussel.

­ Organiser une action de sensibilisation à la thématique « genre et mobilité » : la dimension de genre et d'égalité a été intégrée dans le programme du colloque « Mobilité et commerce » organisé par Taxistop à Bruxelles le 26 septembre 2001.


Het Franse voorzitterschap zal overigens twee bijeenkomsten organiseren rond dit thema: een ministeriële conferentie, op 27 oktober in Parijs, die gewijd is aan drie onderwerpen - vrouwen en besluitvorming, de relatie tussen gezinsleven en beroepsleven, mainstreaming - en een colloquium over de gelijkheid in het beroepsleven, op 24 november in Parijs, met betrekking tot de discriminatie bij de aanwerving van personeel en problemen in verband met de herintreding.

Par ailleurs, la présidence française organisera deux manifestations dans ce domaine : une conférence ministérielle, le 27 octobre à Paris, consacrée à trois sujets - les femmes et la prise de décisions, l'articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle, le mainstreaming - et également un colloque sur l'égalité professionnelle, le 24 novembre à Paris, portant sur les discriminations à l'embauche et les difficultés du retour à l'emploi.


Ik zal u daar een concreet voorbeeld van geven. Ik heb het Franse voorzitterschap, dat overweegt een grote conferentie te organiseren rond het thema "Kennismaken met de geschiedenis van Europa", zojuist geïnformeerd dat een CONNECT-project de kennismaking met het burgerschap en de identiteit van Europa in geschiedkundig perspectief als thema heeft.

Pour vous en donner d'ailleurs un exemple concret, je viens d'informer la présidence française qui envisage d'organiser une grande conférence sur le thème "Apprendre l'histoire de l'Europe" qu'un projet Connect traite de l'apprentissage ? la citoyenneté et ? l'identité européenne ? travers l'histoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organiseren rond vijf thema' ->

Date index: 2022-08-08
w