Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergebleven
Achterwand van oogbol
Apicaal
Atriaal
Auriculair
Corpus ciliare
Corpus vitreum
Iris
Lens
OT
OV
Oud Verbond
Oud breeuwwerk verwijderen
Oud sediment
Oud stort voor gevaarlijk afval
Oude Testament
Oude afzetting
Oude bezinksel
Oude geweren restaureren
Oude inscripties bestuderen
Oude pistolen restaureren
Trombose
Ventriculair
Voorste oogkamer

Vertaling van "oud de aangehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | achterwand van oogbol | achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | corpus ciliare | achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | corpus vitreum | achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | iris | achtergebleven ...[+++]

Rétention (ancienne) de corps étranger magnétique dans:chambre antérieure de l'œil | corps:ciliaire | vitré | cristallin | iris | paroi postérieure du globe oculaire


achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | achterwand van oogbol | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | corpus ciliare | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | corpus vitreum | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | iris | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | lens | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | voorste oogkamer

Rétention (ancienne) de corps étranger non magnétique dans:chambre antérieure de l'œil | corps:ciliaire | vitré | cristallin | iris | paroi postérieure du globe oculaire


trombose (oud) | apicaal | trombose (oud) | atriaal | trombose (oud) | auriculair | trombose (oud) | ventriculair

Thrombose (ancienne):apicale | auriculaire | ventriculaire


oud sediment | oude afzetting | oude bezinksel

dépôt ancien


oude geweren restaureren | oude pistolen restaureren

restaurer des armes anciennes


oud stort voor gevaarlijk afval | voorheen/oude verontreinigde locatie/terrein

site ancien dangereux


Oud Verbond | Oude Testament | OT [Abbr.] | OV [Abbr.]

Ancien Testament | AT [Abbr.]


Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers

Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre




oude inscripties bestuderen

étudier des inscriptions anciennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 33. § 1. De na te leven voorwaarden zijn de volgende : 1° de begunstigde verbindt zich ertoe een aantal subsidiabele dieren aan te houden dat minstens gelijk is aan het aantal vermeld in zijn steunaanvraag voor die periode en, dit, elk jaar van de verbintenis; 2° de betrokken dieren voldoen aan de oorspronkelijke standaard van het als met verdwijning bedreigde erkende ras; 3° de betrokken dieren worden opgenomen in het erkende stamboek van het ras of op een gelijkwaardige lijst; 4° voor de rassen die niet met verdwijning bedreigd zijn, namelelijk het Belgisch trekpaard en de Voskop mogen slechts het voorwerp uitmaken van de met ...[+++]

Art. 33. § 1 . Les conditions à respecter sont les suivantes : 1° le bénéficiaire s'engage à détenir un nombre d'animaux admissibles au moins égal au nombre mentionné pour cette méthode dans sa demande d'aide et ce, chaque année de l'engagement; 2° les animaux concernés répondent au standard originel de la race reconnue comme menacée de disparition; 3° les animaux concernés sont enregistrés dans le livre généalogique agréé de la race ou ce qui en tient lieu; 4° pour les races qui ne sont pas au bord de l'extinction, soit le cheval de trait belge et le mouton ardennais roux, ne peuvent faire l'objet de la méthode que les animaux de ra ...[+++]


2° participatie deelneming in : Société Immobilière du Brabant - Brabantse Vastgoedmaatschappij (SIB-BVM NV) maatschappelijke zetel : Oude Brusselstraat 30b - 1740 Ternat ondernemingsnummer : 0400.922.576 boekwaarde per 31 december 2013 : 640.000 euro aangehouden maatschappelijke rechten : 1404 aandelen (99,93% rechtstreekse deelneming) 3° rechten en verplichtingen uit gerechtelijke procedures a) Vlabinvest/Turcksin - nv Agros miskenning voorkooprecht voor drie loten in Schuifelaar, Peutie, sectie A nummer 216B. tegenpartij : de heren ...[+++]

2° participation dans : Société Immobilière du Brabant - Brabantse Vastgoedmaatschappij (SIB-BVM NV) siège social : Oude Brusselstraat 30b - 1740 Ternat numéro d'entreprise : 0400.922.576 valeur comptable au 31 décembre 2013 : 640.000 euros droits sociaux détenus : 1.404 actions (99,93 % de participation directe) 3° droits et obligations découlant de procédures judiciaires a) Vlabinvest/Turcksin - SA Agros méconnaissance du droit de préemption pour trois lots à Schuifelaar, Peutie, section A numéro 216B. partie adverse : messieurs Fernand et Koenraad Turcksin (vendeurs), la SA Agros (acheteur) et l'étude notariale De Sagher et les Assura ...[+++]


A. overwegende dat de eerste op democratische wijze gekozen president van de Republiek der Maldiven, Mohamed Nasheed, van terrorisme is beschuldigd en op 13 maart 2015 tot een gevangenisstraf van dertien jaar is veroordeeld; overwegende dat de oud-minister van Defensie en een parlementslid zijn veroordeeld in dezelfde zaak, waarin een opperrechter (Chief judge) van het strafhof op laste van corruptie is aangehouden, tijdens zijn ambtstermijn, in 2012; overwegende dat twee van de drie rechters van deze zaak eveneens getuigen waren tegen Mohamed Nasheed tijdens het gerechtelijk onderzoek;

A. considérant que le premier président démocratiquement élu de la République des Maldives, Mohamed Nasheed, accusé de "terrorisme", a été condamné vendredi 13 mars 2015 à treize ans de prison; considérant également que l'ancien ministre de la défense et un député ont été condamnés dans la même affaire d'arrestation, au cours de son mandat, d'un juge en chef (Chief judge) de la Cour pénale accusé de corruption en 2012; considérant que deux des trois juges de ce cas étaient également témoins contre Mohamed Nasheed pendant l'investigation;


Overwegende dat het bebouwingsprinciep aangehouden in het ontwerp van het structuurplan van de bedrijfsruimte voorgesteld door de operator tijdens de informatievergadering voor het publiek op twee erfgoedelementen rust : een oude boerderij en een bosje alsmede vochtige gebieden; dat die elementen geschikt zijn om gevaloriseerd te worden om met name de continuïteit van het ecologische net te waarborgen;

Considérant que le principe d'urbanisation retenu dans le projet de schéma d'aménagement de la ZAE présenté par l'opérateur lors de la réunion d'information du public s'appuie sur deux éléments patrimoniaux : une ancienne ferme ainsi qu'un bosquet et des zones humides; que ceux-ci ont vocation à être valorisés, notamment afin de garantir la continuité du réseau écologique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu was het onlangs prijs in het landelijke West-Vlaanderen, waar de echtgenoot van een onthaalmoeder uiteindelijk tot bekentenissen overging: hij zou een jongetje van drie jaar oud maandelijks misbruikt hebben. De man werd aangehouden, en de raadkamer verlengde de aanhouding al tweemaal met een maand.

Dans la province rurale de Flandre occidentale, le conjoint d'une accueillante est récemment passé aux aveux: mois après mois, il aurait abusé d'un petit garçon de trois ans.


Eurodac is een geautomatiseerde gegevensbank die de vingerafdrukgegevens bevat van personen van minstens 14 jaar oud die om internationale bescherming verzoeken, onderdanen van derde landen en staatlozen die zijn aangehouden in verband met het illegaal over land, over zee of door de lucht overschrijden van de grens van een lidstaat, en personen van minstens 14 jaar oud die zich illegaal op het grondgebied van een lidstaat ophouden.

EURODAC est une base de données informatisée où figurent les données dactyloscopiques des demandeurs de protection internationale âgés de 14 ans au moins, des ressortissants de pays tiers et des apatrides âgés de 14 ans au moins qui ont été appréhendés au motif du franchissement irrégulier de la frontière terrestre, maritime ou aérienne d’un État membre, ainsi que des personnes âgées de 14 ans au moins se trouvant illégalement sur le territoire d’un État membre.


10. dringt aan op de vrijlating van Huang Qi en Zhang Mingxuan en zijn tolk en herhaalt zijn oproep tot vrijlating van Hu Jia, die in 2007 was voorgedragen voor de Sacharov-prijs voor de vrijheid van meningsuiting van het Europees Parlement, en Yang Chunlin, Gao Zhisheng en de andere strijders voor de mensenrechten die zijn aangehouden, gearresteerd, gevangen gezet of bedreigd omdat zij hun ongenoegen hadden geuit over de Olympische spelen in Beijing, hadden geprotesteerd tegen huisuitzettingen om plaats te maken voor de bouw van Olympische faciliteiten of dergelijke protesten hadden ondersteund, hun bezorgdheid hadden geuit over de situ ...[+++]

10. demande la libération de Huang Qi, ainsi que de Zhang Mingxuan et de son interprète; réitère sa demande en faveur de la libération de Hu Jia, pressenti pour recevoir le prix Sakharov de la liberté de pensée en 2007, et de Yang Cunlin, de Gao Zhisheng et des autres défenseurs des droits de l'homme qui ont été détenus, arrêtés, emprisonnés ou harcelés pour avoir exprimé leur désaccord quant aux jeux olympiques de Pékin, protesté contre des expulsions forcées en vue de construire les sites olympiques ou défendu des manifestants; exprime l'inquiétude que lui inspire la situation de la cyberdissidente Zeng Jinyan, épouse de Hu Jia, et d ...[+++]


Vooral dienen zij er hun aandacht op te vestigen dat na de datum van de invoering van de euro geen girale betalingen meer kunnen worden verricht of rekeningen kunnen worden aangehouden in de oude nationale valuta.

Ils devraient notamment attirer leur attention sur le fait qu’ils ne pourront plus effectuer de paiements scripturaux ni tenir de comptes dans l’ancienne unité monétaire nationale après l’introduction de l’euro.


Wanneer dieren die overeenkomstig het bepaalde in dit punt zijn geïdentificeerd, nog worden aangehouden nadat zij zes maanden oud zijn, dan wel bestemd zijn voor het intracommunautaire handelsverkeer of voor uitvoer naar derde landen, moeten zij worden geïdentificeerd overeenkomstig het bepaalde in de punten 1 tot en met 4.

Si les animaux identifiés selon ce point sont détenus au-delà de l'âge de six mois ou sont destinés à des échanges intracommunautaires ou à l'exportation vers des pays tiers, ils doivent être identifiés conformément aux points 1 à 4.


8. Kalveren : kalveren van meer dan één en minder dan zeven maanden oud met een slachtgewicht van minder dan 160 kilogram die gedurende de in art. 37 van de verordening (EG) nr. 2342/1999 bedoelde periode op het bedrijf zijn aangehouden.

8. Veaux : les veaux âgés de plus d'un mois et de moins de sept mois et d'un poids de carcasse inférieur à 160 kilogrammes qui ont été détenus à l'exploitation pendant la période prévue à l'article 37 du règlement (CE) n° 2342/1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oud de aangehouden' ->

Date index: 2023-02-13
w