In afwachting van een hopelijk nakende verschijning van dit koninklijk besluit en teneinde de goede werking van de politie niet in het gedrang te brengen, alsook
met het oog op een uniform instrument dat van toepassing is op de hele geïntegreerde politie en de toeg
epaste regels in de oude politiekorpsen kan vervangen, moest in tussentijd een gemeenschappelijke ministeriële richtlijn van de ministers van Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie worden uitgevaardigd. In dit geval gaat het om MFO3 van 14 juni 2002 betreffende het i
...[+++]nformatiebeheer inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie.
En attendant sa parution, que j’espère imminente,et afin de ne pas hypothéquer le bon fonctionnement de la police et de disposer d’un instrument uniforme applicable à l’ensemble de la police intégrée qui supplante les règles en usage dans les anciens corps de police, il a été nécessaire de prendre dans l’intervalle une directive ministérielle commune aux ministres de l’Intérieur et de la Justice, en l’occurrence la MFO 3 du 14 juin 2002 relative à la gestion de l’information de police judiciaire et administrative.