Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oude eu-landen namelijk " (Nederlands → Frans) :

Aanvankelijk waren er zes landen, namelijk België, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg en Nederland. Daarna zijn nog 22 landen tot de EU toegetreden:

Composée initialement de 6 pays - Belgique, France, Allemagne, Italie, Luxembourg et Pays-Bas - l'UE a progressivement accueilli 22 nouveaux pays en son sein:


De economische groei en de toename van de uitstoot in de ontwikkelingslanden zijn van dien aard dat het onontbeerlijk is dat deze landen zo spoedig mogelijk een rem op de toenemende uitstoot zetten en de absolute hoeveelheid geëmitteerde broeikasgassen na 2020 verminderen: tegen 2020 zullen deze landen namelijk verantwoordelijk zijn voor meer dan de helft van de mondiale broeikasgasemissies.

La croissance des économies et des émissions dans les pays en développement rend en effet indispensable qu'ils commencent à limiter la croissance de leurs émissions dès que possible et qu'ils réduisent leurs émissions en valeur absolue après 2020: d'ici 2020, ces pays seront responsables de plus de la moitié des émissions de gaz à effet de serre.


Een horizontale, witte of oranje, landings-T (figuur A1-7) geeft de richting aan voor opstijgen en landen, namelijk parallel met het staande been van de T en in de richting van de voet naar de top van de T. Bij gebruik ’s nachts wordt de landings-T ofwel verlicht ofwel wordt de omtrek ervan aangegeven met witte lichten.

Un T d’atterrissage horizontal blanc ou orange (figure A1-7) indique aux aéronefs la direction à utiliser pour l’atterrissage et le décollage, ceux-ci s’effectuant dans une direction parallèle à la barre verticale du T, vers la barre transversale du T. Lorsqu’il est utilisé de nuit, le T d’atterrissage est soit illuminé, soit délimité par des feux blancs.


1. In het kader van haar deelname aan het project "FIRST LINE practitioners dealing with radicalization issues - awareness raising and encouraging capacity building in the Western Balkan region", onderhoudt de Federale Politie nauwe contacten met de vermelde landen, namelijk Kosovo, Albanië, Macedonië en Bosnië-Herzegovina.

1. Dans le cadre de sa participation au projet "FIRST LINE practitioners dealing with radicalization issues - awareness raising and encouraging capacity building in the Western Balkan region", la police fédérale belge entretient de relations étroites avec les pays mentionnés, à savoir le Kosovo, l'Albanie, la Macédoine et la Bosnie-Herzégovine.


Het huidige aanbod lijkt op de situatie van de oude "Benelux-trein", namelijk een verbinding aan een commerciële snelheid, die duidelijk lager ligt dan die van de Fyra, via lijn 12 en Roosendaal. Deze trein rijdt zonder reservering, met een dubbele functie voor het binnenlands verkeer (in België en Nederland) en een commerciële opdracht voor het internationale verkeer.

Le service assuré actuellement est similaire à la situation de l'ancien train "BENELUX", à savoir une relation à la vitesse commerciale significativement inférieure à celle du Fyra, circulant via la ligne 12 et Roosendaal, sans réservation et avec une double fonction de mission publique intérieur en Belgique et aux Pays-Bas et une mission commerciale à l'internationale.


Eén jaar voor de nieuwe wet zou toegepast worden op de 'oude' voorlopige bewindvoeringen (namelijk per 1 september 2016) wordt die datum verschoven naar 1 september 2019.

Un an avant que la nouvelle loi ne soit appliquée sur les «anciennes» administrations provisoires (à savoir à partir du 1er septembre 2016), cette date a été postposée au 1er septembre 2019.


De onderhandelingen met Iran worden gevoerd door de zogenaamde E3+3-landen, namelijk de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Rusland, China en Duitsland.

Les négociations avec l'Iran sont menées par l' "E3+3", à savoir les États-Unis, le Royaume-Uni, la France, la Russie, la Chine et l'Allemagne.


Art. 6. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst waarvan sprake onder artikel 5 legt verplicht het begrip risicogroepen vast, door het in aanmerking nemen van, enerzijds de toepassing van het bovenvermeld koninklijk besluit van19 februari 2013 dat een verplichte aanwending van 0,05 pct. van de bijdrage voorziet voor één of meerdere risicogroepen bepaald in dit besluit en, anderzijds de in de vorige sectorale arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2013 (registratienummer 118243/CO/104) gedefinieerde categorieën, namelijk : A. Lijst van de r ...[+++]

Art. 6. La convention collective de travail d'entreprise visée à l'article 5 doit déterminer la notion de groupes à risque en prenant notamment en considération d'une part, l'application de l'arrêté royal du 19 février 2013 précité prévoyant une affectation obligatoire de 0,05 p.c. de la cotisation à un ou plusieurs groupes à risque définis par ledit arrêté et, d'autre part, les catégories définies par la convention sectorielle du 30 octobre 2013 (numéro d'enregistrement 118243/CO/104), à savoir : A. Liste des groupes à risque prévue dans l'arrêté royal : 1° les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2° le ...[+++]


De evaluatieverslagen bevatten ook statistische gegevens voor de Europese Unie als geheel en voor de afzonderlijke lidstaten en de andere deelnemende landen, namelijk:

Les rapports d'évaluation présentent des données statistiques pour l'ensemble de l'Union ainsi que pour les différents États membres et les autres pays participants en ce qui concerne:


Derhalve dient de algemene aanpak van de herverdeling tussen de overblijvende begunstigde landen, namelijk Roemenië en Bulgarije, zo te zijn dat de verhouding 30/70 geldt voor de driejarige periode van 2004 tot en met 2006 als geheel, en dat op jaarbasis indicatieve marges voor de toewijzing van de totale middelen worden vastgesteld die met die algemene verhouding in overeenstemming zijn,

Dès lors, l'approche générale de redistribution entre les pays bénéficiaires restants, à savoir la Bulgarie et la Roumanie, consiste à ce que le ratio de 30/70 s'applique à la période triennale de 2004 à 2006 dans son ensemble, et qu’une allocation indicative des ressources totales doit être déterminée sur une base annuelle conformément à une fourchette reflétant ce ratio global,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oude eu-landen namelijk' ->

Date index: 2022-10-23
w