Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossing van de oudere generatie
Bevolkingsregeneratie
Cultuurschok
Gezinslast
Het aanbrengen van nieuwe onderdelen
Hospitalisme bij kinderen
In oudere modellen
Kind ten laste
Neventerm
Ongehuwde moeder
Ongehuwde ouder
Ongehuwde vader
Ouder
Ouder ten laste
Oudere modellen
Oudere werkende
Oudere werknemer
Ouders
P
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Persoon ten laste
Rouwreactie
Sensitieve betrekkingswaan
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie

Traduction de «ouder die belg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde onderdelen in [oudere modellen] | het aanbrengen van nieuwe onderdelen [in oudere modellen]

post-équipement | reconfiguration du système sous l'aspect de la sécurité | traitement 'end of pipe'


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]






problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.

Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.




ongehuwde ouder [ ongehuwde moeder | ongehuwde vader ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. « Schendt artikel 23 WBN de artikelen 10 en 11 Gw., in zoverre het enkel de Belgen van vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit uitsluit die hun nationaliteit hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit werd toegekend op grond van artikel 11 WBN en niet de Belgen die in België geboren werden, alsook steeds in België hun hoofdverblijfplaats hebben gehad, en die op basis van het (oude) artikel 12 WBN de Belgische nationaliteit werd toegekend, doordat een ouder die het gezag uitoefent over een kind dat de leeftijd van achttien jaar niet heeft bereikt of niet ontvoogd is ...[+++]

1. « L'article 23 du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il n'excepte de la déchéance de la nationalité belge que les Belges qui tiennent leur nationalité d'un auteur qui était belge au jour de leur naissance et les Belges qui se sont vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 du Code précité et n'excepte pas de cette déchéance les Belges qui sont nés en Belgique et ont toujours eu leur résidence principale en Belgique, et auxquels la nationalité belge a été attribuée s ...[+++]


- de familieleden vermeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 4° die de ouders zijn van een minderjarige Belg, die hun identiteit aantonen met een identiteitsdocument. en die de Belg begeleiden of zich bij hem voegen.

- de membres de la famille mentionnés à l'article 40bis, § 2, alinéa 1, 4°, qui sont les père et mère d'un Belge mineur, qui établissent leur identité au moyen d'un document d'identité et qui accompagnent ou rejoignent le Belge.


- een niet-ontvoogde minderjarige Belg of vreemdeling vanaf 16 jaar, voor zover bijgestaan door de ouders of de wettelijke vertegenwoordiger.

- un Belge mineur non émancipé ou un étranger à partir de l'âge de 16 ans, pour autant qu'il soit assisté par ses parents ou son représentant légal.


"2° de akten van erkenning van een kind mits de erkennende ouder Belg is en zijn woonplaats heeft binnen het consulair ressort; ".

"2° les actes de reconnaissance d'un enfant à condition que l'auteur soit belge et qu'il ait son domicile au sein de la circonscription consulaire; ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1· in § 1 worden de woorden “een ouder die Belg was” vervangen door de woorden “een ouder of een adoptant die Belg was”;

1· dans le § 1 les mots “auteur belge” sont remplacés par les mots “auteur ou adoptant belge”;


1º in § 1 worden de woorden « een ouder die Belg was » vervangen door de woorden « een ouder of een adoptant die Belg was »;

1º dans le § 1 les mots « auteur belge » sont remplacés par les mots « auteur ou adoptant belge »;


Krachtens § 1 van artikel 23 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit kan de vervallenverklaring alleen gelden voor : « De Belgen die hun nationaliteit niet hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit niet werd toegekend op grond van artikel 11 » (geboorte in België, waarbij minstens een van de ouders zelf in België geboren is).

En vertu du § 1 de l'article 23 du Code de la nationalité belge, la déchéance ne peut concerner que: « Les belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance ainsi que les belges qui ne se sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 » (naissance en Belgique avec au moins un des parents né lui-même en Belgique).


Art. 46. In artikel 196ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1, eerste lid, 4°, worden de woorden "en niet ouder zijn dan vijfenzestig jaar" opgeheven; b) in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "in strafuitvoeringszaken" vervangen door de woorden "in strafuitvoeringszaken en interneringszaken" en worden de woorden "in de sociale reintegratie" vervangen door de woorden "in sociale re-integratie"; c) in paragraaf 1, tweede lid, 4°, worden de woorden "en ...[+++]ouder zijn dan vijfenzestig jaar" opgeheven; d) paragraaf 1 wordt aangevuld met een lid, luidende : "Om tot werkend of plaatsvervangend assessor in interneringszaken gespecialiseerd in klinische psychologie te worden benoemd, moet de kandidaat de volgende voorwaarden vervullen : 1° ten minste vijf jaar nuttige beroepservaring hebben waaruit praktische kennis blijkt van de aangelegenheden die verband houden met de klinische psychologie; 2° houder zijn van een diploma van master in de psychologische wetenschappen; 3° Belg zijn; 4° ten minste dertig jaar oud zijn; 5° de burgerlijke en politieke rechten genieten".

Art. 46. Dans l'article 196ter du même Code, inséré par la loi du 17 mai 2006, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, alinéa 1, 4°, les mots "et ne pas avoir plus de soixante-cinq ans" sont abrogés; b) dans le paragraphe 1, alinéa 2, les mots "en application des peines" sont remplacés par les mots "en application des peines et internement" et dans le texte néerlandais les mots "in de sociale reintegratie" sont remplacés par les mots "in sociale re-integratie"; c) dans le paragraphe 1, alinéa 2, 4°, les mots "et ne pas avoir plus de soixante-cinq ans" sont abrogés; d) le paragraphe 1 est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Pour pouvoir être nommé assesseur en internement spécialisé en psychologie cl ...[+++]


- In het jaarverslag 2008 van de federale ombudsman is sprake van een `ernstige en onevenredige inbreuk op het privé- en gezinsleven van de betrokkenen - namelijk de ouder van een kind van wie de andere ouder een Belg is - en meer in het bijzonder op de rechten van de betrokken kinderen'.

- Il est question, dans le rapport de 2008 du médiateur fédéral d'une « atteinte sévère et disproportionnée au droit à la vie privée et familiale des intéressés - c'est-à-dire le parent d'un enfant dont l'autre parent est belge - et particulièrement aux droits des enfants concernés ».


Er zijn wel twee categorieën Belgen met dubbele nationaliteit: Belgen van wie één van de ouders niet-Belg is en migranten die Belg werden via de snel-Belgwet of in ons land werden geboren en hun oorspronkelijke identiteit behielden; het gaat voornamelijk over Turken, Marokkanen en Algerijnen.

Il y a cependant deux catégories de Belges qui ont une double nationalité : les Belges dont l'un des parents n'est pas belge et les migrants qui sont devenus belges grâce à la loi sur l'attribution rapide de la nationalité ou sont nés dans notre pays et ont conservé leur nationalité d'origine ; il s'agit principalement de Turcs, de Marocains et d'Algériens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouder die belg' ->

Date index: 2025-02-24
w