Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ouderen kunnen beschikken » (Néerlandais → Français) :

De vertegenwoordiger van de minister antwoordt op deze opmerking dat paragraaf a) van artikel 23 behelst dat ouderen over voldoende middelen moeten kunnen beschikken om hen in staat te stellen een fatsoenlijk bestaan te leiden om actief deel te nemen aan het openbare, maatschappelijke en culturele leven.

Le représentant du ministre répond à cette remarque que le paragraphe a) de l'article 23 prévoit que les personnes âgées doivent pouvoir disposer de ressources suffisantes pour pouvoir mener une existence décente et participer activement à la vie publique, sociale et culturelle.


U. overwegende dat toegankelijke technologieën burgers in staat stellen toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt, een zelfstandig leven te leiden en deel te nemen aan alle aspecten van de samenleving, maar dat vandaag de dag ruim 69 % van de mensen die niet over elementaire digitale vaardigheden beschikken ouder is dan 55 jaar; overwegende dat door een gebrek aan toegankelijkheid, de razendsnelle ontwikkeling van de ICT en slechte digitale vaardigheden veel ouderen en mensen met een handicap het gevaar lopen de toekomstige Digitale Ee ...[+++]

U. considérant que les technologies accessibles sont en mesure de permettre et de faciliter l'accès au marché de l'emploi, une vie indépendante et la participation à tous les aspects de la société; qu'aujourd'hui, cependant, plus de 69 % des personnes ne disposant pas des compétences numériques de base sont âgées de plus de 55 ans; qu'en raison de l'absence d'accessibilité, de l'évolution rapide des TIC et de la faiblesse des compétences numériques, de nombreuses personnes âgées et personnes handicapées font face à un risque élevé de ne pas tirer pleinement parti du futur marché unique numérique;


De IGO-regeling beoogt een uitkering toe te kennen aan de ouderen die weliswaar de pensioengerechtigde leeftijd (vijfenzestig jaar) hebben bereikt, maar die, door bijzondere omstandigheden, hun loopbaan niet in die mate hebben kunnen uitbouwen dat zij over voldoende rechten beschikken.

Le régime de la GRAPA vise à octroyer une allocation aux personnes âgées qui ont atteint l'âge légal de la pension (soixante-cinq ans) mais qui, en raison de circonstances particulières, n'ont pas pu se constituer une carrière suffisante pour bénéficier de droits suffisants.


Ouderen beschikken over meer koopkracht, en aangezien de vergrijzing een mondiaal verschijnsel is, zou het leggen van een stevige grondslag voor op ICT gebaseerde oplossingen in Europa wellicht een springplank kunnen zijn voor exportmogelijkheden naar alle hoeken van de wereld

Les personnes âgées ont un pouvoir d'achat de plus en plus élevé et, dans la mesure où le vieillissement démographique est désormais un phénomène mondial, une base solide de solutions liées aux TIC en Europe pourrait servir de tremplin aux exportations dans le monde.


Als we willen dat onze kinderen blijven beschikken over kwalitatief goed onderwijs dat voor iedereen toegankelijk is, dat onze publieke diensten de sociale cohesie blijven versterken, dat kwaliteitsbanen iedereen in staat stellen een leven van acceptabele kwaliteit en van zelfontplooiing te leiden, en dat de ouderen over een fatsoenlijk pensioen kunnen beschikken, dan zal daar heel wat meer voor nodig zijn dan dat we onze hele toekomst laten afhangen v ...[+++]

Si nous voulons que nos enfants continuent à bénéficier d’une éducation de qualité accessible à tous, que les services publics continuent à renforcer la cohésion sociale, que les emplois de qualité permettent à chacun de mener une vie décente et épanouissante et que les personnes les plus âgées puissent disposer d’une retraite digne, il faudra alors bien plus que miser tout notre avenir sur l’incertain bénéfice d’une politique du tout à la compétitivité.


De pensioenstelsels leveren de meeste financiële middelen, waarover ouderen kunnen beschikken.

Le gros des ressources dont disposent les personnes âgées est fourni par les systèmes de pension.


De pensioenstelsels leveren de meeste financiële middelen, waarover ouderen kunnen beschikken.

Le gros des ressources dont disposent les personnes âgées est fourni par les systèmes de pension.


Zij noemt in dit verband de vrouwen, die doorgaans niet dezelfde vaardigheden bij het gebruik van de ICT hebben kunnen ontwikkelen als mannen; ook gehandicapten, die door hun problemen het moeilijker hebben om aan de informatiesamenleving deel te nemen, of ouderen die zich vertrouwd moeten maken met de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën; of werklozen, die over ICT-vaardigheden moeten beschikken om hun intrede op de a ...[+++]

Il s'agit des femmes qui, traditionnellement, n'ont pas bénéficié des mêmes qualifications que les hommes en ce qui concerne l'utilisation des TIC, des handicapés, dont les handicaps ont rendu plus difficile leur participation à la société de l'information, des personnes âgées qui doivent être amenées à se familiariser avec les nouvelles technologies de l'information et de la communication, des chômeurs qui doivent acquérir des qualifications en TIC afin de retrouver une place sur le marché du travail ou d'y entrer.


Tot dergelijke groepen kunnen worden gerekend: vroegtijdige schoolverlaters, werknemers die slechts over elementaire kwalificaties beschikken, vrouwen - en mannen - met een geringe initiële opleiding die op de arbeidsmarkt niet of nauwelijks aan de bak komen, gehandicapten die met speciale leerproblemen af te rekenen hebben, immigranten wier kwalificaties en vaardigheden niet worden erkend, werknemers met beroepskwalificaties waar geen vraag meer naar is, en ouderen die zich ...[+++]

Ces groupes peuvent comprendre : les jeunes qui abandonnent leurs études; les travailleurs n'ayant que des qualifications de base; les femmes – et les hommes – avec une éducation initiale faible, qui, pour garder leurs enfants, sont obligés de se retirer du marché du travail; les personnes handicapées qui sont confrontées à des obstacles particuliers à l'éducation; les immigrés dont les qualifications et les compétences ne sont pas reconnues; les travailleurs avec des qualifications professionnelles obsolètes; les personnes plus âgées qui ne peuvent se permettre de prendre leur retraite.


* Zorg ervoor dat ouderen over een acceptabele levensstandaard beschikken, deel hebben aan de economische welvaart van hun land en actief kunnen deelnemen aan het openbare, sociale en culturele leven.

* Assurer à toutes les personnes âgées un niveau de vie décent, la possibilité de bénéficier de la prospérité économique de leur pays et de participer activement à la vie publique, sociale et culturelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouderen kunnen beschikken' ->

Date index: 2023-08-04
w