Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ouders moeten bijdragen » (Néerlandais → Français) :

Tevens kan ­ zij het impliciet ­ uit artikel 203bis worden afgeleid dat de ouders moeten bijdragen in de kosten die voortvloeien uit artikel 203, § 1, naar evenredigheid van hun respectieve inkomsten, alsook in verhouding tot hun gecumuleerde inkomsten.

De même, il ressort de l'article 203bis (et bien que le texte ne le dise pas) que les parents doivent contribuer aux frais résultant de l'article 203, § 1 , à proportion des revenus de chacun d'eux par rapport à leurs revenus cumulés.


Tevens kan ­ zij het impliciet ­ uit artikel 203bis worden afgeleid dat de ouders moeten bijdragen in de kosten die voortvloeien uit artikel 203, § 1, naar evenredigheid van hun respectieve inkomsten, alsook in verhouding tot hun gecumuleerde inkomsten.

De même, il ressort de l'article 203bis (et bien que le texte ne le dise pas) que les parents doivent contribuer aux frais résultant de l'article 203, § 1 , à proportion des revenus de chacun d'eux par rapport à leurs revenus cumulés.


De sociale partners moeten op elk niveau streven naar een kader dat de modernisering van de arbeidsorganisatie zodanig vereenvoudigt dat de vaardigheden van alle leeftijdsgroepen worden bevorderd en dat oudere werknemers langer aan de economische activiteit kunnen bijdragen.

Les partenaires sociaux à tous les niveaux devraient contribuer à développer un cadre qui favorise la modernisation de l'organisation du travail de telle sorte qu'elle permette de renforcer les compétences de tous les groupes d'âge et de prolonger la contribution du personnel plus âgé à l'activité économique.


Dat Handvest heeft tot doel de rechten van de zieke kinderen duidelijk te omschrijven, de diverse actoren verplichtingen op te leggen inzake het welzijn van het kind en ten behoeve van de ouders of de omgeving van het zieke kind rechten in het leven te roepen die moeten bijdragen tot meer welzijn voor het kind.

Cette Charte a ainsi pour objectifs de formuler clairement les droits des enfants malades, d'imposer aux différents intervenants des obligations relatives au bien-être de l'enfant et de créer en faveur des parents ou de l'entourage de l'enfant malade des droits pour qu'ils puissent améliorer le bien-être de l'enfant.


De verplichting dat zowel de vader als de moeder naar evenredigheid van hun middelen moeten bijdragen in de in artikel 203, § 1, bedoelde kosten, is een hoofdelijke verplichting (6) waarvan het bedrag « voor het geheel » moet worden bepaald, vooraleer het respectieve aandeel van elke ouder wordt vastgesteld.

L'obligation pour les père et mère de contribuer à proportion de leurs facultés aux frais visés à l'article 203, § 1 , est une obligation de type solidaire (6), dont le montant doit être déterminé « pour le tout » avant d'en fixer la part de chacun des parents.


Dat Handvest heeft tot doel de rechten van de zieke kinderen duidelijk te omschrijven, de diverse actoren verplichtingen op te leggen inzake het welzijn van het kind en ten behoeve van de ouders of de omgeving van het zieke kind rechten in het leven te roepen die moeten bijdragen tot meer welzijn voor het kind.

Cette Charte a ainsi pour objectifs de formuler clairement les droits des enfants malades, d'imposer aux différents intervenants des obligations relatives au bien-être de l'enfant et de créer en faveur des parents ou de l'entourage de l'enfant malade des droits pour qu'ils puissent améliorer le bien-être de l'enfant.


Ik ben het er niet mee eens dat ouders moeten bijdragen aan de financiering, want dan zal gebeuren wat er altijd gebeurt: kinderen van wie de ouders geld hebben zullen op school groenten en fruit krijgen, en kinderen van ouders die dat niet hebben blijven buiten het programma.

Je ne pense pas qu’il soit judicieux de faire participer les parents à son financement, car il se passera ce qu’il se passe toujours: les enfants dont les parents peuvent se permettre de contribuer financièrement mangeront des fruits et des légumes à l’école, tandis que les autres seront tenus hors du programme.


Als dat het geval zou zijn, zou het kind een stoel van een volwassene in beslag nemen, en dat roept de vraag op of we de ouders moeten verplichten de extra stoel voor hun kleine kinderen te betalen, of dat we de veiligheidskosten moeten neerleggen bij de gemeenschap, zodat alle andere passagiers, die geen kinderen bij zich hebben, moeten bijdragen aan de kosten van de kinderstoel?

Si tel était le cas, l'enfant prendrait un siège d'adulte, ce qui soulève la question: devons-nous forcer les parents à payer un siège supplémentaire pour leurs jeunes enfants, ou ferons-nous supporter les coûts de la sécurité à la communauté, de sorte que tous les autres passagers qui ne sont pas accompagnés par des enfants devront contribuer au coût du siège pour enfant?


Zij worden thuis gehouden omdat hun ouders het belang van onderwijs niet inzien of omdat dochters moeten bijdragen aan het gezinsinkomen.

Leurs parents les gardent à la maison parce quils ne saisissent pas limportance de léducation ou parce que les filles doivent contribuer au revenu familial.Source: 2000, A Better World for All.


De sociale partners op nationaal niveau moeten, in overeenstemming met hun nationale tradities en gebruiken, worden verzocht te zorgen voor de daadwerkelijke uitvoering van de richtsnoeren en verslag te doen van hun belangrijkste bijdragen op alle terreinen waarop zij actief zijn, met name met betrekking tot het management van veranderingen en aanpassingsvermogen, de synergie tussen flexibiliteit en zekerheid, de ontwikkeling van menselijk kapitaal, gendergelijkheid, het lonend maken van werk, het actief ...[+++]

Au niveau national, les partenaires sociaux devraient être invités, conformément à leurs traditions et pratiques nationales, à garantir la mise en oeuvre effective des lignes directrices pour l'emploi et à faire état de leurs contributions les plus significatives dans tous les domaines relevant de leur responsabilité, notamment en ce qui concerne la gestion du changement et la capacité d'adaptation, les synergies entre flexibilité et sécurité, le développement des ressources humaines, l'égalité entre les hommes et les femmes, le caractère avantageux du travail, le vieillissement actif ainsi que la santé et la sécurité au travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouders moeten bijdragen' ->

Date index: 2021-03-22
w